Четырёхдневная рабочая неделя

В связи с воцарением эпохи процветания, стабильности и благоденствия мои пациенты рекомендуют ввести четырёхдневную рабочую неделю, четырёхчасовой рабочий день и четырёхмесячный рабочий год. А для формирования пенсии - четырёхлетний рабочий стаж...


Чотириденний робочий тиждень
(Український переклад автора С. Б. Александров-Снегирь)

У зв'язку з поширенням епохи процвітання, стабільності і добробуту мої пацієнти рекомендують ввести чотириденний робочий тиждень, чотиригодинний робочий день і чотиримісячний робочий рік. А для формування пенсії - чотирирічний робочий стаж...



Four-day working week
(English translation by S. B. Alexandrov-Snegyr)

In an era of prosperity, stability and well-being, my patients recommend a four-day working week, a four-hour working day and a four-month working year. And for the formation of pensions-four years of work experience...


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →