Есенин и мент
(материалы к прокурорской проверке) –
http://www.proza.ru/avtor/mirzoyan&book=9#9
*
В 1946–году в Англии, более чем скромным тиражом вышла книга Фредерика Бейли «Миссия в Ташкент».
Frederick Marshman Bailey, «Mission to Tashkent». London, Jonathan Cape, 1946.
И тут же была самым пристальным образом проанализирована советской контрразведкой.
Спрашивается – при чём тут менты и при чём тут Есенин?
*
За пятнадцать лет до Бейли,
в 1931–32 годах, в СССР, была выпущена книга Бруно Ясенского «Человек, который меняет кожу»
о становлении советской власти в Туркестане
тиражом аж в двести тысяч экземпляров,
в которой Фредерик Бейли открыто был назван английским шпионом.
И книгой тут же, конечно, пристально заинтересовалась Secret Intelligence Service –
внешнеполитическая разведка Великобритании.
А Есенин–то тут причём?
*
А притом, что Есенин в Туркестане тоже бывал, бывал...
Правда, через два года, как оттуда уехал подполковник Бейли.
А разведчики – они же не просто так ездят,
они за собой агентуру оставляют –
собственно, для этого и ездят.
И вот бы славненько нам сейчас было узнать,
что Есенин был английский шпион –
кто из нас в детстве не мечтал шпиона поймать.
Но шпионы – они хитрые...
*
Одну из самых внушительных и подробных книг–воспоминаний о Есенине
оставил поэт и писатель Матвей Ройзман.
Начал писать он её с середины шестидесятых и закончил перед смертью.
И к бабке не ходи - писал под контролем соответствующих органов.
Вышла она в 1973–ем.
Эта книга и родила в СССР новый есенинский миф.
Утверждённый в тех самых органах.
И есть в ней странный эпизодик...
*
В 1919–том Есенин и Мариенгоф создали «Ассоциацию вольнодумцев»,
или «Орден имажинистов».
Поэт Матвей Ройзман был там кем–то вроде директора
и вовсе не потому, что был поэт,
а потому что был сыном директора легендарной эстрады–столовой Союза Поэтов на Тверской,
больше известной как «Домино»,
по названию дореволюционного кафе, прежде бывшего там.
*
Матвей Ройзман:
- «В октябре 1923 года
специальная комиссия проверяла общественные организации.
В «Ассоциации» хранились копии отчётов в разные учреждения за три года,
копии докладов о культурной деятельности её членов,
а также плакаты и афиши о литературных вечерах в «Стойле Пегаса»,
в Политехническом музее и других местах».
*
«Ассициация» – имеется в виду та самая «Ассоциация вольнодумцев».
*
Матвей Ройзман:
- «Комиссия составила протокол,
в котором работа «Ассоциации» признавалась удовлетворительной.
Мне объяснили,
что протокол будет передан в административный отдел Моссовета
и должен быть утверждён её начальником Цирулём.
От этого зависело существование издательства «Имажинисты» и журнала «Гостиница».
*
Но и не только –
ещё и кафе «Стойло Пегаса».
И правильнее его было бы назвать – ночной клуб.
А это – доходы.
Покруче, чем издательство.
*
Итак – октябрь, Моссовет, административный отдел (АОМС)
и какой–то чиновник Цируль.
Дело пахнет взяткой...
*
Матвей Ройзман:
- «Начальник АОМСа
(а также московской милиции)
Фриц Янович Цируль
был высокий, широкоплечий латыш,
с полным лицом,
усами, бородкой и умными серыми глазами».
*
Как–то непонятно –
где АОМС, а где милиция.
А Цируль вовсе не чиновник, а начальник милиции.
Главный мент Москвы, короче.
*
О Цируле (правильно – Цирулисе) мало что известно,
кроме того, что он не латыш, а еврей и непонятно зачем его было выдавать за латыша,
1886–го года рождения,
внук батрака и сын батрака
потом работал в типографии
и профессиональный революционер с 1904 года.
