Жертвенность Рецензия Иосифа Железко

                «ЖЕРТВЕННОСТЬ»


                Рецензия подполковника Иосифа ЖЕЛЕЗКО


                2.6.42.2. Вторая рецензия на историко-биографическую эпопею «ЖЕРТВЕННОСТЬ»


                Сегодня, 12 марта 2019 года, мой однокашник подполковник Иосиф Михайлович Железко прислал пробу своего пера в деле рецензирования моего скромного труда. Приведу его письмо:

                «Александр, привет!
                Прочитал твою «Жертвенность», но признаюсь, за полтора месяца осилил не всё, а только то, что больше всего заинтересовало меня: очерки «Наш генерал» (том 1), «Учёба в Высшем политическом училище МВД СССР», «Учёба в ВПА им. В.И. Ленина» и «Нагорный Карабах: за что боролись». Выбор мой понятен: это то, что непосредственно касалось и меня, участника событий. Извини, большим временем, на прочтение всего произведения, не располагал.

                Положительно то, что ты взялся за такой не совсем лёгкий труд, где смог представить читателю картину прожитого с позиций сегодняшнего времени. Повествование идёт от первого лица. В некоторых местах ты обращаешься к другим участникам описываемых событий, которые подтверждают, дополняют, расширяют твои мысли, или наоборот выражают своё несогласие. Таким образом, картина событий становится более насыщенной, более полной и более правдивой. Так ты, на мой взгляд, пытаешься сгладить субъективистский подход в подаче событий и это, на мой взгляд, правильно.

                Твои воспоминания затрагивают все сферы человеческого бытия от твоего рождения до сегодняшних дней. Ты затронул огромный пласт жизни и представил читателю субъективную реальность пережитого, что принадлежит тебе, и что вне тебя не существует.

                Здесь представлены твои психоэмоциальные состояния, духовно-нравственные переживания, твоё сознание и бессознательное, сфера идеального, и твой духовный мир. Читателю интересно узнать всё это, сопереживать вместе с тобою и, в какой-то мере, сравнить своё пережитое с твоим прожитым, уже осмысленным и представленным читателям. Таким образом, ты и твои герои предстали перед читателем, и как личности, и как часть общества той эпохи, в которой они проживали.

                Положительно то, что ты откровенно и без ретуши освещаешь некоторые события, которые стоят за гранью нравственного, и которые противоречили догмам социалистической морали. В некоторых местах, указанного повествования, ты подаёшь материал на грани добра и зла (на грани фола) и, в тоже время, находишь в себе силы оставить своего героя на тропе добра. И это правильно и заслуживает похвалы от героя, и от читателя.

                Тебе удалось тепло и душевно рассказать о своих друзьях, товарищах по учёбе, службе на разных этапах своего становления, в различных гарнизонах и в различных жизненных ситуациях. Отдельная тебе благодарность за то, что включил в книгу и мои воспоминания о 3-м отделении 33-й группы нашего «Бадеевского» батальона Высшего политического училища МВД СССР, которым я бессменно командовал все 4 года учёбы.

                Не являясь литературным критиком и великим знатоком литературного языка, не буду касаться области художественных достоинств, и недостатков твоего труда, всё же отмечу простоту и яркость образов, удачную характеристику действующих лиц, взаимодействие стихии человеческих страстей, их мотивы, и пути достижения цели, переживания в изображении людской скорби. В то же время, хочу высказать тебе некоторые замечания и предложения по тому, что я прочитал. Ты, пожалуйста, извини...


                На снимке: В марте 2018 года полковник Георгий Григорьевич Даценко, наш «Бадеевец», сделал подарок: издал в городе Киев пятый очерк книги «Жертвенность» «Любить людей, творить добро, служить Отечеству». Снимок обложки очерка.

