Замок Святого Мориса Глава 4

В небольшой комнате, у раскрытого окна сидел пожилой мужчина. Это был месье Мартен. Он смотрел на башни замка, которые виднелись вдали.

 Молодые люди, что остановились в его стенах, еще не погасили свет и он приветливо светил из окон верхнего этажа.

Ночное небо, похожее на черный бархат, было усыпано звездами. Большой лохматый пес вытянулся у ног хозяина и положил голову на лапы.

- Что, Гриф, устал, дружище?- мужчина
потрепал его по холке.

Пес заскулил и приподнял голову. Он лизнул руку хозяина и завилял хвостом.

- Прости, что оставляю тебя одного. Что поделать, я вынужден возвращаться в замок снова и снова. Это очень важно,- рука гладила мягкую шерсть.

- Рассказывай ему сказки,- в комнату вошла мадам Вивьен.

- А, тебе тоже не спится?- дворецкий усмехнулся. - Посмотри, какая ночь. И звезды сияют над Сен-Морисом.

- Звезды,- экономка присела в соседнее кресло.- Для кого они сияют, а для кого-то давно погасли. Ты знаешь, о чем я говорю.

Она сделала многозначительную паузу и посмотрела на Мартена.

- Да, я знаю. Но мы не можем торопиться с выводами.

- Легенда гласит, что замок стоит на месте силы. Земля в Сен- Морисе святая. Я верю в то, что замок обретет хозяина вновь.

- Это зависит от того, насколько сильно его любила невеста. Увы, мы этого никогда не узнаем. Она уехала и следы ее затерялись во Франции.

- Как ты думаешь, это Она?- шепотом спросила женщина.

- Не знаю, Вивьен,- хозяин дома погладил собаку.- С первого взгляда не понять, слишком много лет прошло.

- Ты хотел сказать - пара столетий,- поправила его собеседница.

- Не важно. И внешность тут не имеет
значения. Важна ее душа и то, что хранится там. Если была любовь, то она проявится. Девушка все вспомнит.
А если нет...

- Тогда - что?- Вивьен подалась вперед, кресло скрипнуло, проснулась задремавшая собака.

- Придется снова ждать.- О, как же мне это надоело,- простонала экономка.- Сколько лет еще будет тянуться наше пребывание здесь?

- Столько, сколько потребуется, - нахмурился месье Мартен.- Мадам Катрин сказала, что это Она.

- Катрин могла ошибиться,- мадам приподняла подбородок.- Она видела девушку около пяти минут.

- Эта женщина никогда не ошибается,- произнес дворецкий. - Я ей
доверяю.

- На твоем месте я бы поменьше доверяла и прислушалась бы к своему
сердцу.

- В таком случае, оно мне говорит: мы не ошиблись. Я чувствую- это Она.

- Согласна: похожа. И все же, следует знать наверняка. От нее зависит будущее замка Сен-Морис.

- Любишь ты все перепроверять,- месье Мартен посмотрел на мадам.

- Еще бы, это моя работа. Чтобы в замке было все налажено и работало как единый механизм. Это как часы: в них важен каждый винтик и каждая шестеренка.

- Какие приземленные сравнения,- он махнул рукой.

- Ты здесь философствуй, а я пойду спать,- экономка поднялась с кресла, а Гриф поднял голову и зарычал.

- Вот, и собаку держишь злую. А еще о сравнениях рассуждаешь.

- Иди, Вивьен. А мы с Грифом посидим в ночной тишине.

- Романтики. Сидите уж.


Женщина покинула комнату, а месье Мартен вздохнул. Вся надежда у него была на девушку из замка.



Вторая ночь в замке, а Сильвия так и не привыкла к гнетущей тишине. Можно было подумать, что разом выключили все звуки.

Эмили засыпала сразу, как только голова касалась подушки. А Сильвия - напротив, не могла уснуть и долго ворочалась с боку на бок. То подушка казалась жесткой, то постель не была ровной и гладкой.
Только она проваливалась в сон, как перед глазами возникали картины преображенного замка.

Сильвия видела губернатора с женой. Они прогуливались по вечернему саду под всходящей луной. В замок приехали гости.