И при проклятом царизме отмотал немалый срок за будущее коммунистическое счастье человечества.
Это данные с «Героико–патриотического форума России»,
где перебор героики, мало правды, но есть и зёрна полезной информации.
*
Там же, в графе «образование», написано:
«начальное, домашнее».
То есть – никакого.
Классическая схема революции –
сын батрака и типографский рабочий
становится начальником Управления Внутренних Дел.
Сейчас – это генеральская должность.
И чрезвычайно доходная.
И регулярные многомиллионные взятки–поборы,
как течение воды в реке.
Чужие доходы считать не станем,
но дело пахнет крупной взяткой...
*
Склонный к разведывательной деятельности писатель Николай Равич
описывает его так в 1921–ом году:
- «Фриц Янович Цируль был человек высокого роста, полный, в очках, с бородкой и усами.
Какое–то особенно серьёзное выражение было свойственно его серым немигающим глазам.
Аккуратно одетый, представительный и спокойный,
он всем своим внешним видом как бы олицетворял непоколебимость власти».
*
На фото 1924–25–го года
Цируль с женой и единственным сыном Лаймом, 1919–го года рождения.
Странное на русскоязычный слух (да и на еврейский тоже)
имя Лаймон
происходит вовсе на от лайма, или лимона,
а от Лаймы – богини счастья балтийской мифологии,
дочери Диеваса, бога ясного неба.
*
Равич:
- «Цируль был очень характерной фигурой для всей многочисленной категории латышей–коммунистов,
которые в первые годы Советской власти работали на самых опасных и ответственных постах.
Он с большим уважением относился к науке и интеллигенции.
Я помню, когда некоторые не в меру ретивые товарищи
в те довольно беспокойные дни
предложили произвести
всеобщее переселение непролетарских элементов из центра города
на его окраины,
Цируль, страшно рассердившись, сказал с характерным для него акцентом:
- Это есть глупый вытумка и польше ничего. Как можно переселить профессор или какой–нибудь учёный? Он толшен шить спокойно и учить пролетариат. Мы толшны запотиться о культура фо фсех отношениях...»
*
Из этого можно сделать противоречивое заключение:
или сын батрака Цируль был умён и дальновиден,
или недостаточно революционен
и не чтил священный слоган тех лет «смерть буржуазии».
Ну и её прихвостням – попам, учёным, врачам, поэтам, писателям.
и прочей гадости –
на иврите – гадость будет: ихса пихса или ихса.
*
И чуть понятнее становится фраза профессора Преображенского из «Собачьего сердца»:
- Да. Я не люблю пролетариат.
*
Кстати – о собачьем сердце.
Есенин:
Слушай, поганое сердце,
Сердце собачье моё.
Я на тебя, как на вора,
Спрятал в руках лезвиё.
...
1916г.
Лет за десять до собачьего сердца.
Но это – так...
*
В январе 1959 года Пастернак передает иностранным корреспондентам стихотворение «Нобелевская премия»,
от которой из–за травли отказался тремя месяцами ранее:
Я пропал, как зверь в загоне.
Где–то люди, воля, свет,
А за мною шум погони,
Мне наружу ходу нет…
И за всей этой историей с «Доктором Живаго»
как теперь ясно знаем,
стояло ЦРУ.
*
А теперь – Есенин, сорока годами ранее:
...
Звери, звери, приидите ко мне
В чашки рук моих злобу выплакать!
Не пора ль перестать луне
В небесах облака лакать?
Сестры–суки и братья кобели,
Я, как вы, у людей в загоне.
...
сентябрь 1919
Но мы отвлеклись.
*
Матвей Ройзман:
- «Цируль был доброжелательно настроен к работникам науки и искусства...»
*
Странная фраза.
А как ещё он может быть «настроен» –
его дело ловить преступников,
а не «настраиваться» на учёных, да писателей.
*
Равич:
- «Население любило Фрица Яновича
за его доступность, справедливое отношение к людям и честность».
