Генерал Крук и сражающиеся апачи. Адаптация

ДЖИММИ УЧИТСЯ БЫТЬ АПАЧЕМ

Племенная группа чирикауа, куда попал Джимми, называлась «чоконен» (большая гора). Название скорее происходит из местности, где они проживали, то есть гор Чирикауа. Однако  «чоконен» это собственное имя этой племенной группы.
Приятный на вид их главный вождь – это Кочиз, по возрасту которому было около пятидесяти пяти лет. Капитан Гоятла, что переводится  как «Тот Кто Зевает» был военным вождем сорока лет. Мексиканцы, с которыми он сражался, прозвали его Джеронимо – производное от испанского слова Джером.
У чирикауа были и другие группы, состоявшие под началом также известных вождей. Например, Нана, Чиуау, Локо и другие. Нана был самым старшим из всех, ему было почти восемьдесят, он много раз был ранен в бою,  апачи говорили раз пятнадцать. Чиуауа был полноватым и добродушным мужчиной. Локо был худым и довольно кривоногим.
В горах Сьерра-Мадре в Мексике, которые были южной оконечностью гор Чирикауа, проживали недни-апачи. Их вождем был прославленный старый Юх (Хух). Вождь Кочиз и вождь Юх часто вместе воевали против мексиканцев.
На северо-востоке, или в западной части Нью-Мексико, жили чихине  Ойо-Калиенте (Oho Cal-i-en-te), или апачи Теплых Ключей, вождем которых был легендарный Викторио. С людьми вождя Викторио народ Кочиза давно были как братья.
Женщину, которая присматривала за Джимми, звали Нах-да-сте, она приходилась сестрой Джеронимо. Ее муж погиб в бою с мексиканцами. А воин, захвативший Джимми, был младшим братом Джеронимо по имени Порико
(в литературе это имя встречается еще как Перико – И.К.), или Белый Конь.
Найче он же Чи-Кис-н, был младшим сыном вождя Кочиза. Военный вождь Джеронимо очень любил его. Его имя означало «назойливый»
(в литературе встречаются варианты перевода этого имени как «озорной» – И.К.),  потому что он был непослушным ребенком. Примерно через три года, или когда ему исполнится семнадцать, его примут в Совет как воина, но при условии, если он проявит себя на охоте или на военной тропе. То же касается и  другого мальчика по имени Чато. Его имя означает «плосконосый», потому что когда-то мул лягнул его ногой в лицо.
Таза, старший брат Найче, уже был воином и, вероятно, станет вождем после смерти отца Кочиза. Но в этом нельзя быть до конца уверенным, ибо у апачей вождями становятся, а не рождаются, статус лидера племени возникает из заслуг воина.
Что касается рыжеволосого, одноглазого голубоглазого мальчика, то его  так и зовут Рыжеволосый, об этом Найче как-то поведал Джимми. Апачи давным-давно захватили его в плен, напав на отряд состоявший из мексиканцев и американцев. «Сейчас Рыжеволосый  живет с апачами Белой Горы на севере. Эти апачи находятся в мире с белыми и на их земле американцы строят форт», – рассказывал Найче.
Джимми быстро выучил язык апачи, хотя многие чирикауа говорили по-испански. Вскоре его рубаха совсем обветшала, и он ходил с одной лишь тряпкой на поясе. Все в лагере Кочиза были добры к Джимми. Теперь он был мальчиком-апачи. Апачи никогда не били своих детей и не наказывали их, кроме как бранили за неадекватные поступки.
Маленьких детей апачи привлекали для работы в огородах, где они выращивали кукурузу, тыкву, бобы и дыни. Также дети вместе с матерями собирали различные семена, ягоды, желуди и мескаль, и из этих продуктов собирательства апачи готовили разные вкусности.
Девочки апачи играли в куклы, вели домашнее хозяйство и ухаживали за младшими, которых, как правило, было много. Мальчики девяти и десяти лет –ровесники Джимми и старше, немного работали, больше всего их поощряли заниматься стрельбой из лука, метать копье, одним словом, оттачивать  воинские и охотничьи навыки, что разумеется, укрепляло тело и дух воина.
Игра в войну была лучшим видом спорта. Некоторые из мальчиков притворялись «мексиканцами», другие оставались апачами.  «Мексиканцам» всегда давали фору, чтобы они как следует, смогли спрятаться в горах, кустах или лесу, после чего, исполнявшие в этой игре роль апачей отправились на их поиски последам, и часто заставали «мексиканцев» врасплох.
Хотя «мексиканцы» и старались делать так, чтобы их следы не были обнаружены, «апачи» их всегда находили.  Обнаружив условных мексиканцев, «апачи» крадучись, ползком прятались в траве, привязывая для скрытности к головам кактусы. Таким образом, устраивалась засада для «мексиканцев». Из засады, «апачи» издавали боевой клич и начинали расстреливать «мексиканцев» легкими, затупленными стрелами, тех кого «не убивали», брали в плен. 