                ...На мой взгляд, следует уйти от чрезмерного дробления и выделения всего сущего, что ты излагаешь (2.6.20.1. и т.д.). Следует убрать разбивку по параграфам, ибо из-за множества информационной разбивки – теряется нить повествования. Может лучше заменить какими-либо другими понятиями: «Детство», «Отрочество», «Юность», «Учёба» («Мои университеты»)…, куда войдёт много того, что ранее было расчленено на многие разделы и подразделы.

                (Авторский стиль историко-биографической эпопеи «Жертвенность» останется таким, как он сложился с самого начала работы в 2008 году. Так в книге «2.6.20.1.» означает:
                – 2. – «II глава МАМА НИНА ЛЬВОВНА ИЩУК И НАША БОЛЬШАЯ СЕМЬЯ»;
                – 6. – 6-я часть «ЭТО Я АЛЕКСАНДР»;
                – 20. – 20-й параграф – очерк «УЧЁБА В ВПУ МВД СССР»;                –1. – 1-я статья очерка – Авт.)

                Пожалуйста, обрати внимание на орфографию, пунктуацию, компьютерную вёрстку, особенно, когда будешь готовить книгу к изданию в типографии...

                Александр Ищук прокомментировал снимок: «На снимке со странички в ОК подполковник в отставке Иосиф Михайлович Железко, выпускник 3-го «Бадеевского» батальона Высшего политического училища МВД СССР – 1975 г. и Военно-политической академии им. В.И. Ленина – 1983 г.
                Мне удалось связаться с Иосифом. Вот что он сообщил о себе:
                «У меня пока все хорошо. Живу в Саратове. В 1994 году перевёлся с Дальнего Востока в Саратовский военный Краснознамённый институт ВВ МВД. Работал на кафедре гуманитарных и социально-экономических дисциплин. Читал Отечественную историю, Историю войн и военное искусство, Историю внутренних войск.
                В 2000 году уволился. Остался на кафедре, на ставке доцента.
                В 2006 году пригласили в Поволжский (г. Саратов) юридический институт (филиал) РПА Минюста России. Работал заместителем декана (2006-2012 гг.), деканом юридического факультета (2012-2014 гг.).
                Приказом Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки от 21 июля 2006 г. присвоено учёное звание ДОЦЕНТА по кафедре истории России. Имею более 30 опубликованных учебных изданий, научных трудов и пособий по истории внутренних войск МВД, военной истории, истории органов и учреждений юстиции России, Отечественной истории.
                С 2015 года на полном пенсионе, – отдыхаю, читаю, занимаюсь дачей, домашними делами, внуками, когда они приезжают летом на Волгу. Другими словами, – навёрстываю всё то, что было упущено ранее из-за большой загруженности по работе.
                Имею дачу, машину и большую семью. У меня две дочери. Все замужем. Три внука и внучка.
                Старшая дочь – в Республике Беларусь. Младшая – в Москве, кандидат химических наук, работает в НИИ. Старшая – работает в Министерстве финансов Республики Беларусь. Супруга работает в областной больнице».


                2.6.42.2.1. К очерку 39 «Наш генерал» Том 1 «Генерал Иван Андреевич Орлов и его соратники»

                В разделе «2.6.20.3. Из истории Высшего политического училища МВД СССР» следует уже придерживаться той историографии училища, которая изложена в книге «Мы внуки комиссаров, сыны политруков» на странице 582-627. У читателя будет меньше вопросов по указанному разделу. (Учтено. – Авт.)

                Раздел 2.6.20.4.1. озаглавлен как «Командование училища и офицеры 3-го батальона», но кроме офицеров управления батальона, командира 1 роты и курсового 33-й и 34-й групп, больше никто из офицеров батальона не названы. (Все офицеры управления батальона теперь названы в очерке. – Авт.)

                Раздел 2.6.20.5.7.6.1. Историческая справка следует убрать и передвинуть туда, где она будет к месту. (Справка перенесена в тексте очерка после изложения биографии генерал-майора Ивана Андреевича Орлова. – Авт.)