Молодая девушка, дочь губернатора, стояла на лестнице с офицером, которому приглянулась. А позади нее виделся нечеткий силуэт девушки в розовом платье. Она искала кого-то и не могла найти.

Тут к незнакомке сзади подошел мужчина, судя по очертаниям. Он закрыл ей глаза ладонями. Девушка рассмеялась и обернулась.

Сильвия проснулась. Во сне она раскрылась, потому стало зябко. По занавесям пробежала легкая дрожь. Невеомое облачко спустилось сверху и скользнуло к кровати Сильвии. Оно опустилось на балдахин, заметив, что девушка открыла глаза.

- Кто здесь?- Сильвия в испуге подтянула одеяло повыше и замерла.

Ответом ей был тихий вздох, который она различила сквозь тихий шорох и шепот листвы.

- Эмили,- позвала Сильвия.

Подруга только повернулась на другой бок.

- Эмили,- сказала Сильвия громче.

Дрожь пробежала по ее телу.

- Что ты не спишь?- Эмили была сердита, что ее разбудили.

- Ты слышала вздохи? Здесь, по-моему, кто-то есть.

- Не мели чепухи. Кто здесь есть, кроме нас? Спи, давай, впечатлительная.

Она накрылась одеялом и снова заснула. Сильвии же было страшно закрывать глаза.

- Как бы я хотела тебя увидеть,- прошептала она.- Чтобы перестать бояться. Я чувствую, что тебе одиноко, но ничем не могу помочь.

Облако настороженно замерло: стали понятны слова и чувства девушки. Она боится, но готова встретиться с ним.

Это открытие обрадовало и огорчило
одновременно. Как ей показаться? В своем истинном обличье? Но они из разного времени.

Призрак хорошо понимал, что в мире живых его давно нет. Ему не хотелось никого пугать. Он бы и не стал обращать внимание на незванных гостей замка. Но эта девушка... Она показалась такой знакомой.

 А сегодняшняя музыка? Эту мелодию сочинил и записал он сам, чтобы сделать подарок своей невесте.
Камилла так любила играть на фортепиано, а он слушал музыку, извлекаемую ее тонкими пальчиками с помощью белых и черных клавиш.

   А эта незнакомка так похожа на Камиллу. И рост, и голос, и глаза, волосы цвета пшеницы и нежная улыбка. И когда он услышал игру на фортепиано, душа его витала по замку и не могла найти покоя.

Он незримо следовал за девушкой, под самым потолком кружилось воздушное облачко. Если бы он был жив, ни за что бы не выпустил ее из замка. Он бросил бы к ее ногам все, что имел в своей жизни. И даже больше: отдал бы свое сердце.

Что-то подсказывало ему, что девушка как-то связана с Камиллой. Он обязательно это узнает. А пока будет охранять ее покой.



За завтраком Сильвия выглядела измученной. Сказывались бессонные ночи.

- Если и дальше так пойдет, ты будешь падать носом в тарелку,- заметила Эмили, намазывая на тост джем.

- Я и сама не знаю, что со мною происходит.

- И происходит не только ночью. Ты и днем странная какая-то.

- Она права,- Майлс налил себе чай.- Ты совсем изменилась за эти два дня. Мы с Робертом не узнаем тебя.

- Согласен. Без обид, Сильвия, но мне за тебя страшно. Где та веселая хохотушка, с которой я проучился много лет?

- Да, и я это чувствую,- сказала Эмили.- Почему ты не хочешь рассказать, что тебя мучает?

Сильвия плохо помнила свой сон, но от него остался осадок на душе. Будто ей показали нечто важное, но забыли пояснить суть.

- Я звала тебя посмотреть на то, что меня напугало. Но ты сказала мне, что я говорю ерунду. А утром тебя волнует мое состояние?

- Не обижайся, мы все тебя любим и хотим добра. А ночью, сама понимаешь, так сладко спится.

- Кому как,- бросила Сильвия.



Завтрак закончился на странной ноте. Друзья так и не поняли друг друга. Месье Мартен, как всегда строгий, стоял у самых дверей.

