Пустыня. Глава 23

  Старик Медву приоткрыл глаза.
- Твой рассказ крайне интересен Кара, - сказал он, - отправиться одной в такое опасное предприятие говорит о вашей чрезвычайной силе. Вероятно ты сильная чародейка.
- Почему? – я поставила чашку с ароматным чаем.
- На твоей голове тот, к кому я бы ни за что не подошёл. Тем более направляешься в Трискурианскую империю. Для обычного человека это очень опасно. Даже смертельно.
Я промолчала и отпила ещё несколько глотков чая. Потом спросила:
- Я вам рассказала о цели своего путешествия. Теперь рассказывайте вы.
- Что именно тебя интересует?
- Вы и ваше существование. Расскажите о вашем доме.
Я вспомнила множество коридоров и отсеков монструозного вездехода. Пока мы шли на самый верх, я видела маленьких детей и женщин, детей постарше и почти взрослых мужчин. Похоже, что они все занимались своими делами, но при этом выполняли какую-то одну, общую для всех работу. При этом меня поразил царивший повсюду образцовый порядок.
- Вы старший здесь?
Балек Медву рассмеялся.
- О, нет! Конечно, нет. Нас четверо братьев и мы по очереди занимаем главный пост. Но все мы подчиняемся одному человеку – Великому Отцу. Он самый старший и самый могущественный в нашем клане.
- Его можно увидеть? – спросила я.
- Нет. Чужакам вход строго запрещён. Однако Великий Отец дал мне указ остановиться в этом квадрате и принять тебя на борт.
- Он заранее обо мне знал?
Медву пожал плечами:
- Я не знаю. Он очень мудр.
Мы помолчали. Потом я снова задала вопрос:
- Все кого я здесь видела… Кто они?
- Тебе представилась честь посетить клан Медву’Аб’ддих. С давних пор наш род живет здесь. Мы – Номадиады. Пустынный народ. Наши скуиллинги словно корабли плывут по морям из бесконечных песков.
- Скуиллинги?
- Да. Наши роверы. Это древнее название. Означает пристанище. Мы живем здесь, рождаемся и умираем. Сами себе производим пропитание и одежду. Мы мало с кем общаемся. За исключением особых дней, когда нужно породниться с другим кланом. Но это случается крайне редко.
- Я увидела и детей и взрослых, - сказала я, - но вот что странно: они смотрели на меня, но при этом молчали. Они меня боялись?
- Вовсе нет. Они мало видели чужаков. Просто наш кодекс не позволяет общаться с посторонними.
- Но ведь вы разговариваете.
- Только потому, что получил приказ. Ослушаться которого я не смею.
- Я вам противна?
- Опять же, нет. Уклад нашей жизни сложился задолго до моего появления на свет. Мы другого не знаем. Поэтому, леди Кара, прими это как данность. И не обращай внимание.
- Хорошо, - кивнула я и, немного поразмыслив, добавила, - вижу, что вы не в восторге от Трискурианцев. Это так?
- Нет, не так, - помрачнел в лице Балек Медву, -  мы их ненавидим больше всего на свете. Если бы их стерли с лика пустыни,  все Номадиады были бы счастливы.
- Чем же они вам так досадили?
- В те времена, когда я был молод, всё было иначе. Наши скуиллинги свободно рассекали по пескам в любом направлении. Мы вели торговлю и добывали себе топливо, что для нас очень важно. Но однажды откуда ни возьмись появилась империя Трискурианцев и всё изменилось. Их территория, словно плесень, разрослась до огромных размеров. Нам запрещено пересекать её границы. Из-за этого у нас появились трудности: усложнились маршруты передвижения, возникли проблемы с пропитанием и особенно с топливом. Большая часть месторождений криллита оказалась на имперских землях. Чтобы заполучить небольшое количество драгоценного топлива нам приходится идти на крайние жертвы.
- Жертвы? – спросила я, чувствуя что-то нехорошее.
- Топливо меняют на людей, - тихо ответил старик, - один человек на одну меру криллита.
- Простите. А чему равна эта мера?
- Хватает на три месяца полностью автономного существования. Потом мы вынуждены идти к этим гадам на милость и молить небеса, чтобы трискурианцы не подняли плату. Старик замолчал. Внутренне содрогнувшись, я представила себе этих несчастных, которым уготована такая участь.
- Как вы отбираете людей? – спросила я.
- Каждая семья внутри клана бросает жребий. Мы понимаем, на что идём. Хотя нам иногда везёт.
- Как это? – не поняла я.
