Замок Святого Мориса Глава 6
" Почему ты один?" " Когда найдешь себе девушку?" " Не подумывал о семье?"
Роберт устал отвечать, что не готов к серьезным отношениям, к переменам в жизни. На самом же деле он остро ощущал одиночество. Но боялся признаться в этом даже самому себе.
О любви ему было известно если не все, то очень многое.
Но где встретить человека, который станет тебе подругой и любимой в едином лице, он не знал.
Эмили и Сильвию он знал с детства и считал, что понимает их достаточно хорошо. Как оказалось, то была иллюзия. И именно в Швейцарии девушки открылись ему с иной стороны.
Веселая и озорная Сильвия вдруг стала задумчивой и печальной, а отзывчивая Эмили приобрела холодность. Да и сам он стал язвительнее и грубее, словно замок выявлял в них скрытые от чужих глаз черты, подобно лакмусовой бумажке.
И даже Майлс - душа компании, поражал безразличием и апатией. Он мало смеялся и все больше становился задумчивым. А последний их спор вообще привел к тому, что Роберт обидел Сильвию.
Он не мог понять, что на него нашло. Но про таких говорят: с цепи сорвался.
И Сильвия предрекла ему внезапную любовь.
Что он мог сказать о девушке, что сидела рядом с ним на сидении такси?
Он украдкой посмотрел на нее. Девушка спокойно сидела и смотрела в окно.
Изящный поворот головы, темные волосы, он не мог понять, какого они цвета. На солнце пряди отливали красным, а в салоне авто казались черными.
Глаза цвета орехового дерева в обрамлении густых черных ресниц были открыты всему миру. На вид девушке было не больше восемнадцати, но он мог ошибаться.
- Почему вы так смотрите?- вдруг спросила она.
- Как?- не понял он, смутившись, что застали врасплох.
- Вы не сводите с меня глаз,- она улыбнулась.- Может, и пытаетесь скрыть это, но получается плохо.
Она тихо рассмеялась. Смех напоминал звон колокольчика.
- Это так заметно? Прошу прощения.
- Нет, все в порядке, ничего особенного не случилось.
- Мы познакомились при странных и малоприятных обстоятельствах. Жаль, что это не произошло в другом месте.
- Вы так интересно разговариваете. Совсем не похожи на других. Откуда вы?- она повернулась к нему.
- Я из Лондона, но родился в Нью-Йорке. Мы здесь с друзьями.
- Так вы не один в Сен-Морисе?- с сожалением спросила она.
- Нет, мы ошиблись городом. Понимаете, Сен-Морис и Санкт-Мориц...
- Знаю, очень похожи,- подхватила она.
- Вы не первые, кто ошибается. О, наши городские власти,- она рассмеялась.- Отказались переименовать город.
- А, понимаю,- усмехнулся он.- Это выгодно.
- Вы сожалеете,- она внезапно стала грустной.
- Уже нет,- спохватился он.- Хотя утром был довольно зол.
Ему безумно хотелось просто взять ее руку в свою и ехать так, сжимая маленькую ладонь.
- Сколько вам лет?- спросила она.
- Двадцать три года,- ответил он.
- А мне двадцать,- сказала Флоранс.
- Я думал, что меньше.
- О, все так говорят,- ей стало весело.
- Я похожа на маму, она тоже довольно молодо выглядит. А вообще, я у нее поздний ребенок.
- А братья, сестры?- он заметно нервничал и вел ни к чему не обязывающий разговор.
- Нет, я у родителей одна.
Она забыла о подвернутой ноге за разговором и неловко повернулась. Боль напомнила о себе. Флоранс тихо вскрикнула.
- Что случилось?- заволновался Роберт.
- Уже прошло,- успокоила она парня.- Мне очень неудобно, что я задерживаю вас.
- А мне приятно вам помогать. По сути, я ничего не сделал, только помог сесть в такси.
- Вы очень любезны, месье,- обворожительно улыбнулась она.- Родители будут вам благодарны. Особенно отец.
Такси уже подъезжало к большому двухэтажному дому. Во дворе за кованным забором стояла женщина и поливала высокие розовые кусты. Увидев авто у дома, она подошла к воротам и пригляделась к сидящим.
- А вот и мама,- произнесла Флоранс.
Она вышла из машины, опираясь на руку Роберта и припадая на больную ногу.