Индеек дети апачи ловили, бегая за ними вверх или вниз по склону, и гоняли их до тех пор, пока птицы не уставали и теряли возможность взлетать, после чего дети их убивали ударом дубинки по шее. Кроликов вооруженные луками или дубинками мальчишки апачи окружали и тоже убивали.
Все эти виды потех делали из мальчиков апачи быстроногих, ловких, весьма глазастых и выносливых  воинов.
 У апачей также существовали любопытные обычаи. «Ты никогда не должен интересоваться именем Тиннеха («Тиннех, Tinneh» своего рода титул или личностная персонализация у апачи, означает в переводе «человек») – объяснял Найче. – Только кто-то другой может говорить о его имени и произносить его вслух. Сам же он не может называть своего имени, если ты об этом его спросишь. Если же он назовет тебе его, то с ним может произойти неприятность, и вообще ему не повезет».
«Также, ты никогда не должны говорить о медведе или муле, или змее, или молнии, если не скажешь сначала так: «оstin shosh» (старый медведь), или «оstin mule» (старый мул), или «ostin snake» (старая змея), или же «ostin lightning» (старая молния). Вообще, нехорошо говорить ни о них, ни о сове. Они – магия», – учил Найче.
«Далее, после того, как ты женишься, то не должен бросать свой взгляд на лицо матери твоей жены. Ты должен избегать встреч с ней  и не говорить с ней. Ты должен закрыть свое лицо или отвернуться, если повстречаешься с ней, иначе тебя будут презирать за неуважительное отношение к матери своей жены».
 «К тому же ты не должен есть мясо рыбы или мясо свиньи. Все это нечисто».
«Когда кто-нибудь умирает, мы сжигаем все его имущество. Если этого не сделать, то у людей с плохими сердцами, которые могут быть его родственниками, появился бы соблазн завладеть имуществом покойного».
 «Когда я готовлюсь стать воином, то на тропе, во время первых четырех походов я не должен касаться губами воды. Я могу пить воду только через полый тростник, иначе всю военную кампанию ждет неудача. В первых походах я должен использовать палку, на которую должен наносить насечки».
Военные отряды апачи в походы или рейды выходили часто, иногда под предводительством Джеронимо, иногда лично самого Кочиза. Воины, как правило, шли пешком, что позволяло им в случае опасности быть более маневренными, они могли гораздо быстрее спрятаться или забраться на вершину. Пеший апачи в сутки мог пройти от 40 до 75 миль, такое же расстояние проходила и лошадь. Ни один белый человек не мог сравниться с  воином апачи в умении покрывать такие расстояния в суровой, пустынной местности.
 «Отряды в основном выступают против мексиканцев с целью  проведения грабежей в Мексике, хотя чирикауа также не любят и американцев», – продолжал объяснять Найче. Он сидел, и выдергивал волоски на подбородке и щеках костяным пинцетом. Для воина считалось неприличным иметь волосы на лице, а Найче ожидал посвящения в воины, ибо прошел четыре военных похода. Четыре – счастливое число у апачи.
 «Мы ненавидим мексиканцев. Они плохие, – сказал Найче. – Они убивают наших женщин и детей и платят за наши скальпы. С американцами дело обстояло так. Когда они впервые пришли в нашу страну, мы были к ним дружелюбны. Мы видели, что они отличаются от мексиканцев, и к тому же, как и мы воюют с мексиканцами. Они застрелили одного из нас и взамен предложили небольшую плату, но этого для нас было недостаточным, потому что бы должны были отомстить. И все же мы не стали воевать с ними.
Лагерь Кочиза находился в Апач-Пасс (Перевал Апачей), недалеко от фургонной тропы, по которой постоянно ездили американцы (сейчас там стоит Форт-Боуи) и занимался продажей дров.  Однажды, «плохие индейцы», по словам Найче, похитили у одного американца его жену мексиканку и ее ребенка, которые проживали недалеко от форта на ферме. Военные думали, что это сделали чирикауа из лагеря Кочиза и попросили их вернуть этих людей. Но у них пленников не было, и более того они ничего о них не знали. Кочиз и Мангас Колорадас – вождь мимбреньо апачей, а также некоторые другие вожди, для того чтобы сказать, что чирикауа не знают, где пленники, отправились в Апач-Пасс на переговоры с молодым американским военным под белым флагом.
«Когда они добрались туда, американский вождь приказал своим солдатам окружить их, а потом сказал, что намерен держать вождей взаперти в палатке,  до тех пор, пока наши люди, мол, не вернут женщину и ребенка. Но вожди решили, что лучше пусть их убьют, чем оставаться в плену. Тогда они вытащили ножи и устроили драку, и Кочизу удалось прорезать дыру в задней части палатки и выскочить наружу. Мангас Колорадас тоже вырвался и бежал. Несколько человек были убиты. Кочиза ранили в бедро «огнестрельным ножом» (штыком). Американцы повесили брата Кочиза и пятерых других чирикауа. В ответ Кочиз повесил потом американца. Дальше он вместе с Мангасом Колорадасом созвал всех своих воинов и чуть не захватил в плен этих американских военных. Молодой американский капитан поступил очень глупо»,  – констатировал Найче.