- Полагаю, вы хотите прогуляться? - дворецкий стоял в идеально сидящей форме с начищенными пуговицами.

- Гора Маттерхорн,- назвал место Роберт.- Мы стремились в Швейцарию ради гор и альпийских лугов.

- Прекрасно,- сказал он.- Тогда вам может понравиться прогулка на лошадях. В горах есть что-то наподобие ипподрома, там держат лошадей.

- Сомневаюсь, что нам удастся и в горах прогуляться, и на лошадях прокатиться. Но попробовать стоит.


Выйдя за ворота замка, ребята вздохнули с облегчением.

- Вы поглядите, какое солнце!- воскликнул Майлс.- Мы сидим в этих древних стенах и не видим всей красоты, что нас окружает.

- Согласен,- Роберт с удовольствием огляделся.- Выйдем на дорогу и попросим кого-нибудь подкинуть нас поближе к горе.

Эмили и Сильвия спустились вниз, где Роберт и Майлс ждали машину.

- Надо было вызвать такси,- сказала Эмили.

- Чтобы я просил этого старика о помощи?- сказал Роберт.- Вы видели его лицо? У такого спросишь.

- Теперь будем ждать попутки,- надула губки Эмили.

- Можно подумать, мы куда-то торопимся,- хмыкнул Роберт.

Но ожидание затянулось. Машин на дороге почти не было, а если и проезжали, то остановить их не получалось. Наконец, одна остановилась.

- Сильвия, ты лучше знаешь французский. Объяснись с водителем.

Сильвия говорила с пожилым швейцарцем не более двух минут. Он кивнул головой и пригласил туристов в машину.

- Да, знаю это место,- сказал он на плохом английском.- Но чтобы подобраться к самому подножию горы, потребуется долго ехать. Да и склоны слишком круты. Без снаряжения - никак.

- Мы и не собираемся подниматься на вершину,- объяснил Роберт.- Только издалека посмотреть.

- Это можно,- протянул тот.- Подвезу вас, а как же.

Сильвия, Майлс и Эмили сели сзади. Роберт со своим рюкзаком расположился рядом с водителем. Эмили подняла голову и посмотрела в окно. За деревьями виднелся мрачный замок Сен-Морис.

Водитель попался веселый. Он напевал французские песенки и насвистывал веселые мелодии.

- Вы- туристы,- то ли спросил, то ли уточнил он.

- Да, приехали из Англии.

- А, Лондон, Темза, Биг-Бен?- усмехнулся мужчина.- И английская королева.

- Все так,- Роберт смотрел на дорогу.- Почему здесь так пустынно? Никого не вижу на улицах,- удивился он.

- Все заняты делами. В Вале привыкли жить тихо,- ответил ему водитель.- Мы любим свою страну и чтим традиции. Но не любим излишнюю суету. Нас можно сравнить с горными гномами, что тихо трудятся в штольнях и добывают сокровища. О них все слышали, но мало кто видел, ха-ха.

- Это вы удачно подметили,- рассмеялся Майлс.

Шофер продолжил насвистывать мелодию.

- А где вы остановились? Наверное, у друзей?- спросил водитель.

Сильвия смотрела в окно и любовалась пейзажем. На фоне высоких горных хребтов раскинулись цветущие луга, которые источали медовый аромат.
Редкие породы деревьев и кустарников тянулись вдоль дороги, уходящей вверх.

- Нам пришлось остановиться в замке,- сказала Эмили.

- В каком?- полюбопытствовал их сопровождающий.

- В замке Сен- Морис.

Улыбка сошла с лица мужчины, он крутанул руль.

- Что с вами? Осторожнее надо, так и убиться недолго,- Роберт с сочувствием смотрел на спутника.

- Сен-Морис, говорите? А кто вам позволил там жить?- видно было, что водитель не на шутку испуган.

- Дворецкий и экономка,- Майлс помог девушкам усесться удобнее.

- Это странно, так как замок давно пустует...

- Мы знаем, его хозяева живут в Чехии,- Эмили махнула рукой.

- В том-то все дело, что у замка нет хозяев,- мужчина побледнел, но держал себя в руках.

- Как это? Кому же он принадлежит?

