Немецкий язык
Деловые переговоры начинаем тут же в аэропортовом баре за кружкой пива. Говорим по-английски, вставляя иногда из подсознания что-то по-немецки. Коля, он вообще только русским без словаря владеет, прочими языками пренебрегает. Однажды, глянув через мое плечо в переписку с финнами, спросил встревожено:
– А что это за слово ты все время повторяешь «бусинес» (business)?
Ну да бог с ним, с английским, я о немецком. Желая, видимо, нам слегка польстить, после очередного danke-bitte, наш гость сказал:
– А вы неплохо говорите по-немецки.
И тут меня понесло. Заговорщецки придвинувшись к немцу, говорю ему:
– А немецкий у нас в крови. Мы все с рождения его знаем.
И неожиданно для самой себя выдала ему:
- Eins zwei, polizei,
drei vier Grenadier.
Es lebe unser F;hrer!
Deutschland, Deutschland, uber alles!
Stehen! H;nde hoch! Zur;ck, ;bergeben. Ausweis!
Arbeiten, schlaf nicht!
Rote Rosen bedeuten Liebe.
Die Partisanen werden geh;ngt!;
...и под конец, сакральное:
- Hitler kaput.
А потом была пауза. Долгая. И побледневший немец.
______________________________________
; Раз, два, полицай,
Три, четыре, Гренадер.
Да здравствует наш Фюрер!
Германия, Германия, превыше всего!
Стоять! Руки вверх! Назад. Документы!
Работать, не спать!
Красные розы означают любовь.
Партизаны будут повешены!
Свидетельство о публикации №219092800108