Спустя два-три года Мангас Колорадас (в переводе с испанского означает «Красные Рукава») уставший от войны с белыми стал искать мира с ними. Американцы откликнулись и велели ему прибыть к ним на встречу со всеми своими людьми. Однако Кочиз предостерегал его и советовал не доверять американцам. «Кочиз был женат на сестре Мангаса (очевидно явная не точность у автора, ибо Кочиз был женат не на сестре, а на дочери Мангаса –И.К.) «и  мы с мимбреньо всегда  были как родные и помогали друг другу. Но Мангас Колорадас не послушал Кочиза и отправился в американский форт в Нью-Мексико», –  продолжал рассказывать Найче.
«Потом они схватили его и посадили в маленький домик с одним окном, высоко наверху. Солдаты хмуро смотрели на него, и когда его ввели в домик, он сказал себе: «Это мой конец. Я никогда больше не буду охотиться в долинах и горах принадлежащих моему народу». И это сбылось. В ту ночь, когда он спал,  наверно кто-то снаружи бросил ему на грудь большой камень или солдат-охранник ударил его раскаленным ножом на конце ружья (штыком). Мы этого не знаем. Во всяком случае, он был сильно напуган, и, встрепенувшись, попытался вступить врукопашную. Но солдаты выстрелили в него много раз, и он умер.
Теперь ты понимаешь, почему чирикауа не могут жить в дружбе с американцами больше, чем с мексиканцами, и так же обстоит дело с другими Тиннехами. Апачи Теплых Ключей сегодня в мире с американцами, потому что их вождь Викторио считает такое положение мудрым решением. Апачи Сьерра-Бланка (Белых гор) также отказались сражаться с ними, потому что они не потеряли столько вождей и братьев, как мы».
Так думали апачи чирикауа. Но, разумеется, в этом вопросе есть  мнение другой стороны. Например, Джо Фелмер, Пит Китчен и другие пионеры утверждали, что старый Мангас Колорадас был обычным бандитом, который никогда не собирался заключать мир с белыми. Он пытал и убивал мужчин, женщин и детей и был полон решимости изгнать американцев из страны Апачи. Однажды его схватили шахтеры, связали и выпороли, отчего он вообще на них обозлился.

Мангас дожил до семидесяти лет, и хотя даже Пит Китчен не вполне одобрял то, как с ним обошлись, все же для поселенцев было большим облегчением избавиться от него. Может быть, его научили бы жить в мире с белыми, а может быть, и нет.
Убедившись в том, что чирикауа действительно ненавидели и американцев и мексиканцев, Джимми подумал, что в таком случае шансов на спасение у него маловато. Мексиканский мальчик Мерихилдо, напротив, решил стать апачи, потому как у него не было другого выхода. Ему некуда было возвращаться, поскольку его родные были убиты. У индейцев для него всегда была еда, и практически не было дел. Он помышлял жениться на девушке апачи, когда подрастет и стать таким как они.
Рыжеволосый мальчик, который жил у апачей Белой Горы, приходил в селение чирикауа раз или два, чтобы навестить Джимми и Мерихилдо, вместе  с ними поохотиться или просто побродить по окрестностям. Он не мог говорить по-английски. Его отец был ирландцем, а мать мексиканкой, испанский был единственным языком, на котором говорили в его доме. С тех пор как апачи захватили его в плен восемь или девять лет назад, он также научился говорить на языке апачи.
– Ты собираешься остаться жить с апачи, Рыжая Голова? – спросил Джимми.
– Да, – ответил Рыжий по-апачски. – Я останусь с Белыми Горами, потому как чирикауа мне не нравятся, они убили моих отца и мать, к тому же бессмысленно воюют с американцами. А ты Мальчик-Который-Спит собираешься оставаться с чирикауа?
 Джимми покачал головой.
 – Нет. Я американец. Я не хочу быть никем, кроме как американцем.
 – Это хорошо, – одобрил рыжеволосый.
Он был бойким, энергичным мальчиком, невысокого роста, с рыжими волосами, веснушчатым лицом и одним ярко-голубым глазом, который постоянно дергался.
– Мне нравятся американцы. Когда-нибудь я стану разведчиком у американских солдат, – сказал Рыжий. – Апачи Белых Гор – хорошие апачи. Их вождь Педро мудр. Он знает, что воевать с американцами бесполезно. Лучше жить с ними в мире, выращивать зерно, охотиться, получать пищу и одежду. Это лучше, чем сражаться, голодать и терять воинов. Американцев слишком много, и они хорошо вооружены. У чирикауа плохие сердца и они будут все убиты. Вы должны оставить их.
– Не могу, – ответил Джимми. – Я не знаю, куда идти.
– Ну что ж, – сказал Рыжий, подмигнув своим единственным проницательным голубым глазом, – подожди, может быть, я тебе помогу. Но  пока никому не говори о нашем разговоре.


Рецензии