*
Себя – обмануть можно,
(даже на всю жизнь)
ВКП(б)партию можно обмануть,
(на время),
а вот «население» – не обманешь.
*
Ройзман:
- «Я позвонил ему по телефону и попросил разрешения зайти
(для этого требовался пропуск).
Цируль сказал, чтоб я пришёл к нему с членами «Ассоциации»
и привёл Есенина».
*
Тут – обратим внимание –
Есенина Цируль велел пригласить особо.
Значит – он его знает.
А откуда?
*
Да кто ж Есенина не знает – известный скандалист.
Я московский, озорной гуляка.
По всему Тверскому околотку
В переулках каждая собака
Знает мою лёгкую походку.
А хорошо Есенину с такими связями в ментовку попадать –
забрали, позвонил, наябедничал:
- Алё! Цируль?... слушай – меня тут помели… менты твои что–то озоруют, ты б сказал им… –
передал трубку дежурному
и всё –
тот тут же и вскочит по стойке смирно.
*
Есенин только три месяца, в августе, как вернулся в СССР из Европы и Америки.
И на октябрь 1923–го года в милиции Москвы
на него было заведено только одно уголовное дело:
«Дебош, драка, хулиганство в кафе «Стойло Пегаса» на Тверской ул., 15/IX-23 г.»
Как показала официантка Е.Гартман –
«пришёл поэт Есенин и делал дебош».
*
Как–то странно – Есенин один из совладельцев кафе
и делает в нём «дебош».
И его же забирают в милицию, где он проводит в камере ночь.
И почему–то не звонит Цирулю,
хоть и обзывает милиционеров «жуликами и взяточниками»,
и грозится именами народных комиссаров.
(дело сохранилось)
Наверное, неудобно было генерала–Цируля по мелочёвке дергать.
*
По словам Анны Назаровой, которая в то утро 16 сентября,
вместе с Галиной Бениславской встречала Есенина у отделения:
- «... он улыбается и мирно беседует с милиционером,
которому накануне собирался проломить голову».
*
Есенин, конечно, поэт буйный –
как говорил Маяковский в Тбилиси о речке Терек –
«шумит,
как Есенин в участке» –
но что–то уж больно он агрессивен у Назаровой.
А как же -
И зверей, как братьев наших меньших,
Никогда не бил по голове.
*
Думается – всё просто…
Да били Есенина в той милиции,
вот он и грозил менту башку проломить.
Били...
Но можно было и позвонить Цирулю…
*
Но Цируль знает Есенина вовсе не по этому дебошу.
Скорее всего, они познакомились в 1921–ом году,
во время поездки Есенина в Туркестан и Ташкент.
Цируль был тогда начальником милиции Ташкента…
*
Цируль был в Ташкенте.
Есенин был в Ташкенте.
И полковник Бейли был в Ташкенте.
И Бруно Ясенский был в Ташкенте,
(в архиве ОГПУ материалы по Бейли изучал).
Да мало ли кто был в Ташкенте.
И я там был –
кыно сымал, пловЫ едал –
и что дальше?
*
Ройзман:
- «Через три дня
Есенин, Шершеневич, Мариенгоф, Грузинов,
автор этой книги, Марк Криницкий, А. Сахаров
отправились в АОМС.
(Мы дожидались В. Э. Мейерхольда,
но он позвонил и сказал, что чуточку запоздает.)»
*
Какая знатная компания –
и все члены «Ассоциации вольнодумцев»,
и каждый оставил след в культуре страны.
Марк Криницкий (Михаил Владимирович Самыгин, 1874–1952)
сейчас, конечно, изрядно подзабыт,
но до революции был очень известный писатель, друг Брюсова.
Да и Матвей Ройзман человек не последний.
А Сахаров – крупный чиновник от книгопечатания.
Про Есенина и Мейерхольда я уж и не говорю.
Но что значит – «через три дня»?
