Завещание Чиполлино

- Как это было? Давняя это история. Расскажу близко к тексту, потому что слышал все от нескольких человек. Короче…

Приехал к ним душеприказчик из Италии. Маленький, лысый нотариус весь такой из себя. С ним переводчик. Наш. Русский. У нас в администрации по-итальянски знают только: Гитлер капут, пицца и Спартак. И то, как сам понимаешь, первое не из той оперы. А гость по-русски: матрешька, баляляйка и Ленин. Как тут с ним договориться?
Между тем вопрос предстояло решить сложный. Важный. Денежный! В условиях, когда людям только-только зарплату перестали выплачивать говядиной вынужденного забоя. Что это такое? Ну, представь, кормить бычка нечем, он вот-вот копыта откинет. Его быстренько прирезают. Он послушно становится говядиной. Так вот, страна уже помаленьку оклемалась, и только-только пенсионеры снова перешли из кормильцев в нахлебники. Но еще совсем не везде бюджеты от денег трескались. Вот в этот самый момент приезжает в деревню итальянец, говорит, что кто-то оставил селу наследство. Не кому-то там лично, как сейчас принято, «у вас умер дальний родственник принц и оставил наследство в десять миллионов долларов… пришлите три тысячи, чтобы оформить документы». Сам приехал, ничего не просит, хочет выполнить волю покойного. Куча денег свалилась и сразу всему многочисленному населению.
Естественно все, кто нужен явились на встречу с ним. Первый раз после выборов собрались: депутаты, администрация и контрольно-счетный орган. Еще и считать нечего, а они тут как тут. Контролировать хотят. Ну, как обычно. А то глава администрации прикарманит все лиры итальянские или евро европейские. Сумма в завещании по слухам больше нескольких годовых бюджетов муниципального образования.

Итальянец докладывает. Переводчик переводит. Всеобщая радость и ликование.

Итальянец снова берет слово. Быстро говорит о чем-то. Переводчик с ним разговаривает. Не по-русски причем говорит, что всех уже напрягает слегка. Вдруг замыслили чего! Оказывается, в завещании есть одно важное условие. Деньги передадут деревне, если в центре села на площади перед церковью поставят памятник усопшему.
- Ну,.. надо, так поставим, - твердо сказал глава. Однако немедленно нашелся трезвомыслящий депутат. Он-то и задал роковой вопрос.
- А кто завещал нам деньги?
Переводчик транслировал вопрос нотариусу. Он радостно отвечает:
- Сеньор Лучков.

Это имя в переводе не нуждалось…

«Где лук – там и слезы», - смахнула со щеки учительница начальных классов слезу облегчения и радости, когда Лучков перешел в средние классы.

Атеист-директор школы трижды перекрестился, когда беспокойный ученик получил свидетельство об окончании девяти классов и отбыл терроризировать училище в райцентре.

«В тюрьме полным-полно честных людей, - процитировал классика начальник райотдела тогда еще милиции, - пусть хоть кто-то посидит за дело!» А впоследствии, когда узнал, что Лучок остался за границей, то в выходной сходил в церковь и поставил свечку…

В общем сеньора этого, знали хорошо и помнили.
- Памятник Лучку рядом с церковью я бы потерпел. Но, товарищи, я вам напоминаю, что на площади уже есть памятник воинам, которые не вернулись с войны. И памятник этому бандиту вы поставите там только через мой труп, - жестко заявил почетный гражданин села, последний ветеран войны.
- На это мы пойти не можем, - поддержал кто-то ветерана.
- Да никогда!
- Ишь, что удумал окаянный!!!

Массы у нас инертны. Если кто-то скажет «да», все поддакивают. А если скажет веско «нет», то все поднекивают. Итальянец почувствовал, что миссия проваливается и снова что-то залопотал. Наш лингвист переспросил, уточнил…

- Вы в своей деревне все крыши золотом покроете, и золотые унитазы в домах поставите, - вольно перевел он услышанное от заморского гостя.

Замолчали.
Многих впечатлила перспектива покрыть крышу золотом вместо шифера. Земляк крышевал предпринимателей всей области, теперь всем дает на крыши. Царский подарок! У кого хочешь, крыша поедет.