- Господи, что случилось?- женщина всплеснула руками и подбежала к дочери.- Флоранс, детка, что такое?
- Мама, ничего страшного, просто подвернула ногу. Этот молодой человек оказал мне помощь.
- Мадам,- Роберт кивнул женщине.- Меня зовут Роберт.
- Мадам Жюстин,- представилась привлекательная женщина лет пятидесяти.
Говорила она, как и Флоранс, на английском с легким акцентом. Вместе они довели девушку до лестницы. Дверь открылась и вышел высокий плотный мужчина.
- Флоранс, малышка,- он сбежал с лестницы.- Что с твоей ногой?
- Папа, как ты все замечаешь? Подвернула ногу, наверное, вывих.
- Поднимемся в дом, ноге нужен покой.
Без лишних слов отец подхватил ее на руки и понес в дом. Роберт стоял в растерянности.
- Не стойте, Роберт, проходите,- окликнула его с лестницы мадам.- Эти двое просто неразлучны.
Роберт сделал несколько шагов. На лестнице он споткнулся. Это показалось ему таким знакомым. Что это, дежавю?
Не было времени обдумывать свои ощущения. Мадам Жюстин уже поднялась и во второй раз приглашать не станет. А ему так нужно быть с Флоранс.
Флоранс! Какое красивое имя, как цветок.
В гостиной, расположенной на первом этаже, находились родители девушки, домработница и водитель.
Флоранс сидела на большом диване, а отец осматривал ступню.
- А, молодой человек, проходите,- бросил он ему.- Флоранс уже рассказала о вас. Я вам обязан, как говорится, спасением дочери.
- Я не сделал ничего особенного,- оправдывался он.- Любой на моем месте...
- Вот только не нужно умалять свои достоинства,- мужчина обернулся к нему.- Наверное, и за такси сами заплатили?
Роберт ничего не ответил.- Скромный какой,- усмехнулся тот.- А я тебе говорил, дочь, чтобы не шла пешком. Если идешь одна, так обувайся правильно. Подвывих и растяжение получила,- сердился он.
- Стефан, хватит ее ругать. Ей и так пришлось несладко,- мадам Жюстин коснулась руки мужа.
- Я и не ругаю, но Флоранс так упряма,- смягчился он.
- Вся в тебя,- мадам лукаво прищурилась.
- Меня зовут Стефан,- мужчина протянул руку Роберту.
- Роберт Холидей,- в ответ назвал свое имя парень.- Рад знакомству.
- Холидей, что-то знакомое.
- Я - музыкант, играю на альте. Мы приехали в Швейцарию на десять дней.
- Присаживайтесь,- мужчина указал на стул.- Значит, музыкант. И в нашем городе как турист. А кто еще с вами приехал?
- У нас квартет, месье Стефан.- Две девушки и два парня. Мы учимся в Лондоне, в Королевском музыкальном колледже.
- Со своими девушками приехали?- задал вопрос отец Флоранс.
- Нет, мы просто дружим с детства и всегда вместе выступаем.
Флоранс вытянула ноги на диване. Она с интересом наблюдала за мужчинами.
Отец, строгий по характеру, становился кротким и смиренным в ее присутствии. Единственный ребенок, дочь была для него самым дорогим человеком.
Парень, которого она встретила, не был похож на других, которых она встречала. Роберт напоминал ей отца.
- Так значит, вы еще учитесь,- произнес месье Стефан.
- Да, но мне осталось доучиться год.
- И кем вы станете?
- Музыкантом в Королевском оркестре.
- Да, никогда не был знаком с музыкантами. У нас семья врачей. Я хирург, Жюстин - кардиолог, а Флоранс учится на педиатра.
- Династия врачей,- улыбнулся Роберт.- А я из семьи юристов. Но только один из всех не стал изучать право.
- Альт, это такая скрипка?- спросила Флоранс.
- Да, только в нижнем регистре.
В комнату вошла домработница и принесла поднос с чаем.
- Мари, спасибо,- месье Стефан взял у женщины поднос и поставил на стол.
- Пересаживайтесь за стол, - сказал он Роберту и супруге.
Роберт занял место напротив месье Стефана, но мог видеть Флоранс.
- А ты пока сиди,- сказал отец дочери.- Сейчас принесут эластичный бинт и я зафиксирую твою лодыжку.