                Александр Ищук прокомментировал снимок: «На снимке со странички в ОК полковник Сергей Коннов, выпускник 3-го «Расстрельного» батальона ВПУ им. 60-летия ВЛКСМ МВД СССР (1975-1979 гг.)»


                В разделе 2.6.20.5.7.7. Чрезвычайное происшествие и персональная ответственность.

               На мой взгляд, здесь много экспрессии в подлом преступлении курсанта Федоренко.
                Создаётся впечатление, что автор смакует и разжёвывает это ЧП посекундно и поминутно.

                (Стиль, боль и сохранённые, с 1977 года до сих пор, эмоциональные переживания непосредственного участника тяжелейшей трагедии в истории нашего училища полковника Сергея Коннова автором книги сохранены полностью на фоне многочисленных попыток сгладить ЧП и больше того – самого настоящего обмана о якобы «нападении бандитов» на училищный караул. – Авт.)


                Раздел 2.6.20.5.7.8 «Воздание последних почестей погибшим» следует убрать куда-либо в другое место.

                (Статья перенесена в тексте очерка после изложения биографии генерал-майора Ивана Андреевича Орлова. – Авт.)


                Раздел 2.6.20.5.8.1. «Жанна Ивановна Орлова»

               На мой взгляд, следует переработать. Рецепты блюд, кто и чем любил питаться, книги по всем этим делам интересны, но они не к месту.

                (Статья из Интернета Надежды Шульги «Ивану Грозному готовил Малюта Скуратов», посвящённая увлечениям кулинарными изысками власть предержащих России Жанны Ивановны Орловой, дочери генерал-майора Ивана Андреевича Орлова, начальника Высшего политического училища МВД СССР (1969-1978 гг.), останется в прежней редакции. И в том же самом месте очерка, как дань уважения к нашему генерал-майору Ивану Андреевичу Орлову и его дочери.

                Отдельная благодарность полковнику Юрию Алексеевичу Потапову, выпускнику Львовского высшего военно-политического ордена Красной Звезды училища – 1985 г., военному журналисту, организатору группы «ВПУ МВД СССР: история вуза в лицах и событиях» за помощь в изучении биографии генерал-майора И.А. Орлова и его близких. – Авт.)


                Александр Ищук прокомментировал снимок: «Бадеевцы»! Так, после окончания училища стали называть себя выпускники 3-го батальона Высшего политического училища МВД СССР набора сентября 1971 года.
                Или «Голодный» батальон! Так с лёгкой руки подполковника Андрея Терехова, «Подсолнуха!», выпускника 1-го «Солнцевского» батальона ВПУ МВД СССР – 1977 г., в его стихотворении о «Бангладеше», 4-м «Чаплыгинском» батальоне, набора 1970 г., назван наш батальон.
                Мы были последним осенним набором. После нашего батальона вступительные экзамены абитуриенты сдавали летом, а учебный год с 1972 года начинался 1 сентября.
                Полковник Анатолий Трофимович Бадеев, Командир и просто замечательный человек, приложивший немало сил, чтобы меня, кубанского бунтаря, сделать офицером, мужчиной.
                Он мог просто подсесть ко мне на скамеечку и повести «разговор по душам». Часто приговаривал, что «…нельзя быть таким прямолинейным.
                Просто при общем движении массы людей можно выпасть, когда все успели свернуть на углу. А ты со своей прямотой вылетел!»
                Я соглашался с ним. И тут же забывал, когда нужно было ответить тому или иному младшему командиру на ущемление моих прав, или на унижение достоинства.
                Счастливое «ВОСКРЕСЕНИЕ» замполита батальона.
                3 января 2017 года, в группе «ВПУ МВД СССР: история вуза в лицах и событиях» напечатано письмо «ВОСКРЕСШЕГО» Виктора Михайловича Дуева:
                «Мне, Дуеву Виктору Михайловичу, 15 октября 2017 г., ко дню моего рождения – 81 год, принёс весточку мой любимый племянник Дуев Игорек: статью обо мне из Интернета.
                Эта статья – кусочек жизненного пути из моей воинской службы. Я сердечно благодарен автору этой статьи. С большой радостью и волнением я прочёл её.
                Затронуты все струны внутри, прошибла слеза от радости, что так помнят обо мне! Все справедливо, и даже прозвище «Сквозняк» не обижает.
                У каждого из нас, от пуповины и до черты роковой, своя судьба, своя дорога жизни. Я начал свой жизненный путь от хутора Камышова, Ростовской области, где я родился и прожил 10 лет, в т.ч. война.
                Затем город Мариуполь – 8 лет, в т.ч. голод, 1947 год.
                Затем город Красноярск – 3 года, срочная служба.
                Затем город Ленинград – 25 лет в т.ч. учеба – 5 лет.
                Затем город Энергодар – атомная станция Запорожской области – 15 лет.
                И обратно – г. Мариуполь – 20 лет.
                Здоровье – возрастное. Надеюсь, дожить до 90, а там и 100.
                Большую роль в моей жизни сыграл и играет мой баян. Я с ним ушёл в армию, и с ним до сих пор. Я с ним на корпоративах, праздниках и буднях играю и пою, поднимаю настроение себе и людям...»