- Государству, наверное,- пожал плечами швейцарец.- Но там никто не появлялся со времен Первой Мировой войны.

- Как такое может быть?- поразилась Сильвия.- А экономка, дворецкий?

- Понятия не имею, кто эти люди. Про замок уже давно ходят страшные легенды. До меня доходили слухи, что в этом месте обитают приведения и призраки.

- Не знаю, этот высокомерный дворецкий мне призраком не казался. Мы разговаривали с ним так, как с вами сейчас. Да и экономка готовит нам еду каждый день.

- Что сказать вам, ребята,- водитель осторожно вел машину.- Вы бы съезжали оттуда, по-хорошему. Не понятно, что за чертовщина творится там.

- Мы бы съехали, да все гостиницы заняты.

- Тогда смотрите сами. Но я бы на вашем месте съехал оттуда, как можно быстрее.

Шофер искренне не понимал эту компанию. Трое из молодых людей были веселыми и активными. Четвертая же, светловолосая, сидела с задумчивым видом и смотрела в окно.

" Кого она мне напоминает?"- мужчина еще раз взглянул в зеркало. По его спине пробежал холодок, в горле ощущался ком. Он помнил фотографии с портретами из замка, которые напечатали в журнале. И лицо девушки было похоже на один из них.
Водитель мысленно перекрестился. И померещится же такое!

- Мадемуазель, вы были когда-нибудь в Швейцарии?- спросил он у заинтересовавшей его девушки.

Она отвернулась от окна и устремила взгляд в зеркало.

- Нет, никогда не доводилось,- призналась она.

- У вас очень запоминающееся лицо, кажется, я вас уже видел.

- Возможно, где-то в газете. Мы - музыканты, студенты и часто ездим с концертами. Но в Швейцарии еще не выступали.

- Ах, тогда понятно,- разочаровался он.- Надеюсь, когда-нибудь смогу услышать вас в концертном зале.

- И я надеюсь. Мне нравится ваш город.

- Спасибо, мадемуазель,- улыбнулся он.


Гору Маттерхорн, как она называлась на французском Monte Cervin, они увидели еще издалека. Вершина неправильной треугольной формы была покрыта снегом, который не таял даже от солнца.

- В пещерах Маттерхорна даже есть ледники. Очень страшная гора, унесла много жизней. Говорят, в ней обитают демоны.

- Так это же сказки,- махнул рукой Роберт, который был храбрее остальных.

- Сказками мы называем то, что было задолго до нас и чему объяснения найти мы не в силах,- мужчина стал серьезным.

С лугов повеяло медом и травами. Смешанный лес у подножия горы был густым. В озере, раскинувшемся перед горою, отражалась ее вершина.
В небесах, высоко над землей, парили орлы.

- Вы можете выходить. Дальше я не поеду.

- Что ж, мы и не настаиваем,- сказал Роберт.- Вот вам, за труды.

Он протянул мужчине купюру.

- Это много, молодой человек,- смутился тот.

- Ничего, берите. Как только мы доберемся обратно?

- Да, проблема. Но у горы есть деревенька, можно заночевать там. Это если вы подойдете близко. А если нет- пройдете немного тем путем, что мы ехали. Остановите попутку.

- Да уж, перспектива вырисовывается не из лучших,- нахмурилась Эмили.- Мы можем застрять здесь надолго.

Машина уехала, а друзья стояли в раздумье.

- Пойдемте, на берегу озера намного красивее, чем здесь. И все лучше, чем топтаться на одном месте.

Сильвия была поражена видом горы. Друзья шли, по колено утопая в душистых травах. Чистый горный воздух кружил головы, а близость леса делала это место таинственным.

Парни несли тяжелые рюкзаки, а девушки шли налегке. Эмили и Сильвия с криками сбежали с пригорка, раскинув руки и подставив лица лучам.

- Я - птица!- кричала Эмили.- Догоняй!

   Сильвия смеялась и радовалась, словно ребенок. Роберт и Майлс наблюдали за девушками с возвышенности.

- Птица она,- хмыкнул Роберт.- Я бы тоже полетел, не будь тяжеленного рюкзака за спиной.