- А чай,- Флоранс сделала взгляд жалобным.
- Сейчас я налью,- вызвался Роберт.
- Позвольте, я разолью чай по чашкам, как хозяйка,- мадам Жюстин взяла чайник.
Роберт встал и подал чашку Флоранс.
- Благодарю,- сказала она.- Спешила на лекции . И вот результат.
Девушка вздохнула.
- Лекции, летом? - удивился Роберт.
- По психологии,- объяснил месье Стефан.- Флоранс увлекается ею.
Роберту в пору было схватиться за голову. Семья задушит его интеллектом, а Флоранс... Нет, она не похожа на заумную девицу. Только не его нежная и милая щвейцарка. Он поймал себя на мысли, что думает о ней как о "своей". Это его удивило.
- Как долго вы планируете оставаться в Сен-Морисе?- спросил месье, разглядывая молодого человека.
Он ему пришелся по душе. Из хорошей семьи, вежлив, воспитан, позаботился о его дочери. А что до профессии, так не всем быть врачами, юристами и банкирами.
- Наверное, около недели,- ответил Роберт, делая глоток чая.
Здесь он имел необычный привкус, такого Роберт в Англии не пил.
- У чая странный привкус,- заметил он.
- Это гвоздика,- пояснила мадам.- Не нравится?
- Неплохо, хоть я к такому не привык,-
признался Роберт.
- А вы честны,- похвалила его мать Флоранс.- Мне это нравится.
- Считаю, что лучше быть честным и говорить прямо. Но многие за это на меня обижаются.
- Быть может, все зависит от того, как говорить,- отозвалась Флоранс.- Нельзя задевать чувства другого.
Роберт почувствовал укол в сердце. Он подумал о бедной Сильвии, которую довел до слез.
- Молчите? - пытливый взгляд хозяина дома испытывал его.- Обидели кого-то?
- Да, случилось,- Роберт мял салфетку.- Девушку из нашей компании.
- Так извинитесь, за чем дело стало?
- Так и поступлю,- пообещал Роберт.
Роберт смотрел на обстановку в комнате. Гостиная с мягким диваном бордового цвета и такими же креслами перекликалась с винными шторами, столом и стульями красного дерева. Картины в позолоченных рамах висели на стенах. Ничто не вызывало чувства отторжения, как в замке.
- У вас уютно,- сказал он.- Не то, что в замке.
- Вы были в замке? -переспросил месье.
- Мы остановились в Сен-Морисе,- сказал Роберт.
Мадам Жюстин поперхнулась чаем, а руки Флоранс задрожали.
-Как это, в Сен-Морисе?- в гостиную вошла Мари.- Там никто не живет. Вы что-то путаете, молодой человек.
Она подала месье Стефану бинт и лед в тряпице.
- Замок давно заброшен. Его обходят десятой стороной.
Роберту стало неприятно.
- Мы хотели уехать раньше, но билеты не меняют. И в гостинице мест нет.
- Если хотите, можете переехать к нам,- предложила Флоранс.
- Мы примем вас, если надумаете,- месье Стефан смотрел на гостя.
- Нет, месье Стефан. Не хочу злоупотреблять вашим гостеприимством. Спасибо большое, буду иметь ввиду.
- Да, нога,- спохватился отец.
Он подошел к дивану, присел на край. Щиколотка у Флоранс посинела и опухла.
- Попробуй подвигать ступней,- попросил он.
Флоранс повернула ступню влево, затем вправо, но тут же зажмурилась.
- Все ясно. Это точно подвывих и растяжение.
Он приложил к ее ноге лед. А через минут пять снял и забинтовал ногу, не слишком стягивая ленту.
- Меньше движений. Вечером сделаешь компресс.
- Извини, папа. Я не хотела тебя расстраивать,- Флоранс чувствовала себя виноватой.
- Хватит об этом думать. К этому приводит только непослушание,- он с укором посмотрел на дочь.
- Стефан, она не маленький ребенок,- сказала мать.
- Знаю, но к этому так трудно привыкнуть.
В дверях показался водитель. Он молча ждал.
- Увы, мне пора прощаться. Ждут на работе,- хозяин встал.- Рад был познакомиться,- мужчины обменялись рукопожатиями.