*
Побыв короткое время даже начальником ГПУ Ташкента,
в июле 1923–го Цируля перевели в Москву
и он стал:
заведующий Управлением милиции г. Москвы и губернии.
*
Но в силу изменения структуры милиции
с 24 октября 1923–го года –
должность его стала называться чуть длиннее:
начальник милиции г. Москвы и Московской губернии Административного отдела Моссовета и Московского губисполкома.
*
Значит, встреча состоялась не ранее 27–го октября.
А может даже и в этот день –
Ройзман явно писал воспоминания по своим дневникам –
27–ое это суббота, завтра выходной, в стране шестидневка –
можно к вечеру и расслабиться,
с утра не на работу.
*
Ройзман:
- «Фриц Янович усадил нас полукругом возле письменного стола
и с характерным для него акцентом объяснил,
что всегда хозяин дома обносит гостей чаркой вина.
Он же, Цируль, хочет, чтобы гости обнесли его чаркой поэзии».
*
То есть – главный мент Москвы и области
взятку с издательства и кафе решил взять стихами.
А сам – даже не налил.
Как–то невежливо.
*
И нельзя не предположить,
что в тот день Цируль накрыл лёгкую полянку в своём кабинете
и по поводу своего переезда в Москву,
и по поводу нового назначения,
и по поводу знакомства с интересными людьми, друзьями Есенина –
человек, долго проживший в Средней Азии
дорогих гостей насухую не встретит.
*
Несмотря на то, что Цируль приятельствует с Янисом Рутзутаком,
которого сам Ленин прочил на пост генсека вместо Сталина,
(логично предположить, что Рутзутак и вытащил Цируля в Москву)
Фрицу Яновичу и самому нужно вливаться в московский бомонд.
И делать это следует не всухомятку.
*
Тут надо вспомнить –
и Шершеневич, и Мариенгоф –
моднейшие поэты Москвы.
Отец Шершеневича известный адвокат,
мать оперная певица Львова.
Родственник Мариенгофа – заведующий Центропечати Борис Малкин.
Есенину (через Блюмкина) сам Троцкий даёт журнал.
А журнал тогда – как ТВ канал сейчас.
И большие деньги.
*
И кстати, не факт, что на той встрече не было Якова Блюмкина –
он тоже состоял в членах «Ассоциации вольнодумцев –
просто писать о Блюмкине куратор из соответствующих органов Ройзману не советовал.
*
Как помним – отец Роймана директор кафе Союза поэтов.
Цирулю нужны эти люди и их связи,
это не только поэты –
это деловое знакомство с деловыми людьми Москвы.
И далеко не последними.
Цируль обязан был выкатить поляну.
Или он не главный мент Москвы и губернии.
*
Ройзман:
- «И мы по очереди стали читать свои стихи…»
*
Бедный Цируль – сколько их там?
Не всякий мент выдержит столько стихоплётов в такой подозрительно мужской компании.
И рискну предположить, что пришли все они к Цирулю
с жёнами и любовницами.
Есенин – с Августой Миклашевской:
Заметался пожар голубой
Позабылись родимые дали.
В первый раз я запел про любовь,
В первый раз отрекаюсь скандалить.
Драчки, значит, не будет – поэт в завязке.
*
Шершеневич наверняка был с красавицей–актрисой Юлией Дижур,
(жаль тут нельзя вешать по тексту фото)
*
Мариенгоф со своей женой – актрисой Никритиной.
(тоже ничего девушка, только со злыми глазами).
*
Мейерхольд придёт с Зинаидой Райх –
Хоть Мариенгоф и пишет, что она была «дебелой дамой с лицом как тарелка»,
на фотографиях Райх очень даже и красотка.
Грузинов – с гражданской женой, поэтессой-скандалисткой Ниной Хабиас.
И Блюмкин тоже не брезговал красивыми женщинами.
*
Ну и выпили, конечно, за знакомство, закусили.
Первый тост, второй…
И погнали стихи читать –
поэты же.
