Артюр Рембо. Вечерняя речь

Артюр Рембо

Вечерняя речь

Ангелок под рукой у того, кто стрижёт,
Сиднем жизнь провожу с кружкой для возлияний,
С трубкой фирмы Гамбье, шею выгнув, живот,
Словно парус, надут ветром праздношатаний.

Будто с вышки ожжёт голубиный помёт,
Тысячи дорогих есть со мною мечтаний,
Отчего лишь на миг сердце малость взгрустнёт,
Словно с заболони вытек сок прорастаний.

И потом, воротясь на порог, осушив
Кружек сорок почти, и отнюдь не сиропа,
Направляюсь к кустам, где начнётся отлив:

Нежный, –– чем не Господь кедра в древе иссопа? ––
Я мочусь, высоко небеса окропив,
При напутствованье важном гелиотропа.


Видеоролик на https://youtu.be/o9XSGr_JuPs


Рецензии
Комментатор советских времён находит, что «стихотворение намеренно кощунственно по своему названию и вызывающе натуралистично по деталям». Название сонета «ORAISON DU SOIR», что, как правило, переводят «Вечерняя молитва», хотя молитва это скорее prière, а oraison это речь, которую можно сказать и в церкви перед паствой, и на природе перед мирозданием. Так что ничего кощунственного в названии, собственно говоря, нет. «Вызывающая натуралистичность деталей» –– говорить так о последней строчке сонета в конце ХХ века в стране, познавшей ГУЛАГ, а тем более ныне, когда что ни день, то «натурализм», это совсем уж нелепо. Что же в остатке? В остатке прекрасный сонет –– с юмором, с яркой запоминающейся картиной, изящный, лёгкий и одновременно глубокий по содержанию. Чего стоит только образ кедра (самого могучего древа) и иссопа (слабейшего из слабых) в лице одного малого человеческого существа! Видеоролик на http://youtu.be/o9XSGr_JuPs

Олег Кустов   05.04.2022 12:19     Заявить о нарушении