- Взаимно,- сказал Роберт.
Когда месье Стефан уехал, Роберт тоже собрался уходить.
- Посидели бы еще, Роберт,- сказала мадам Жюстин.- Вы спешите?
- Друзья ничего не знают обо мне и будут волноваться,- он встал со стула.
Флоранс огорчилась. Видно было, что она не желает отпускать молодого человека.
- Я навещу вас завтра,- пообещал он.
- А вы дайте слово, что будете осторожны.
Она улыбнулась и кивнула в ответ.
- Ах, Роберт, мы с удовольствием примем вас завтра, приходите в любое время. Я не работаю, а Флоранс несколько дней не выйдет из дома. Я вызову такси,- она вышла.
- Не хочу вас покидать, но меня ждут.
- Роберт,- окликнула его девушка, стоявшего уже в дверях.- Пообещайте, что будете внимательны и осторожны в замке.
- Обещаю,- сказал он и поднял правую руку.
- Тогда - до скорой встречи.
- До встречи, Флоранс,- он с тяжелым сердцем вышел из гостиной.
В холле мадам окликнула его.
- Такси прибудет с минуты на минуту,-
просияла она.- Скажите мне, вы давно знакомы с Флоранс?
- Нет, мадам, мы встретились сегодня.
- Простите, что усомнилась в словах дочери. Но вы смотрели друг на друга так, будто давно знакомы.
Только не нужно стесняться,- махнула она рукой.- Я люблю свою дочь и мне приятно, что за нею ухаживает такой молодой человек. Так жаль, что вам придется покинуть Швейцарию. Вот вам наш адрес,- она протянулае гостю листок бумаги.
- Мне тоже жаль, мадам,- искренне сожалел Роберт.- Надеюсь, ситуация разрешится лучшим образом,- он спрятал бумагу в карман.
- Будем молиться,- сказала она.
Звук подъезжающей машины прервал их.
- Кажется, ваше такси,- женщина открыла дверь.
Роберт спустился вниз. Мадам стояла на пороге. Красивая шелковая накидка свободно ниспадала с плеч, а легкое платье подчеркивало фигуру. В отличие от дочери, волосы у нее были светлыми, длиной до плеч.
- Роберт, мы ждем вас,- позвала она его.
- Я обязательно приду,- сказал он и помахал рукой на прощание.
Молодой человек снял рюкзак и положил рядом с собой. Он посмотрел на окна дома, но Флоранс не увидел. Теперь она будет лежать несколько дней.
В окне отъезжающего автомобиля он увидел аккуратные клумбы и качели на старом дереве. Улыбка коснулась его губ, когда он подумал о Флоранс. Сущий ребенок.
Всю дорогу Роберт прокручивал в голове сцены в доме девушки и изредка сердился на себя за оплошности.
Больше всего его пугал отец девушки. С виду мягкий, внутри - кремень.
Роберт смотрел в окно и почти ничего не видел. Только лицо молодой швейцарки стояло перед глазами.
Сейчас Роберт жалел о том, что в Сен-Морисе оказался не один. Придется постоянно оглядываться на друзей, а он мечтал находиться поближе к Флоранс.- Месье, вы сказали Сен-Морис?- переспросил водитель.
- Сен-Морис? Ах, да, я еду в замок Святого Мориса.
Водитель перекрестился, но Роберт этого не заметил.
- Странный выбор,- пробормотал таксист.
- Какой есть,- отозвался загадочный пассажир.
- И все же, замок давно заброшен. Даже городские власти им не интересуются. Это место кто-то считает проклятым, а кто-то- прибежищем колдунов и ведьм. Иные видели в окнах призраков, а по ночам там сами собою открываются двери и включается свет.
- Уверяю, ничего подобного я не видел,- Роберта раздражал этот разговор.- Нас встретили двое пожилых людей, оба они из плоти и крови. Приглядывают за замком, пока хозяева находятся в Чехии.
У страха глаза велики, есть такая хорошая поговорка. Да и люди любят раздувать из мухи слона.
- Согласен,- вздохнул таксист.- Особенно женщин хлебом не корми, дай только пищу для разговоров.
Проезжая мимо моста, Роберт услышал шум. Он спросил у мужчины, что это так шумит.
- Это река Рона,- пояснил тот.- Она берет начало в Швейцарии и Бернских Альпах. И протекает по территории Франции и Швейцарии.