*
Наверное, начал Шершеневич, как самый старший,
своё самое модное в те годы стихотворение,
кстати, посвящённое Яше Блюмкину
(и кто сказал, что его на той пирушке не было)
Другим надо славы, серебряных ложечек,
Другим стоит много слёз, –
А мне бы только любви немножечко,
Да десятка два папирос.
А мне бы только любви вот столечко,
Без истерик, без клятв, без тревог,
Чтоб мог как–то просто какую-то Олечку
Обсосать с головы до ног.
...
Тут Цируль мог подметить:
- Клакол «апсасать» – какой–то... фроде и уместный, а ф тоже фремя и неадекфатный – дефушек, скорее аплизыфают, чем апсасыфают. А вот девушки... ну, да это пукфоетстфо.
*
Потом читал Мариенгоф:
А ну вас, братцы, к чёрту в зубы!
Не почитаю старину.
До дней последних юность будет люба
Со всею прытью к дружбе и вину.
Кто из певцов не ночевал в канаве,
О славе не мечтал в обнимку с фонарём!
Живём без мудрости лукавой,
Влюбившись по уши, поём.
...
*
Ну, может, Иван Грузинов прочёл своё бессмертное:
Затылком вши
И ветер ёрником на ляжки
Бегущего авто.
Фальшивым облаком торгуя
Косоворотка
Ночную муть жуёт как медленную жвачку
Слюнявит десятиаршинные
Морщины п**д.
Подмышкой мышку придушить
И выпрет день дебелым животом
У ротной
Прачки.
(лирическое отступление:
и вот тут случился затык -
нехорошее слово было с одной звёздочкой
и то ли автомат сработал,
то ли кто-то излишне бдительно читал
но статью забанили,
потому что по новым законам
звёздочек должно быть две)
«Ротная прачка», правда, слегка напоминает «Лунную прачку» Альбера Жиро,
да и п***ы у поэта Грузинова всё... какие–то... глобальные, семиметровые...
(За что, кстати, поэт Грузинов был арестован ГПУ и отсидел несколько месяцев)
На что тов. Цируль должен был заметить:
- Тофарищ поэт! Такие пальшие п**ты «слуняфить» – слуны не хфатит. Да и в платнОм мире куннилингус не очень атапряют - у них это назыфается «ф пилотку лазать».
*
Эпатажнице Нине Хабиас, с её похабно-затейливыми уляля–шарашурами,
читать точно не дали.
см. «Графиня Похабiас» –
http://www.proza.ru/2017/07/01/87
*
Наверное, Матвей Ройзман прочёл:
В ёмкий, незадетый ничем,
В сумрак за окно пролиты
Два стальные глаза свечей,
Два, - слезящие молитвы.
Прячется голубкою рука
Под большой платок в цветочках
Что начнут бутон распускать,
Сыпя крапом лепесточным.
Только стеарин зашипит,
Жаля бронзовый подсвечник,
И стучат в поднос тишины
Капли, капли слов неспешных.
И напрасно каплю ловлю
Залежи души обрызнуть,
Чтоб забил запоздалый ключ
Голубой, нездешней жизни.
Верно радость мне не дана
Средь пророчеств балагурных
Повторить: «Ато Адонай!»
В неживой, отпалый сумрак.
Не берусь оценить, хорошие это стихи или совсем не очень,
но тут Цируль тоже должен был поправить:
- Атонай – это вчерашний тень челофека. Непроизносимый имя Пога Атонаи лутше заменит на Палитбюро ФэКаПэ(пэ).
*
Сахаров, к счастью, стихов не писал.
Настал черёд Есенина…
*
Ройзман:
- «Есенин с большим подъёмом прочитал отрывок
из «Страны негодяев».
Цируль был взволнован.
- Какой вы молодец, - сказал он Сергею, – Какой большой молодец!»
*
Говорят, читал Есенин, как бог.
И думают, что это у него от рождения.
Однако, если внимательно читать воспоминания,
то выяснится, что Есенин ещё в 1915-том
был уроки в Петрограде у одного из лучших мастеров сценической речи.
