Якобинец. Глава 27. Норбер и Луиза

     Норбер и Луиза. Решительное объяснение. Есть ли шанс?

     Не три дня, а около трёх недель , не появлялся Норбер в известной квартире на улице Сен-Флорантэн. Около 11 вечера остановил он фиакр у знакомого подъезда и поднял глаза на окна. Он решился… сейчас или никогда!

     За темными опущенными шторами почудился отблеск света. « Неужели Бресси не спится?», - подумалось ему с крайним неудовольствием. Спрятав цветы под плащ, он вошел в неосвещенный подъезд. – « Если он не спит, я рискую оказаться в идиотском положении..»      

    Стараясь закрыть за собой дверь как можно тише, он прошел темный коридор и из-за штор выглянул в гостиную.

      У окна за столом в шелковом струящемся пеньюаре сидела Луиза, подперев рукой голову, по белоснежным плечам в беспорядке рассыпались густые длинные волосы цвета меди.

     Перед ней стоял канделябр с тремя свечами, их слабый свет и заметил Норбер с улицы. На столе лежала раскрытая книга, но девушка не читала, задумчиво и грустно глядела она на колеблющееся пламя.

      Норбер решительно вышел из-за штор на освещенное пространство.

-  Луиза, - впервые он решился назвать ее по имени, - это я. Надеюсь, вы извините столь неуместно поздний визит. Мне нет прощения, я это знаю. Но дела службы все эти двадцать дней постоянно требовали моего присутствия... - он запнулся, с удивлением не узнавая собственный голос, привычное бесстрастие и  жёсткие нотки испарились без следа.

      Молодая женщина в испуге вскочила, прижав руки к груди. Тонкий алый шелк почти не скрывал форм ее стройного тела. С трудом сдерживая волнение, она близко подошла к нему и подняла оживленно блестящие глаза: 

- Я очень рада, Норбер. Я чувствовала,  что ты...вы придёте, не бросите.. .нас - смущение и гордость не позволили ей закончить фразу иначе. Впервые за всё это время она назвала его по имени, отбросив холодно-официальное «citoiyen»…
 
      В горле встал комок. Недоверие боролось с робкой надеждой, и он вдруг невольно подумал: Боже, только не говори мне о дружеских чувствах  и не вспомни о благодарности…  или всё же у меня есть шанс? Y a-t-il de l, espoir?  (фр- «Есть ли надежда?»)

- Это вам, - его голос звучал тихо и непривычно мягко, - из-под складок плаща возник букет роз, - увидев приятное удивление в синих глазах Норбер вдруг, наконец, решился:

-  Или сейчас или никогда...Слишком долго я мечтал об этой минуте и слишком боялся её.. не умея найти нужных слов... Louise,  je  vous aime…Я ждал этого момента вовсе не два месяца, как вы думаете, а пять лет…У вас есть шанс сделать меня самым счастливым мужчиной на Земле или вынести мне приговор за одну секунду.. .Я ни к чему вас не принуждаю, поймите... Решение за вами…

     Рука, потянувшаяся к розам, замерла.
-  Норбер, что же вы со мной делаете? - с тихой улыбкой прошептала она и на глазах показались слезы.

    Куаньяр озадаченно молчал, глядя на ее прелестное лицо, ежесекундно менявшее выражение.  Она увидела в его метавшемся взгляде растерянность и  нежность.

   Помедлив минуту, нервным движением он слегка отстранился, положил цветы на стол и бледнея всё сильнее отступил к двери.

   Схватился за галстук, который вдруг начал душить его.
  - Вы считаете, что это самонадеянность с моей стороны? Со стороны плебея и республиканца? Такому, как я...рассчитывать не на что?...

    Её поразил вид расширенных, словно от физической боли зрачков и восковая бледность лица, полностью утратившего привычную маску холодного бесстрастия.

    Луиза тихо улыбнулась ему, подняла свои искрящиеся нежностью глаза и протянула ему обе руки:
-  Je  t ,aime - услышал он ее слабый вздох. И не веря слуху, медленно и неуверенно подошел ближе.

     Задорный переливчатый смех вернул Норбера к действительности:

-  Я начала бояться, что ты никогда не решишься! Свирепый тигр стал вдруг робок, как молодая лань!

     С тихим стоном страсти и обожания Норбер опустился перед ней на колени, охватив ее гибкую талию, покрывая поцелуями изящные руки и колени.

     Он позабыл всё прошлое, всю тоску, мучения и сомнения последних двух месяцев, когда напрасно боролся с собой, забыл о том важном, что как казалось,  будет вечным барьером между ними.

     Дворянка? Нет, просто женщина, любимая и любящая женщина..

     Роялистка, воспитанная в традициях верности трону? Эта мысль на секунду отравила счастье, он невольно поморщился, нет, об этой проблеме он подумает позже и обязательно найдет, как решить её..

     Барьер был разрушен в одну секунду – он рухнул от сладостного прикосновения. Не сопротивляясь, принимала Луиза его горячие ласки. Присев, приподняла со своих колен его голову. Долгий поцелуй тихо прозвучал в сумраке гостиной…

      Девушка тихо задула свечи и нежно потянула его за руку. Звук осторожных шагов прошелестел в темноте длинного коридора. Дверь комнаты бесшумно закрылась, лишь чуть щелкнул замок…


Рецензии
Добрый вечер, Ольга. «…остановил фиакр…» - простите мне моё невежество, но что такое «фиакр»? Решился, значит, Норбер всё-таки на решающую встречу со своей любовью, интересно, что получится. Судя, по поведению Луизы и её блестящим глазам у пары есть шанс. Замечательная глава с прекрасным описанием поведения и чувств героев.

С уважением, Андрей.

Андрей Штин   22.03.2023 23:43     Заявить о нарушении
Добрый вечер, Андрей. Фиакр это четырехместный наемный конный экипаж, городской транспорт конца 18-начала 19 веков.
Дилижансы, фиакры заменяли тогдашним горожанам такси) Ведь личные кареты имели одни аристократы, как максимум, банкиры, фабриканты и т.п.
И да, судя по реакции Луизы, у Норбера есть все шансы)
С уважением, Ольга.

Ольга Виноградова 3   23.03.2023 18:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.