Купи себе чая

Купи себе  чая
--------------------------------
День был хороший. На одних только аэропортах я сделал полторы сотни, два раза сгонял в Нью-Джерси, случайно проезжая мимо без всякой очереди взял  клиентов из маленькой дорогой гостинице на Вестсайде. Богатое семейство с детьми, по акценту - англичане. В зоопарк в Бронксе. В Бронксе взял с улицы молодого черного парня. Мог бы и не брать, но меня расположило то, как он робко, сложенной лодочкой ладонью, помахал мне с перекрестка, за спиной на ремне музыкальный инструмент в футляре.
Он попросил отвезти его на автобусный  вокзал в Манхеттене на 42-й и восьмой.
Когда мы выбрались из Бронкса на хайвей, я включил радио. Радиостанция 101.9. Он прислушалась, вздохнул и сказал:
- Черные уходят из джаза.
- Я спросил почему?
- Он, оценив мой инглиш, сказал:
- Мони, мони. Вы слышите эту музыку – все музыканты черные. Знаете такое слово: «Degradation»
- Деградация, -
сказал я и переключился на станцию классического джаза. Он сказал:
- Stagnation.
- Стагнация, - сказал я.
Он засмеялся и спросил:
- Что это за язык?
- Русский, - сказал я.
- Кто бы мог подумать, что русский язык так похож на английский.
Я осмелел и спросил:
- Вэр ис прогресс?
- In the middle between, - сказал он.
Я машинально перевел:
- По середине между.
Он прислушался, как попугай наклонив голову и в точности, почти без акцента, произнес:
- Посерединемежду.
Я восторженно хохотнул, и он сказал, не без легкого кокетства:
- Я джазовый музыкант.
Когда я подвез его в Порт-Ауторити, к самой будке диспетчера, он рассчитался со мной и спросил:
- Как будет по русски "Tip"
Я сказал:
- Чаевые.
- Что это значит?
- Деньги на чай.
- Дорого стоит твой чай?
- Хороший - дорого.
Он дал мне десять долларов сверху и сказал:
- Ты мне нравишься, русский.  Купи себе чая.


Рецензии
С удовольствием и интересом прочитала несколько ваших миниатюр! Интересно написано! Эта рецензия Вам «на чай» Всего доброго!

Лариса Шикина   01.09.2023 11:10     Заявить о нарушении