                В разделах 2.6.20.7.1. Приведу главу «Голодовка» из незавершённой книги «Несогласие» и далее 2.6.20.7.2., 2.6.20.7.3., 2.6.20.7.4., 2.6.20.7.5.

               На мой взгляд, следует переработать и убрать агрессию в суждениях о начальниках и курсантах, к которым ты предъявляешь претензии. Слово «голодовка» я бы заменил на «отказ от пищи». Голодовка как-то сильно и дерзко звучит.

                Помнится у нас, в то время, «ветер гулял в головах». Да и отказывались принимать пищу мы ровно сутки. Более того, мы питались тем, что привезли из отпуска. Кто ничего не привёз из отпуска, – питался в офицерской столовой.

                Какая уж тут голодовка? Да и в войсках меня никто, по этому случаю, не тормозили, не вспоминали, и не спрашивали.

                Другое дело, что этот факт отказа от пищи, стал известен Главкомату. Среди нас ходили разговоры, что Политуправление узнало эту «бяку» от нашего курсанта или от родителей курсанта. Вот где подлость, вот где беда! Как в дальнейшем этот сукин сын мог носить офицерские эполеты?

                Хотя в войсках я столкнулся не только с этим. Порой близкие друзья, ради своего продвижения по службе, занимались сексотством, доносительством, стукачеством и сплетнями. Было это, было. Все мы с пороками.

                (Определение «ГОЛОДОВКА» и статьи очерка о нашей «голодовке» останутся в прежней редакции. В очерке строго выверены суждения о начальниках и однокашниках, участниках тех событий 1974 года. Автор не имеет никаких претензий к нашим курсантам «Бадеевцам». Наоборот, в очерке собраны и представлены самые разные точки зрения на причины и последствия «голодовки»!

                «Голодовка» она в 1974 году так и прозвучала, как «Голодовка», а не «ОТКАЗ ОТ ПИЩИ»! В училище, особенно среди младших курсов её запомнили, как политический ПРОТЕСТ, а не простой физиологический «ОТКАЗ ОТ ПИЩИ». Батальон наш совсем недавно получил имя «ГОЛОДНЫЙ»!

                Ещё в очерке «Кумир моей курсантской юности» о полковнике Юрии Аркадьевиче Савицком, опубликованном в социальной сети «Одноклассники» в 2014 г., автор предупреждал наших однокурсников:

                «Я предполагаю, что и после публикации этого очерка о Юре Савицком, последуют подобные и другие комментарии по поводу причин и последствий нашей голодовки. Хочу упредить своих однокашников: мнение любого из нас носит СУБЪЕКТИВНЫЙ характер! А вот просить или не просить прощения у наших отцов-командиров – это уже добровольный выбор каждого из нас! Никого не собираюсь неволить в этом!..» – Авт.)


