Серебряный Волк. Часть V

   ЧАСТЬ V.  МОРОК ЖДЁТ СВОЕГО ЧАСА.



   18.

   Морок сидел в своём доме, который находился на  большой поляне  в Уистерминском лесу. Радуясь   своей прозорливости: ещё несколько  лет назад он  приказал своим  слугам построить здесь замок. Злодей наложил на  жилище тройную  магическую защиту: она заключалась в его  недосягаемости для человеческих  глаз,  а от  мистических  существ охранялось  чарами «Укрывание  истины»; но дабы окончательно обезопаситься от  нежелательных гостей, в десяти шагах  от  строения было электрическое кольцо.  Тоже невидимое  и  волшебное. Оно  убивало  любого, кто осмеливался переступить границы  круга: на  месте бедолаги  дымилась кучка пепла. О логове герцога Найтера знали только пара слуг. Много  лет назад Морок вверг  их  в пучину обмана,  и угрозами  вынудил  работать на него. Под  страхом  смерти сэр Гэйстский заставил умолкнуть об  этом жутком месте Лейкоба и Джеймса Сурт. Поставив здесь  управляющим Яемза Ваду, главного  сообщника в его  гнусностях, Морок  остался жить  в Сан-Суси.  Он алкал славы, могущества  и власти. Он засел  в королевском дворце, как  паук, терпеливо карауливший свою жертву: вот-вот ниточка  паутины дернется, и мухи будут  съедены хищником.
«Как удачно, что  я приказал  построить это  здание! Как  чувствовал: замок мне пригодится!..» –  злорадно  думал лорд Найтер–Гэйстский. «Глупые  король  и королева отбыли к Леонтию V по подложному письму, написанному талантливейшим и  умнейшим из  моих  людей, Яемзом Ваду, и я выпил с  ними чарку вина.  Это  по моему приказанию, Сурты намазали чаши Касспия  и Маргариты особым составом  из  трав. Ничего не подозревая, правители выпили  вина,  и  уснули в карете средь  дремучего  леса. Ну, а далее…» – зажмурил  от  удовольствия бесстыжие зелёные глаза Морок. — «Далее, я привёз  их  сюда и запер  в подвале. Я обратил их  в диких  зверей: льва  и львицу».

   Сын герцога усмехнулся: «Когда я буду королём Хэвена, то сделаю  огромный зверинец. Эти легковерцы будут  главным его  украшением!.. Совсем скоро.  Надо  только разделаться с  выскочкой-феей и её глупым  щенком. А пока, Яемз  приглянет за моими  дикими котятами и  этими недотёпами  Суртами:  вдруг, убегут  и разболтают Амальфате  обо всём. Хотя, только  я и Яемз знаем как открыть  проход  в магическом поле.  Ему я всецело доверяю,  а  без «ключа» те идиоты  не  смогут отойти  от замка».



   19.

   В мрачном подземелье замка на жёсткой соломе лежали лев и львица. На их  шеях висели тесные железные обручи, от  которых к вмонтированному в стену кольцу тянулись цепи.  Неожиданно  тяжёлая дверь  отворилась, и в подвал вошли двое  мужчин.  Оба среднего возраста: где-то, чуть  за сорок. Первый  казался немногим выше среднего роста. У него были русые, с легкой проседью волосы, и серовато-карие глаза. Пружинисто и быстро он шёл по лестнице, держа  в руках поднос. На  подносе лежало  позолоченное блюдо с  цыплёнком в  сметанном соусе и вино  в неказистой плошке  из дерева. Этапом за ним, кряхтя от одышки, сошёл  вниз  второй.  Тот ступал вразвалочку, по-утиному; нёс в руках связку ключей,  звенящих  при каждом движении. Они (движения) не отличались грацией: однажды  толстяк едва не навернулся с лестницы,  не глядя, опуская ногу на ступеньку. Да и сам он  не блистал изысканной внешностью: толстый коротышка с большой головой, из которой  торчал  ёжик тёмных непослушных  волос и, смотрели  на мир тёмно-зелёные глаза.  И хоть те два человека разнились точно день  и ночь, но  всё же являлись  кровными  братьями.  Их  имена  Джеймс  и Лейкоб  Сурт.

   Сойдя  с  лестницы на  ледяной пол, старший, Джеймс поставил еду и питьё перед  зверями. Его  догнал  семенивший Лейкоб. Животные свирепо зарычали  на братьев, но  так и не  притронулись  к пище.

   – Ну, Ваши  Величества! Если  вы  не будете есть,  умрёте! – заметил  горестно  Джеймс.

   – Мы бы давно сбежали от герцога вместе с вами, но  не смеем. –  извиняющимся тоном вставил Лейкоб. – Дом окружён  смертельной магией, а снять чары  может  лишь Морок или  его  подручный. Но  даже разряд высокого напряжения, – окажется лёгкой смертью по сравнению с тем, что  хозяин сделает, если  найдёт нас.
 
   – Простите, что мы так поступили, но  иного  выхода у  нас не было! Эти два  злодея, угрожая расправой, велели молчать про  лесной замок. Силой  вынудили отвезти  вас  сюда и смотреть,  чтоб вы не сбежали. Коли бы  мы ослушались Морока, он  бы нас  сжил со свету, понимаете!!?.. –  оправдывал себя и брата, Джеймс.

   – Съешьте кусочек! Если вы обессилите или, не дай Бог, умрёте: кто  тогда поможет  принцу в борьбе с герцогом Гэйстским!?.. Обещаем,  мы  найдём средство освободить  вас.

   Последнее  говорили  шёпотом,  озираясь  по сторонам. Лев с львицей  в тихо рыкнули в ответ,  и  накинулись  на яства.
 
   – Вот, это  другое дело! –  просияли Сурты.

   Бум! Бум!! Бум!!! Раздались  увесистые глухие удары. Голос из-за массивной дубовой двери сердито орал:

   – Эй вы, лентяи!! Отворите!!!

   Звеня  ключами, Лейкоб отпер замок.  Сэр  Найтер  вошёл в помещение.

   – Хозяин, чего  желаете?

   – Пришёл глянуть на свой зверинец:  достаточно ли вы хорошо ухаживаете за  ним. – насмешливо  бросил Найтер в сторону пленников. Лев с львицей готовы были убить  мучителя. Они жаждали разодрать ненавистную глотку когтями и испить тёплой крови. Но могли только громко реветь  да  скалить на Морока пасти с белыми и острыми, как сабля, клыками. Видя их  тщетную борьбу с цепями, герцог нагло ухмыльнулся.

   – Да, и ещё: вы не видали Яемза?

   – Нет, господин.

   –  Когда он  явится, передайте: пусть, срочно  зайдёт  ко  мне. Я жду доклада  и  соображений. Ваду знает, о  чём я.

   – Да, хозяин.

   Сэр Найтер улыбнулся, посмотрев опять на бесившихся животных. И прежде чем  уйти, похвалил  братьев:

   – Отлично справляетесь, чтобы так работали  и впредь.

   Морок зашагал  прочь  из  подвала. Идя  к себе в кабинет, тот насвистывал новомодный мотивчик. Слуги  плотно закрыли  за господином дверь. Когда звук шагов растаял в гулкой пустоте коридоров замка,  братья переглянулись.  На их физиономиях было написано удивление. Вполголоса Лейкоб  спросил:

   – Что они замыслили?

   – Не ведаю. Но что, это очередная гадость и она принесёт много бед, не сомневаюсь. – лаконично ответил Джеймс. Лица обоих помрачнели. Они умолкли.
   


Рецензии