Я душу взял твою на абордаж
Лиза Холодная
Душа, в бутылке толстого стекла,
С судьбой и запахом недорогого джина,
Мной поймана была в бушующих волнах
И поднята на борт пиратской бригантины.
Когда же ночной штиль разгладит кожу моря,
А лунная дорожка курс укажет кораблю,
Спускаюсь в трюм, в пожар хмельных застолий
И мелкими глотками душу пью.
Пародия:
я душу взял твою на абордаж
прижал к себе страшенными крюками.
не отпущу, пока всё не отдашь,
что было, будет и могло быть с нами.
и в трюмы тёмные тебя я заточу.
средь вони, крыс тебе теперь томиться.
спускаться буду только захочу
я кровию души твоей упиться...
не радует тебя такой перспект?
тогда остынь, не будь такою пылкой...
и потихоньку в море, в лунный свет
души моей швырни назад бутылку!
Свидетельство о публикации №219091400259
Чувственно, красноречиво и ёмко.
Ваша Дуся.
Дульсинея Из Теребиловки 16.09.2019 19:13 Заявить о нарушении
спасибо, Дуся, за поддержку!
Ваш АЗик...
Александр Викторович Зайцев 28.09.2019 21:30 Заявить о нарушении