Шри Санат Кумар Самхита

«Шри Санат Кумар Самхита».
Перевод с английского Шьямасундар Дас.
Набор, редакция: Гайя Дас.
Автор неизвестен.
Ведический эпос.

1
В один день, склонившись перед Господом Садашивой, гуру богов и вселенной Шри Нарада, восседавший на берегу Ямуны, вёл речи.

2
Шри Нарада сказал: «О Господь полубогов, о великий Господь, о всезнающий! О учитель вселенной, о мудрец, учёный в науке о Верховной Божественной Личности! О лучший из тех, кто знает мантры, прославляющие Господа Кришну!

3
От моего отца я прилежно изучил мантру-царицу и многие другие Кришна-мантры, когда мы сидели у воды.

4
Много тысячелетий я первое время ел только лесные овощи, фрукты и корни, потом перешёл на жевание сухих листьев. Затем я только пил воду, а далее питался одним воздухом. В конце концов, я не ел, не пил и не дышал.

5
Я не смотрел на женщин и не разговаривал с ними. Я спал на земле. Я победил шесть главных пороков, начиная с похоти, и контролировал внешние чувства.

Приведена часть перевода.

Словарь терминов
Я
Ямарадж – бог справедливости и смерти.
Ямуна – большая река во Вриндаване.
Яшода – мать Кришны во Вриндаване.


Вриндаван, июль, 2019.


 

 
 



 
 





   


    
 

   






   

   
   
       


Рецензии