*
А в чём, собственно, большой молодец Есенин?...
Кроме потрясающего чтения.
Обычно печатают так:
Чекистов:
- Ну и ночь! Что за ночь!
Чёрт бы взял эту ночь
С ... адским холодом,
И такой темнотой...
Но в стенах Моссовета,
с видом на Тверскую и обелиск Свободы
(раньше памятник Скобелеву, сейчас Юрию Долгорукому)
Есенин, наверное, прочёл «с ... ядским холодом»...
( второе лирическое отступление:
тут случился второй затык -
было ещё две буквы б и л
и это, видиомо, стало второй причиной забанить)
Молодец Есенин –
начальнику Московской губернской милиции Цирулю понравилось.
Чекистов:
- Мать твою в эт–твою
(читай правильно)
Ветер, как сумасшедший мельник,
Крутит жерновами облаков
День и ночь...
День и ночь...
А народ ваш сидит, бездельник,
И не хочет себе ж помочь.
Нет бездарней и лицемерней,
Чем ваш русский равнинный мужик!
Коль живёт он в Рязанской губернии,
Так о Тульской не хочет тужить.
То ли дело Европа?
Там тебе не вот эти хаты,
Которым, как глупым курам,
Головы нужно давно под топор...
Чекистов у Есенина хает и полоскает всех –
«грязную мордву», «вонючих черемисов», русский народ:
- Я ругаюсь и буду упорно
Проклинать вас хоть тысячи лет,
Потому что...
Потому что хочу в уборную,
А уборных в России нет.
Странный и смешной вы народ!
Жили весь век свой нищими
И строили храмы Божии...
Да я б их давным-давно
Перестроил в места отхожие.
Ха–ха!
Что скажешь, Замарашкин?
Ну?
Или тебе обидно,
Что ругают твою страну?...
Молодец Есенин –
все уже догадались, что Чекистов, это Троцкий –
И менту–Цирулю нравится.
Мать твою, ё... твою! – звучит в Моссовете на Тверской.
Потом приходит бандит Номах:
- Что другие?
Свора голодных нищих.
Им всё равно...
В этом мире немытом
Душу человеческую
Ухорашивают рублём,
И если преступно здесь быть бандитом,
То не более преступно,
Чем быть королём...
Я слышал, как этот прохвост
Говорил тебе о Гамлете.
Что он в нём смыслит?
Гамлет восстал против лжи,
В которой варился королевский двор.
Но если б теперь он жил,
То был бы бандит и вор.
Потому что человеческая жизнь
Это тоже двор,
Если не королевский, то скотный.
Ай, молодец Есенин!
Всем понятно, что Номах это,
как сказал бы Цируль:
- Фылитый Нэстор Махно!
Номах:
- Со мною несчастье всегда.
Мне нравятся жулики и воры.
Мне нравятся груди,
От гнева спёртые.
Люди устраивают договоры,
А я посылаю их к чёрту.
Кто смеет мне быть правителем?
Пусть те, кому дорог хлев,
Называются гражданами и жителями
И жиреют в паршивом тепле.
Это все твари тленные!
Предмет для навозных куч!
А я – гражданин вселенной,
Я живу, как я сам хочу!
Ай, как хорошо!
Если б Цируль получил не «домашнее» образование,
он должен был знать:
гражданин вселенной, по-гречески означает - космополит
и придумал его Сократ (470 – 399 до н.э.),
который по утверждению Эпиктета (50 - ок. 140) сказал:
(правда, через триста лет)
«Если верно то, что утверждают философы
о родстве между богом и людьми,
тогда на вопрос о родине
человек должен отвечать словами Сократа:
я не афинянин или коринфянин,
а я космополит»
(«Беседы»).
А вот ещё Номах–Махно:
- Я знаю мою игру.
Мне здесь на всё наплевать.
Я теперь вконец отказался от многого,
И в особенности от государства,
Как от мысли праздной,
Оттого что постиг я,
Что всё это договор,
Договор зверей окраски разной.