- А на кой черт мы так нагрузились? Ты погляди, девчонки как радуются, будто из тюрьмы сбежали.

Роберт усмехнулся, сравнение попало в точку.

- Может, ну его, этот замок? Останемся в деревне, которая под горою.

- Ага, станем гору сторожить, как дракон,- криво усмехнулся Роберт.

- Ну, а что: пожитки свои собрали, все
при нас,- начал было скрипач.

- Дурень, паспорта-то наши там остались,- напомнил альтист.

Майлс вздохнул: об этом он не подумал.

- Сильвия прямо ожила. Посмотри, и румянец появился.

- Такой пейзаж и горный воздух кого угодно румяным сделают.

На возвышении Эмили увидела длинноногую серну с длинными рогами.

- Ой, смотри, там какое-то животное!- она указала пальцем.

- Кажется, серна,- пригляделась Сильвия.- А там - еще одна!

- Нет, эта похожа на козленка,- возразила Эмили.

Ветер разметал волосы Сильвии и она придерживала их одной рукой. Длинная юбка трепетала на ветру.
Трава у озера была сочной, она касалась щиколоток, а из-под ног взлетали бабочки и кружились над головой.

- Какое чудо сотворила природа,- зачарованно вздохнула Сильвия.- Я бы никогда не уехала из Швейцарии, если бы родилась здесь.

- Будь осторожна в своих желаниях,- напутствовала Эмили.- Они имеют обыкновение сбываться.

- Не уверена. Через неделю мы уедем, а я еще толком не осмотрела Сен-Морис.

Девушки шли впереди и любовались живописными местами.

- Мне кажется, что мы сейчас похожи на гномов, которые собрались в гору за сокровищами.

- Гномы плетутся за нами и несут свой скарб. Представляю, как они сердятся, что мы не помогаем нести рюкзаки.

- Вот еще,- Эмили украдкой взглянула на Роберта.- Не стану я таскать тяжести. Мне и виолончели хватает.

От озера повеяло прохладой. Девушки подождали, пока товарищи спустятся вниз. Роберт снял тяжелый рюкзак и отер лоб.

- Что, птички, налетались? Привал.

- Хватит злиться. Не вы ли мечтали полюбоваться на гору? Особенно ты распалялся на этот счет.

- Не так я представлял себе отдых в горах,- Роберт вытащил покрывало и расстелил его на траве.

Друзья сели на него. Сильвия повернулась в сторону озера и смотрела на гладкую поверхность. Высокая трава росла по его берегам. Над водой порхали бабочки и синие стрекозы со слюдяными крылышками.
Из зарослей осоки выбрался лебедь и поплыл, оставляя на воде длинный след.

- Жаль, у меня нет с собою флейты,- посетовала Сильвия.- Красоте этого места не хватает музыки.

- А я просто слушаю звуки,- сказал Майлс, приглаживая волосы.- Жужжание пчел и жуков, стрекотание кузнечиков, плеск воды и дыхание ветра.

- Поэт,- подытожил Роберт.- А я настроен менее поэтично. Меня волнует наше возвращение в Сен-Морис и авто, на котором мы сможем уехать.

- А если нам придется заночевать здесь?- испугалась Эмили. - Нет ли в окрестностях диких зверей?

- Медведи водятся точно,- пугал ее Роберт.- Лисы, зайцы, уверен, и волки есть.

- Что ты ее пугаешь?- вступилась Сильвия за подругу.- Мы ведем себя тихо, не думаю, кого-то побеспокоим.

- Я просто пошутил,- оправдывался Роберт.

- Шути, но без нападок.

Сильвия встала и пошла собирать цветы, чтобы сплести венок.

- Присоединяйся,- она помахала рукой Эмили.

- Я здесь посижу, а ты собирай,- крикнула та.

Сильвия не стала настаивать, дело хозяйское.

Луг пестрел мелкими цветами на длинных стеблях. Сильвия нагнулась над ковром из голубых и розовых незабудок, белого двусемянника, розового пиретрума. Желтые звездочки телектии она выбирала из раскидистых кустов борщевика.
Синие колокольчики змеевика и сиреневые снежинки хионодоксы росли вперемешку с зонтиками меума.