- Не думал, что Рона протекает и здесь. А вот о горах знаю многое, но увы, эти знания мне не пригодились.
- Надейтесь на лучшее, месье. Нет ничего, что не смог бы изменить человек, будучи живым. Невозможно лишь что-либо изменить мертвым.
- Спасибо за совет,- Роберт задумался.
А ведь мужчина прав. Пока ты жив, можно изменить свою жизнь.
Когда Роберт объявился, его встретили обеспокоенные друзья. Не успел он снять рюкзак, как Эмили принялась его отчитывать.
- Поглядите-ка, блудный сын вернулся. Может, ты вообще хотел уехать и не оповестить нас? И на минуточку: у тебя наши документы.
Роберт застонал и сжал виски.
- О, началось. Только вошел, а меня обвинили во всех смертных грехах.
- Нет, ну это вообще ни в какие ворота! Полдня ходит по городу, известий никаких, а приходит и объясниться не желает.
Сильвия рассмеялась.
- Ты ведешь себя, как ревнивая жена.
Подумаешь, на два часа позже пришел. Главное, с ним ничего не случилось.
- Защищаешь? Разве не тебя он обидел? - злорадствовала подруга.
- В отличие от некоторых, я не злопамятна. И мстить не собираюсь. Пойду и расспрошу его сама.
- На твоем месте я бы подождала. Если он злится, то тебе достанется.
- Все равно, я схожу наверх.
- Думаю, Майлс уже там. Ты будешь лишней.
Поднимаясь наверх, девушка услышала звуки альта. Она удивилась, зачем Роберту понадобилось настраивать инструмент. В его комнату была открыта дверь.
Конечно же, Майлс находился там. Он стоял у стены и ждал.
-О, и ты пришла,- сказал блондин.- Эмили умеет расстраивать людейсвоими претензиями. То, что я помогал на кухне мадам Вивьен, ее вывело из себя. Теперь и Роберту досталось.
- Она просто волновалась,- заступалась за подругу Сильвия.- Не обращай внимания, Роберт. Мы тебя ждали.
- Весьма рад,- ухмылка исказила его красивые черты.- Потому она набросилась на меня, словно фурия.
- Кончай дуться,- сказал Майлс.
Смычок вывел новый аккорд. Роберт прислушался к звучанию.
- Что сказали по поводу билетов?- Сильвия замерла в ожидании.
- Ничего. Мне отказали и пояснили, что других рейсов не будет.
- Потому ты пошел в город и сидел там в кафе или баре и запивал горе,- дополнила рассказ подруга.
- Как-то так. Но случилось еще кое-что. Ты была права и я прошу у тебя прощения.
- За что?
- За обиду, нанесенную тебе. Я дурак, самый настоящий. Я встретил ее...
- Кого?- не понимала Сильвия.
- Свою любовь. Это удивительно. И случилось неожиданно.
Сильвия присела.
- Так вот почему ты задержался. Да, на тебя не похоже,- усмехнулся Майлс. Кто-то вчера распинался о том, что любви нет.
- Есть,- видно было, что эти слова ему давались с трудом.- В том-то вся проблема. Когда я был уверен в обратном, знал, как жить. Теперь же я потерял себя.
Роберт опустился в кресло и вновь провел смычком по струнам, извлекая звуки.
- О чем ты говоришь? Поясни,- не понимала Сильвия.
- Я нашел девушку. Но что мне с этим делать, не знаю. Мы ведь должны будем уехать. Я не смогу оставить ее здесь.
- Мы что-нибудь придумаем,- подбадривала его Сильвия.- Я рада за тебя и желаю, чтобы все проблемы разрешились. В конце концов, Швейцария не так далеко от Лондона.
Примерно за две недели можно добраться.
- За две недели?- удивился Роберт.
- Да, на лошадях,- подтвердила Сильвия.
Роберт с Майлсом посмотрели на нее как на безумную.
- Сильвия, нам не нужны лошади. Мы
летаем на самолетах.
- На самолетах?- она растерянно смотрела на друзей.- Ах, да, самолеты...
Свидетельство о публикации №219102000705
Лариса Крутько 22.10.2019 17:24 Заявить о нарушении
Анна Гринина 22.10.2019 17:33 Заявить о нарушении