- Прошу слова, - подняла руку та самая первая учительница Лучка.
- Пожалуйста.
- Уважаемые односельчане, на мой взгляд установка памятника воровскому авторитету в указанном им месте – абсолютно неприемлемое условие. Это с одной стороны. Но, с другой - если мы его не выполним - все накопления останутся за рубежом. Наши деньги никогда не вернутся в страну и на его малую родину. И это очень плохо. Я хочу вам напомнить, что еще со школьной скамьи у Лучкова была кличка «Чиполлино». Дали ребятишки, когда мы проходили сказку Джанни Родари. Он, мне кажется, только эту книгу и прочитал в своей жизни…
- О! Чиполлино! О! Джанни Родари! - обрадовался знакомым именам итальянец.
- И впоследствии весь преступный мир знал нашего Лучкова как Чиполлино, - продолжила учительница. - Я предлагаю поставить памятник этому литературному герою, таким образом мы выполним условие завещания и не оскорбим память воинам.

- Что он скажет? – спросил глава у толмача.
Толмач быстро перевел предложение.
Нотариус думал недолго.
- Си…
Ну, «си» в переводе не нуждается. Все его знают-понимают, нисколько не хуже чем «до», «соль» и прочие ноты.

Возликовали собравшиеся, только возникло еще одно осложнение. Оказывается, нотариус уполномочен Чиполлино, то есть Лучковым утвердить проект памятника!

- Завтра проект будет, и он его утвердит, - поставил точку в разговоре глава администрации. А секретарше сказал, внимательно посмотрев в глаза и на грудь. - Костьми лечь, но организовать ему такой отдых, чтобы он завтра подписал чистый лист бумаги со словами: «Дас ист фантастишь» по-итальянски!
- Сделаем, скажет, - получил он желаемый ответ.
- Я к утру подготовлю эскиз, - пообещала учительница.
- Хоть какая-то польза с фашистов, - сплюнул ветеран.

Обещанный проект исполнили просто. Аппликация называется. В школьной библиотеке взяли бессмертную книгу. Ножницы, клей, чистый лист бумаги. На нем рисунок с героем сказки, под ним изобразили пьедестал. По нему, чтобы не было кривотолков дали надпись: «Счастье наше луковое!»

Ночь прошла в трудах и заботах. Наступил час утверждения проекта.
Нотариус долго фокусировал взгляд на документе. Все же самогон не Амароне или Бароло какое-нибудь. Даже не Кьянти. Рассмотрел. Задумался. Чтобы рассеять сомнения, переводчик перевел надпись. Слово явило свою силу. Итальянец просиял и сипло повторил вчерашнее: «Си», - после чего размашисто расписался в указанном месте.
Так в центре нашего села и возник памятник Чиполлино…

- Да ты что! Это же классный сюжет. Да по нему можно короткометражку снять. Надо срочно в газету материал подготовить. Я такие фотографии сделал! Смотри, - мой знакомый фотокорреспондент, которого я ждал, не дождался и вышел искать по деревне, стал показывать снимки на экране фотоаппарата.
- В блог еще выставь. Вот эта хороша, где луковка между луковиц церкви, - похвалил я снимок. И не то перехвалил, не то его профессионализм проснулся…
- Разыграл? – догадался он.

Только избыточная масса гостя, мой легкий вес и неуемная жажда жить оставили меня в живых.

Правдоподобные совпадения с действительностью прошу считать случайностью, хотя кое-что было на самом деле.


Рецензии
Про итальянца:

Приехал на одну фирму наладчик-итальянец. Специалист жутко крутой: один был и технологом, и монтажником, и наладчиком, и ремонтником, и эксплуатотором оборудования.

Решили наши, что раз он итальянец, ни черта по русски не понимает, при нем можно все. Один и говорит: "Здорово, макаронник!".

А тот отвечает: "Здорово, пидарас!"

..........

Про Чиполлино.

Недавно в одном нашем театре поставили спектакль "Чиполлино", измененный всвязи с требованиями цензуры, чтоб не попасть под статью об "экстремизме".
В нем обиженные сеньором Помидором овощи подают петицию принцу Лимону, и тот приезжает на грядку и лично наводит порядок и восстанавливает справедливость. Порок наказан, добродетель торжествует. Занавес.

Сергей Столбун   21.08.2020 10:09     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей за два чудных анекдота.
Это реалии нашей жизни. И они добавляют ей красок.

Виктор Санин   22.08.2020 19:57   Заявить о нарушении
Это не анекдоты. Оба случая были в реальности.

Сергей Столбун   22.08.2020 20:31   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.