Мелкие невзрачные соцветия вплетались в венок вместе с крупными цветками. Девушка не заметила, как спустилась к озеру. Здесь цветы росли гуще и стебли были длиннее.

" Один сплету себе, один - Эмили. А третий брошу в воду,"- подумала Сильвия.

В детстве бабушка рассказывала, что
так гадали древние кельты. Загадывали желание и пускали венок по воде.

В руках у нее было два венка, а третий оставалось доплести. Она повернулась спиною к озеру и стала срывать недостающие цветы.

Юбка ее намокла, под ногами хлюпала вода. Еще несколько цветков - и можно опускать венок на воду. Жаль, что Эмили не захотела помочь. Но на ее долю тоже есть венок.

- Голубая незабудка,
Ты прижми ее к груди.
На цветочек незабудки
Ты, дружочек, погляди.

Ты венок опустишь в воду,
Сердце песню запоет.
Вспомнишь Тео Филибера,
Он уже к тебе идет,- вдруг стала она напевать незнакомую песенку.

Сильвия не осознавала того, что напевает. А когда поняла, то вздрогнула. Венок в ее руках был сплетен. А в нем, сверкая капельками воды, синели незабудки.
Сильвия вскрикнула и бросила венок в воду. Над озером взлетели стрекозы, а венок пошел на дно.

- Я что, умру?- испугалась Сильвия.

Руки ее стали холодными, а губы зашептали слова молитвы. В следующую минуту по воде пошла рябь и потонувший венок всплыл.
Сильвия уже ничего не понимала. И природа не казалась такой волшебной. Она со всех ног побежала к друзьям, которые уже начали волноваться.

Эмили пошла в сторону озера и увидела бегущую в ее сторону подругу.

- Ты куда запропастилась?- отчитала ее Эмили.- Одна пошла к озеру. Прямо ребенок малый. Да что случилось? На тебе лица нет.

- Потом,- Сильвия отдала ей венки.

Девушки вернулись к Роберту и Майлсу.

- Я хочу обратно, в замок,- сказала Сильвия.

Видно было, что она всерьез обеспокоена чем-то.

- Мы же только приехали. Посиди немного, отдохни.

- Ее что-то напугало у воды,- Эмили покосилась на подругу.- Но упертая же, не скажет.

- Возле озера я напевала незнакомую песню. А еще пустила венок, он сначала утонул, а потом всплыл.

- Да ну, чушь какая-то. Вспомнила детскую песенку, наверное. А венок тяжелый, сначала опустился, затем всплыл,- отмахнулась Эмили.

- Ты сама веришь в то, что говоришь? - с замирающим сердцем спросила Сильвия.

- Ну, полагаю, это так. Других объяснений не нахожу.

- Может, я плохо сплю, потому и мерещится всякое,- с неуверенностью произнесла Сильвия, глядя на венки, лежащие на траве.

Роберт вытащил круглый домашний хлеб, сыр, колбасу и зелень и разделил между товарищами.

- Мадам Вивьен милостиво положила нам закуску в дорогу. Берите, нет ничего лучше обеда на природе.

- Согласен с тобою,- Майлс вытащил из рюкзака бутылку воды и пластиковые стаканы.

- Наверное, именно так обедали швейцарские пастухи, жившие много веков назад,- засмеялся Майлс.

Роберт разлил воду по стаканам. Сильвия попробовала угощение. Хлеб был тяжелым, пористым, слегка кисловатым, а на хрустящей корочке кое-где виднелись следы муки.
Сыр имел приятный запах и кисловатый привкус.

- Интересно, мадам сама пекла хлеб?- стало любопытно Роберту.

- О том у меня нет информации, но - вкусно и не имеет значения, сама пекла или купила в пекарне,- Майлс говорил с набитым ртом.

- Кому уж все равно, так это Майлсу.
Лишь бы были еда и ночлег,- язвил Роберт.

- О, ты в своем репертуаре. Зависть - плохая штука,- Майлс потянулся за колбасой.

