Реплика. Habr

Иногда я читаю хабр. Это напоминает анекдот: "Мыши плакали, кололись, но продолжали грызть кактус". Читать хабр невозможно, но что еще читать по теме IT?

Вот, для примера, недавняя статья о криптовалютах (https://habr.com/ru/company/ua-hosting/blog/472234/).

Можно бы списать на то, что русский для автора неродной (Вентспилс, Латвия), но все эти ошибки типичны для любой статьи или комментариям к ней. Запятых, как обычно, изрядно не хватает. Грамотных людей там просто нет.

Почти любое слово, начинающееся с "не" или с "ни" будет написано неверно: "немалые", "никак", "несостоятельность" всюду написаны с ошибкой. Разумеется, только "не" и "ни" автор себя не ограничивает. Например, "настолько" и "напрямую" всюду порваны на части..

Нет смысла перечислять дальше - нет такой ошибки, как бы чудовищно она не выглядела, которую нельзя было бы найти на хабре.

Говорить о стиле можно только с сожалением. Тексты перенасыщены "митапами" и "фичами". Одно из любимых на хабре слов, пришедшее, видимо, из суржика - "заморачиваться". Большой толковый словарь такого не знает.

Хотя, о чем это я? Даже в off-line, почти каждый автор непременно употребит "самый лучший" или "самый оптимальный" - при том, что эти слова не могут иметь степени сравнения - она уже превосходная. Практически в каждой статье найдутся "сервера" и "вектора". Правильное склонение числительных стало редкостью даже на федеральных каналах. В экономических передачах мелькает "маркЕтинг". Точное время повсеместно проговаривается как "ноль-ноль"...

И, собственно, что требовать от интернет-сайта, когда бумажные книги ведущих издательств и тексты профессоров изобилуют не только примерами ужасного стиля, но и орфографическими ошибками.


Рецензии