Побег

(Театр «Белая Обезьяна»)

ГУСТАВ: Тест на отъезд. Давайте уедем, в самом деле! Предлагаю вам французский Индокитай!
РЕНЕ: Индокитай?
ФЕРНАН: (Рене) Вы запустили адскую машину.
ГУСТАВ: Давно мне хочется туда вернуться. Вы знаете французский Индокитай?
РЕНЕ: Французского Индокитая больше не существует, Густав. Французов там больше нет.
ГУСТАВ: Тем лучше! Значит, никого не встретим.
(Жеральд Сиблейрас. «Ветер шумит в тополях»)

***
Жили-были на свете три друга - Густав, Рене и Фернан. Вернее, не такие уж они и друзья были: просто вместе на террасе богадельни время проводили. Да и вообще не трое их было, а четверо. Четвёртой была статуя собаки весом примерно в центнер, которая вместе с нашими героями на террасе культурно время убивала. Потому что никто ей, статуе, другого занятия не придумал.

Но вот однажды Густаву пришла в голову гениальная идея: удрать из богадельни на свежий воздух, да и подняться на гору, где ветер в тополях шумит...
Но, как поговорка утверждает, «скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается». Это молодым в поход собраться - раз плюнуть, а старикам - сами понимаете... Да ещё не просто старикам, а инвалидам Первой Мировой войны. У одного нога хромая, у другого крыша едет, а третий вообще куда-либо выходить боится. В общем, «два доходяги и один... мерцающий разум».

Почти два часа, ссорясь, споря, делясь опытом из своей прошлой, бодрой и здоровой жизни, собираются в поход на театральной сцене эти Мальбруки... нет, мамлюки! А мы, зрители, весело хохочем, наблюдая за их действиями. Что ни говорите, а артисты из театра «Белая обезьяна» могут рассмешить до слез!
Только не подумайте, что спектакль сей - издевка над старичками. Ни в коей мере! Не верите - саму пьесу почитайте. Там все подано мягко и весело. И в постановке -тоже.

Кроме «ветеранов» на сцене присутствуют две девицы-красавицы. Одна из них играет статую собаки - ту самую, которую Густав решил тащить с собой - на гору, к тополям, чтобы она тоже ветер почуяла. А вторая - исполнительница роли «всей такой из себя брутальной» сестрички Мадлен. Причём вскоре нам становится ясно, что таковой она является лишь в воображении на всю голову контуженного Фернана, в перерывах между своими обмороками сочинившего страшную сказку о «злодеяниях» Мадлен и всем с увлечением ее рассказывающего.

Постановка эта - светлая, юморная, жизнеутверждающая. Ведь согласитесь, как это здорово, презрев контузии и преклонный возраст, отправиться в путешествие «к тополям»! Это же настоящий риск, возвращение молодости, сил, желаний, которые уже, казалось, умерли в старческом теле! И мы от души радуемся, что в конце спектакля наши герои все-таки находят силы выйти в поход. И даже статуя собаки оживает, чтоб не напрягать стариков своей транспортировкой!

Артисты в этот вечер играли бодро, мастерски, «с огоньком». Зрители долго не отпускали их по окончании спектакля; аплодисменты и крики «Браво» были заслужены этими талантливыми ребятами по праву.

Ну что ж, первое мое знакомство с театром «Белая обезьяна» (кто не знает, обезьяна символизирует лицедея, а белый свет - чистоту и способность к перевоплощению) состоялось, и было очень даже удачным. Хотелось бы увидеть и другие спектакли этого коллектива. Уверена, что они - не менее интересные.

Пи-Эс: Очень даже понимаю, что печать программок, даже самых простейших - дело затратное. Но было бы хорошо хотя бы вывесить на стенке актерский состав. Страна должна знать своих героев. А театральные блогеры вроде меня - иметь возможность поблагодарить артистов уже индивидуально!


Рецензии