- Если попадётся кто-нибудь в пустыне, то мы его берём в плен, и он служит платой. Любой чужак для нас сродни празднику.
Я похолодела от ужаса.
- Так вот зачем вы меня пригласили на борт! – я встала из-за стола и прижалась к стене.
- Спокойнее, Кара. Если бы мы взяли тебя в плен, то бросили бы за решётку в нижнюю камеру. И не тратил бы я драгоценный чай на предмет обмена.
- Тогда что вам нужно?
- Не могу знать. Я же сказал, что послушался приказа Великого Отца. Ему многое ведомо.
Старик хотел добавить что-то ещё, но его прервал стук в двери. Вошла девушка.
- Он ждёт, - произнесла она.
Балек Медву подобрался и направился к выходу.
- Я сейчас вернусь, - бросил он и исчез за дверями.
Я осталась одна. Вернее вместе с Бобом.
- Что ты об этом думаешь? – спросила я.
- Ничего такого, - раздалось сверху, - чтобы нам расстраиваться. Нас просто куда-то везут.
- Как везут? Я думала, что мы стоим на месте. Не ощущаю никакого движения.
Я бросилась к узкой щели, служившей окном, и ахнула. Пейзаж менялся с поразительной быстротой. Выходит, что эта громадина довольно прыткая.
- Я сразу ощутил, - зевнул Боб, - просто не стал говорить.
- Кстати, вредное ты создание, - вспомнила я, - в зеркало я увидела, что ты зелёный в черную крапинку. Это ещё зачем?
- Потом объясню, - ответил ящер, - тише ты. Кто-то идёт.
Вошёл Балек Медву. Лицо его было бледным, а руки заметно тряслись.
- Леди Кара. Великий Отец хочет тебя видеть!
Ого! Это интересно. Эвон как старик разволновался. Аж трясет бедолагу. Что ж, пойду гляну на этого великого папашу.
Меня привели к высоким, инкрустированным золотом, дверям, по обе стороны которых стояла многочисленная охрана. Меня смерили недобрым взглядом, но пропустили. Затем, двери отворились, и я оказалась лицом к лицу с очень старым человеком. Он сидел в кресле и смотрел на меня. Я не осталась в долгу и с вызовом уставилась на него. Молчание, однако, длилось не долго. Старик неожиданно произнес:
- Помоги нам!
Глаза его закрылись и меня тотчас вывели из его покоев. Мы вернулись обратно, и Балек Медву спросил меня:
- Что сказал тебе Великий Отец?
- Попросил помощи, - пожала я плечами.
- Невероятно! На моем веку он впервые обратился к чужаку за помощью. Воистину, ты сильная чародейка!
- Лучше объясните мне, куда мы едем.
- Великий просил подвезти тебя ближе к границам империи Трискурианцев. Мы только что пересекли самое гиблое место в пустыне. Скоро мы тебя высадим.
- Если так, то спасибо, - сказала я, - а почему это место гиблое?
- Здесь пешком не пройти, - пояснил Медву, - здесь обитают плотоядные многоножки и пустынные могильщики. Но нашему скуиллингу они не страшны. Кстати, мы приехали.
Через пять минут я стояла в тени песчаной дюны около гигантской машины. Балек Медву указал мне нужное направление и напоследок сказал:
- Леди Кара! Очень прошу исполнить просьбу Великого.
- Он сказал, чтобы я спасла вас, - ответила я, - но отчего?
- Конечно же, от трискурианцев. Каждая наша жертва, словно отрезанный орган от целого организма. Нам очень болезненны такие потери.
- Что же вы отпор не дадите? У вас такой мощный вездеход. Рванули бы напролом и захватили топливо.
- Мы не можем, - вздохнул старик, - у нас даже оружия нет. А у них воины и магия.
- Так учитесь сражаться! Готовьте оружие. Кстати, ваше топливо горит?
- О, да! И высвобождает кучу энергии. Из-за этого и функционирует наш ровер.
- Вот вам и оружие! Взять хорошую крепкую трубу, фитиль и готово! Всему-то вас учить надо!
Балек Медву с отвисшей от удивления челюстью помахал мне рукой и скрылся в чреве железного мастодонта. Когда ровер номадиадов исчез из виду, Боб спустился на землю и принял свою прежнюю окраску.
- Так что ты хотел мне рассказать про свой недавний камуфляж?
Ящер открыл было рот, но замолчал и указал на большой светящийся шар. Тот катился по пустыне, нарушая все законы физики. Словно сотканный из солнечных лучей, сфероид казался инородным и чуждым на фоне окружающих его песков.
- Что это? – потрясенно произнесла я. – НЛО?
- Что? Да, нет. Похоже на мираж, - отозвался Боб, - тебе повезло.



http://proza.ru/2019/10/17/1818


Рецензии