- Ребята, правда: что мы будем делать, когда стемнеет?- Эмили волновалась.- Нам нужно отдохнуть и двигаться обратно. К пяти вечера двери запрут на замок и мы останемся на улице.

- Она права,- сказал Майлс.
- Тогда посидим еще немного и вернемся к дороге.

Сильвия смотрела в небо и видела двух орлов. Изредка раздавался их крик.

- Выше, выше, прямо к звездам,
Улетай, не опускайся.
В небесах не видны слезы,
Ты в грехах своих раскайся.

Расскажи, как опустело
Сердце любящего мужа.
Век прошел - и все забыто,
А на сердце только стужа...

- Что это за стихи?- не поняла Эмили.
- Странные какие-то и очень печальные.

Сильвия вздрогнула и посмотрела на подругу.

- Какие стихи?- не поняла она.

- Ты только что читала, про стужу в сердце... Сильвия, ты снова меня пугаешь. Ребята, нам нужно уезжать из Сен-Мориса. Я не понимаю, что творится с Сильвией, но происходит то, чему нет объяснения. Этот город дурно на нее влияет.

- Я и сам давно об этом подумывал,-
сказал Роберт. - Но билеты у нас на определенное число.

- Не беда, можем договориться в аэропорту,- сказала Эмили.- Поезжай завтра и договорись.

- Ладно, завтра поеду в аэропорт и все разузнаю.

Горный воздух и близость озера погрузили друзей в расслабленное состояние. Они совершенно выпали из времени. А когда очнулись, солнце уже низко опустилось, розово-сиреневый закат окрасил вершину горы.

- Мы же опоздаем!- воскликнула Сильвия, тормоша за плечо Роберта.

- Черт,- выругался он.- Скорее собирайтесь.

Покрывало наспех запихнули в рюкзак, обулись и бросились бежать к дороге, что вела в город.

- Милок, куда так торопитесь?- окликнул кто-то Роберта.

Он обернулся и увидел старушку с клюкой. На вид ей было лет сто, не меньше. Роберт спешил, но не мог не ответить старому человеку.

- В замок, бабушка. Если опоздаем, нас туда не впустят.

- Хе, время упустили?- хрипло расммеялась она.- Не хорошо заставлять ждать.

- Знаю, но так вышло.

- А что за замок?- она внимательно смотрела ему в глаза.

- Сен-Морис.

Старушка наморщила лоб и оперлась на клюку.

- Сен-Морис, говоришь?- прошамкала она .- Знаю такой, да только никто там не живет, кроме призраков.

- Сказки все это, бабушка. Простите, должен бежать, меня ждут.

   - Опасайтесь шпаги и грота. Одного из вас ждет дальняя дорога в мир теней.

- Спасибо,- Роберт бросился догонять друзей.

- Не избежать вам уготованной участи, -пробормотала старушка.- Приехали вчетвером, да не все вернетесь домой. Только кто знает, где тот дом?


Как ни странно, но автомобиль, едущий в Сен-Морис, остановился перед друзьями минут через десять.
Без происшествий они доехали до самых ворот замка.
Поблагодарив шофера, Роберт и Майлс взяли свои рюкзаки, а Сильвия и Эмили постучали в дверь.

На пороге стоял дворецкий. Лицо его выражало недовольство.

- Вы опоздали. Уже семь часов,- сказал он.

- Простите, мы не нарочно,- сбивчиво заговорила Сильвия.- Машина долго ехала.

- Знаю. На первый раз прощаю, но во второй раз вы заночуете на улице. Мы же предупреждали, что уходим ровно в пять.

- Больше такое не повторится,- пообещала Сильвия.

- Проходите,- ледяным голосом произнес дворецкий и закрыл дверь на замок.

" Надеюсь, завтра все закончится",- подумал Роберт, бросив сердитый взгляд в сторону месье Мартена.

   
   
   
   
   
   
   
   
 
 
   
   
   
   
   
   
 


Рецензии
Кажется, Сильвия не случайная гостья в замке, но вот за других ребят тревожно. Да еще предсказание странной старухи...
А вообще-то пикник замечательный! Красота!

Лариса Крутько   16.10.2019 18:14     Заявить о нарушении