Люди обычаи чтут как науку,
Да только какой же в том смысл и прок,
Если многие громко сморкаются в руку,
А другие обязательно в носовой платок.
Мне до дьявола противны
И те, и эти.
Я потерял равновесие...
И знаю сам –
Конечно, меня подвесят
Когда–нибудь к небесам.
Ну, так что ж!
Это ещё лучше!
Там можно прикуривать о звёзды...
Ах, как фсё это слафно –
фисеть ф петле и прикуривать от сфёзд!
Маладец, Есенин! Пальшой маладец!
*
Ещё немного, всего пару лет и дав месяца
и ему дадут прикурить в «Англетерре».
От трубы парового отопления.
Замарашкин:
- Уходи…
(Трясёт винтовкой.)
- А не то вот на этой гитаре
Я сыграю тебе разлуку.
Номах:
(смеясь)
Слушай, защитник коммуны,
Ты, пожалуй, этой гитарой
Оторвёшь себе руку.
Спрячь–ка её, бесструнную,
Чтоб не охрипла на холоде.
Я и сам ведь сонату лунную
Умею играть на кольте.
Замарашкин:
- Ну и играй, пожалуйста.
Только не здесь!
Нам такие музыканты не нужны.
Номах:
- Все вы носите овечьи шкуры,
И мясник пасёт для вас ножи.
Все вы стадо!
Стадо! Стадо!
Неужели ты не видишь? Не поймешь,
Что такого равенства не надо?
Ваше равенство – обман и ложь.
Старая гнусавая шарманка
Этот мир идейных дел и слов.
Для глупцов – хорошая приманка,
Подлецам - порядочный улов.
Дай фонарь!
Ай, как харашо!
Немного только не в струе ВКП(б) –
Номах–Махно – он же анархист и бандит,
но всё равно очень хорошо.
Но и комиссары у Есенина не лучше.
Комиссар Рассветов рассказывает в салон–вагоне поезда комиссару Чарину, как однажды в Америке
с прощелыгой–индусом попалили из ружей золотой пылью в скалу,
а потом впарили эту скалу, как золотоносную жилу и наварили кучу денег.
Но тут комиссар Чарин не согласен:
Значит, по этой версии
Подлость подчас не порок?
Если б Цируль не был сыном батрака
и образофание получил не «начальное» и «домашнее»
он бы спросил:
- Это наферно, Острофский – «Пэтность не парок»?
Рассветов:
- Места нет здесь мечтам и химерам,
Отшумела тех лет пора.
Все курьеры, курьеры, курьеры,
Маклера, маклера, маклера.
От еврея и до китайца
Проходимец и джентельмен,
Все в единой графе считаются
Одинаково - business men,
На цилиндры, шапо и кепи
Дождик акций свистит и льёт.
Вот где вам мировые цепи,
Вот где вам мировое жулье.
Если хочешь здесь душу выржать,
То сочтут: или глуп, или пьян.
Вот она – мировая биржа!
Вот они – подлецы всех стран.
- Так - страна некаяеф – это канэшна, Амэрика! – должен был догадаться Цируль.
- Ну, естественно! – наверное, ответил бы ему Есенин, – Не СССР же.
Первый голос:
Ну конечно, в собачьем стане,
С философией жадных собак,
Защищать лишь себя не станет
Тот, кто навек дурак.
Рассветов:
Дело, друзья, не в этом.
Мой рассказ вскрывает секрет.
Можно сказать перед всем светом,
Что в Америке золота нет.
Там есть соль,
Там есть нефть и уголь,
И железной много руды.
Кладоискателей вьюга
Замела золотые следы.
Калифорния — это мечта
Всех пропойц и неумных бродяг.
Тот, кто глуп или мыслить устал,
Прозябает в её краях.
Эти люди – гнилая рыба.
Вся Америка – жадная пасть,
Но Россия... вот это глыба...