                В разделе 2.6.20.8.1.1. Крестник Александра Фёдоровича Носка

               Ты не совсем корректно высказался о Мироне: «Так вот, все четыре года я «тащил» за уши этого крестника – Мирона Гвинджилия». «Великий» или не великий он грузин, но, насколько мне помнится, он был прекрасным человеком, с прекрасным сердцем, помыслами и полезными делами. А это – самые прекрасные и главные качества человека.

                (Статья о Мироне Гвинджилия останется в прежнем содержании. Там два других абзаца всё ставят на свои места. Мирон нуждался в помощи все 4 года обучения.

                «…Так вот, все четыре года я «тянул» за уши этого крестника – Мирона. И вовсе не потому, что он подкармливал меня. Просто, ему всё давалось с трудом.

                Из-за барьера с русским языком. Из-за низкой школьной подготовки. Из-за того, как тогда учили в школах в наших национальных республиках.

                Особенно, ему тяжело давались рефераты, доклады и курсовые работы. Можно представить, мне свою работу надо сделать. И помочь Мирону. Чуть ли не под диктовку. Знал ли об этом Носок А.Ф., мне это было не интересно».

                Это и есть образный оборот: «ТЯНУТЬ ЗА УШИ!» – Авт.)


                Раздел 2.6.20.9.3. Из книги «Мы внуки комиссаров, сыны политруков»

                Следует выбросить и сказать об этом нужно в разделе 2.6.20.3.
                (Статьи этого раздела очерка (2.6.20.9.) посвящены полковнику Анатолию Матвеевичу Журавлёву, командиру 5-го батальона (1969-1972 гг.), а с 1972 г. начальнику 2-го факультета Высшего политического училища МВД СССР (1971-1983 гг.) и его заместителю по политической части полковнику Владимиру Алексеевичу Семёнову (1979-1983 гг.), процессу становления 2-го факультета.

                Выдержка из книги «Мы внуки комиссаров, сыны политруков» находится на своём месте:
                «…На втором факультете офицеры-слушатели готовились на должности политработников органов внутренних дел и учреждений ИТУ по специальности «правоведение», с присвоением квалификации «юрист-политработник». Формирование первого батальона (5 батальона училища) на факультете было поручено офицеру-фронтовику, талантливому командиру и воспитателю подполковнику Журавлёву Анатолию Митрофановичу.

                В училище устанавливался четырёхлетний срок обучения курсантов и слушателей с ежегодным набором 300 человек. Курсанты, обучавшиеся на 1 и 2 курсах ЛВПШ, были переведены на новые программы подготовки специалистов с высшим образованием…

                …На втором факультете слушатели готовились на должности политработников органов внутренних дел, подразделений военизированной пожарной охраны и учреждений ИТУ по специальности «правоведение», с присвоением квалификации «юрист-политработник»… – Авт.)


                В разделе 2.6.20.8.2.2. Полковник Григорий Петрович Яковенко

               Автор указывает, что «Пережил два голодомора (1929–1933 и 1937 года)». Советская и российская историография указывает, что в СССР массовыми голодными годами считаются 1921 – 1922, 1932 – 1933, 1946 – 1947. Надо поправить, чтобы у читателя не возникали недоразумения и смущения.

                (Правильное замечание. В статье очерка пришлось уйти от употребления термина «Голодомор». Просто указано: «Пережил два голодных периода (1929–1933 и 1937 года). – Авт.)


                В разделе 2.6.20.8.2.3.4.3. Полковник Виктор Николаевич Андреев

               Ты пишешь: «Решением Минобразования РФ присвоено звание «Доцент» кафедры огневой подготовки». Следует писать: Приказом Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки присвоено учёное звание ДОЦЕНТА по кафедре огневой подготовки.

