Гимн Аполлону

                   по мотивам Циприана Норвида

К тебе взываю я, о, Аполлон,
Но не который с тетивы бессмертной
Метает стрелы и рождает стон,
Но тот, который гимн любви усердной*
В нас пробуждает жизнью многократно
И догмам задает веселый тон.
К тебе взываю я, о, Аполлон,
Который говорит со мной приватно,
Как гражданин, рожденный для Искусства
И призванный служить его богам,
Которым чуждо «эго» безрассудства
И наш пустой бездеятельный гам.
Хочу взойти душой на твой Олимп
И быть посредником меж небом и землёю,
Как Прометей огня священный нимб
Неся народу темному с тобою.
И для того взываю я к тебе
С вершины и начала Одиссеи,
Чтоб глубиной возвышенной идеи
Открыть любовь для каждого в судьбе,
Чтоб каждый знал полет ее искусств
И свет души дарил стесненным телом,
В котором слово доказуют делом,
Не отделяя дух от наших чувств!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

*    здесь отсыл к библейской евангельской строке:
«Более же всего имейте усердную любовь друг ко
другу» 1-е послание Петра 4:8 – 1 Пет 4:8 Библия

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

в качестве иллюстрации к материалу произведения
размещена картина худ.-иллюстратора Juan Medina
https://i.postimg.cc/YCkpB6h1/artist-Juan-Medina.jpg

© Copyright: Валентин Валевский, 2010, Стихи.ру
Свидетельство о публикации №110062000803


Рецензии