Лишь бы только Советская власть!...
Мы, конечно, во многом отстали.
Материк наш –
Лес, степь да вода.
Из железобетона и стали
Там настроены города.
Вместо наших глухих раздолий
Там, на каждой почти полосе,
Перерезано рельсами поле
С цепью каменных рек-шоссе.
И по каменным рекам без пыли,
И по рельсам без стона шпал
И экспрессы и автомобили
От разбега в бензинном мыле
Мчат, секундой считая доллар.
Места нет здесь мечтам и химерам,
Отшумела тех лет пора.
Всё курьеры, курьеры, курьеры,
Маклера, маклера, маклера...
Если б Цируль получил не «домашнее» образование,
он бы усёк – «курьеры, курьеры, курьеры…» – это Гоголь…
От еврея и до китайца,
Проходимец и джентельмен —
Все в единой графе считаются
Одинаково – bisnes men.
На цилиндры, шапо и кепи
Дождик акций свистит и льет.
Вот где вам мировые цепи,
Вот где вам мировое жулье.
Если хочешь здесь душу выржать,
То сочтут: или глуп, или пьян.
Вот она – Мировая Биржа!
Вот они – подлецы всех стран…
Ну и так далее.
Вплоть до «стальной клизме» России.
А стальная клизма –
это Сталин,
с его индустриализацией.
Ай, как хорошо!
*
Хоть Есенин и превратил в поэме
войну Белой и Алой Роз
в войну белой и алой рож,
а точнее ж*п – ...
(третье лирическое отступление:
в этом ужасном слове я не поставил звёздочку.
Но как пристально и бдительно
читают тут некоторые пысменники.
Которые, обычно, кроме себя ничего не читают)
...в поэме нет ни одного положительного героя,
один Замарашкин
и тот замарашкин –
но главный мент Москвы остался доволен.
*
Матвей Ройзман:
- «После этого Фриц Янович выдвинул ящик своего письменного стола,
достал протокол обследования «Ассоциации»
и сказал, что мы работаем хорошо.
Он посоветовал нам выступать на заводах.
Приехавший Мейерхольд пригласил Цируля побывать в своём театре.
Фриц Янович сослался на то, что очень занят,
но обещал в ближайшее же время посетить театр.
Он сделал надпись наверху протокола и объяснил,
в каком отделе подучить справку о перерегистрации «Ассоциации».
*
И всё?...
И вся история?
Если б мы её не досочинили жёнами да стихами
и читать бы там было нечего.
*
По совести рассуждая –
не Цируль должен был проставляться,
а имажинисты (имажиОнисты) должны были накрыть ему стол в «Стойле Пегаса» –
не они нужны Цирулю,
Цируль нужен им.
Что, вполне возможно и произошло –
посидев немного у Цируля в кабинете,
все плавно переместились в «Стойло»,
продолжать банкет,
благо, это от Моссовета пять минут ходьбы по Тверской...
*
И вот там уже Есенин и потешал и Цируля, и публику «Страной негодяев»,
а Грузинов своим «морщинами»
Да так оно, скорее всего и было.
Только вот зачем Матвей Ройзман,
явно писавший свои воспоминания под контролем КГБ,
упомянул имя Цируля...
*
продолжение - http://www.proza.ru/2019/10/19/453
*
Серия книг «Есенин. Гибель. (материалы к прокурорской проверке)»
издательство «Бёркхаус» - https://vk.com/berk_shop
Книга первая «Ночь» -
http://www.berkhouse.ru/blank-2/есенин
Свидетельство о публикации №219101800967
Елена Килязова 23.10.2019 21:10 Заявить о нарушении
только союзников нет.
один актёр, который всю жизнь кормился вокруг Есенина, выслушал
и посмотрел на меня, как будто я ему сто рублей уже три года должен...
спасибо за неравнодушие
Владислав Мирзоян 23.10.2019 22:16 Заявить о нарушении
Елена Килязова 24.10.2019 10:31 Заявить о нарушении