Открыть ящик пандоры

ОТКРЫТИЕ ЯЩИКА ПАНДОРЫ ( из романа « Морг для викингов»)

От мужа она узнала, что в доме есть ларец, который ни в коем случае нельзя открывать. Если нарушить запрет, весь мир и его обитателей ждут неисчислимые беды. Поддавшись любопытству, она открыла ларец, и беды обрушились на мир.
( Сказание о прекрасной Пандоре )

Лифт щёлкнул, и доктор Карл шагнул в зал, где в мягких креслах сидели семь человек.
– Здравствуйте, господа! Прошу прощения за то, что вам пришлось подождать, но этого требовали обстоятельства.
Доктор, ни с кем не здороваясь за руку, сел в свободное кресло.
– Я в вашем распоряжении, господа…
Тихий спадающий свет подчёркивал красивую седину на голове и белизну медицинского халата, в который он облачился. Но имелся один нюанс, бросавшийся в глаза всем присутствующим – кожа его лица. Седые волосы обрамляли лицо зрелого – по выражению холодных глаз! – человека, но кожа лица была розовой и буквально дышала молодостью. И это выглядело как-то неестественно…
Но главное, что поражало на его лице – это глаза. Большие и лишённые цвета. Когда доктор Карл смотрел на человека, то объект его взгляда чувствовал себя крайне неуютно: это можно сравнить с глазами хищной рептилии, выжидающей добычу.
Первым подал голос Мишель Морган.
 – Мы бы хотели услышать о результатах ваших исследований.
– Да, именно! – подхватил Фрэнк Бир. – Времени прошло уже достаточно, а каковы результаты?
– И хотелось бы узнать: как потрачены наши деньги? – добавил Вальтер Майер.
В зале наступила тишина.
Доктор Карл обвёл присутствующих холодным взглядом и, выдержав паузу, спокойно произнёс:
– Я понимаю ваши волнения, господа! И даже, отчасти – сомнения. Но оснований для беспокойства нет.
Когда он говорил, в его речи обозначился неприятный акцент.
– А чем можете это подтвердить? – подал голос Джон Блэк, до этого скромно молчавший.
Он заерзал в своём кресле: было видно, что не привык вести переговоры в подобном формате. Что-то непонятное и смутное вселяло в его душу волнение. Может, этот дурацкий свет, что беззвучно струился со стеклянного потолка, создавая впечатление, что все они находятся внутри большой стеклянной пробирки.
– Хорошо, господа. Если вы настаиваете... Но зрелище немного для непривычных глаз не особо приятное. Только нужно надеть халаты и защитные дыхательные маски – они за вашими креслами, а то у нас здесь иногда…
Он не докончил фразу и резко встал, жестом приглашая пройти в лифт…

…Лифт опускался всё ниже и ниже. И когда уже казалось, что движение вниз никогда не закончится – вдруг резко остановился. Что-то шикнуло – и двери открылись. Все, кто вышел из лифтовой шахты, оказались немного в полумраке, возле толстого стекла. А там, за стеклом, под светом ярких ламп – на операционном столе лежало изуродованное человеческое тело. Множество маленьких трубок тянулось к его венам, и сотни тонких проводов вживлялись в красный сгусток мозга, что не был защищён черепной коробкой, а зиял во всей своей кровавой оголённости.
– Вот, господа, наш результат! – доктор Карл указал присутствующим на тело, что отделяло от операционной толстое стекло.
– Что это? – выдохнул Фрэнк Бир, самый слабонервный из всех присутствующих. – А причём тут этот истерзанный труп?!
Доктор Карл внимательно посмотрел на присутствующих, как удав разглядывает белых мышей, приготовленных ему на съедение.
– Это, господа, лучшее доказательство, что бога не существует! Вы это понимаете?
И затем улыбнулся – одними губами: глаза его всё так же ничего не выражали, кроме бездонной пустоты и щемящего мрака.
– Это тело – первое в истории человечества, которым управляет мыслящий вирус.
– Как это? Вы бы не могли выражаться яснее: нам не понятны эти странные полунамёки! – подал сердитый голос Генри Вайс.
– Давайте пройдём чуть дальше! – не обращая на его реплику внимания, предложил доктор Карл. – Только тогда придётся сменить халаты и маски – на специальные костюмы, больше похожие на скафандры космонавтов. Ну, что – вперёд?!

…Когда вся группа, (облечённая в скафандры, снабжёнными кислородными болонами, висевшими за спинами), направилась в следующий зал – то перед входом их обдало мутным газообразным паром. Только после этого они смогли войти в комнату, посреди которой высился огромный электронный микроскоп и большой монитор, мигавший непонятными разноцветными узорами…
– Говорите прямо в скафандр – там предусмотрен встроенный микрофон. Мы можем свободно общаться!  – раздался голос доктора Карла.
Он первым подошёл к гигантскому микроскопу и нажал красную кнопку. На мониторе показалась палочка, похожая на сломанную спичку.
– Это вирус «DDI 36»: мы его получили, скрестив вирусы Африканской чумы и Сибирской язвы. Антидота от этого гибрида на планете не существует. Но главное – видите чуть заметную синюю точку на этом экземпляре?
Доктор махнул ладонью в тяжёлой перчатке в сторону монитора.
– К этому вирусу привит геном нейроновой ткани головного мозга человека. Теперь вы меня понимаете?
Но присутствующие ничего не понимали. Чем дальше, тем больше в их душах нарастало волнение – сродни тому, что возникает у спелеолога, погружающегося всё глубже и глубже во мрак: в сужающийся проход только что открытой пещеры…
– Уж не хотите ли вы сказать, что этот вирус может мыслить?! –  послышался вдруг изумлённый голос Моргана. Пожалуй, только он один не утратил способности что-то ещё понимать.
– Да, всё именно так! – кивнул доктор Карл. – Он пока ещё не может сам формулировать цели: это за него делаем мы!

Продолжение следует..


Рецензии