                (Правильное замечание. В статье очерка исправлено: Приказом Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки присвоено учёное звание ДОЦЕНТА по кафедре огневой подготовки. – Авт.)


                Александр Ищук покомментировал снимок: «Генерал-полковник Юрий Васильевич Шаталин, начальник внутренних войск МВД СССР, и генерал-майор Евгений Александрович Нечаев, заместитель начальника Политуправления внутренних войск МВД СССР, в окружении бойцов спецназа внутренних войск в аэропорту г. Степанакерта, лето 1989 г. Снимок Владимира Николайчука».


                2.6.42.2.2. К очерку 27 «НАГОРНЫЙ КАРАБАХ: ЗА ЧТО БОРОЛИСЬ»

                Думаю, что в начале этого очерка следовало бы дать сокращённую фабулу этого конфликта. Обыватель, читая твоё повествование, не совсем поймёт, в чём проблема и как это случилось.

                (В статье очерка изначально не предполагалось давать ни сокращённую фабулу этого конфликта, ни серьёзное исследование правды и мифов Нагорного Карабаха.
                В самом названии очерка выражена главная его суть «За что боролись?»

                Это с каким настроением мы летели из Красноярска в Степанакерт («посчитаться с армянскими боевиками за погибших в городе Ереван в мае 1990 г. лейтенанта Павла Владимировича Терещенко, лейтенанта, заместителя командира 8-й мотострелковой роты по политической части, и за подполковника Вячеслава Михайловича Чекмарёва, заместителя командира 22-й Софринской бригады оперативного назначения»).

                И с чем пришлось на самом деле столкнуться летом 1990 года в Степанакерте и вести самую настоящую спецпропаганду, как тому учили в академии. Мне – на телерадиоцентре. Иосифу Железко – в редакции газеты «Советский Карабах». Но не против врага, а против представителей собственного народа, втянутого второй год в самую настоящую войну на выживание! – Авт.)


                В разделе 4.10.4. «Простите нас за ту беду, что принесли на вашу землю вместе с режимом чрезвычайного положения!..»

               Ты за поминальным столом извиняешься перед присутствующими: «Я попросил слово. И просил простить нас, армию и внутренние войска, российских офицеров, солдат и сержантов, что пришли на их землю». По сути, это совсем не правильный оборот с точки зрения того, что мы были гражданами одной страны. Их земля, это и наша земля, всех проживающих на земле большого Союза Советских Социалистических Республик.

                (В статье очерка передано сильнейшее потрясение офицера военной комендатуры тем горем, в которое погрузился весь город после авиакатастрофы, горем семьи конкретного армянина Апресяна Ю.М., с которым я проработал целый месяц в Степанакерте:

                «Я никогда бы не простил себе, если бы не пришёл в дом главного редактора Степанакертского телерадиоцентра Юрия Мавсесовича Апресяна. У него погибла одна из близняшек Анаит, студентка Московского медицинского института, всего на пару дней задержавшаяся в Москве.

                За поминальным столом сидели одни мужчины. Я попросил слово. И просил простить нас, армию и внутренние войска, российских офицеров, солдат и сержантов, что пришли на их землю.;

                Да, режим чрезвычайного положения, что был установлен ещё в январе 1990 г., прекратил кровавую бойню между армянской и азербайджанской стороной. Но и принёс свои беды: закрыли телерадиоцентр, без работы остались и восьмой месяц не получали зарплату почти сотня журналистов; закрыта ближайшая дорога в Армению через Лачин, а кружная через Шаумяновск полна опасностей для жизни; самолёты из Армении летят перегруженные, что и привело к трагедии…»

                Конечно, прав Иосиф Железко: Нагорный Карабах, Советский Азербайджан и Советская Армения были нашей землёй… Но в этом и была самая главная беда Союзного Центра, командования внутренних войск и многих наших офицеров!

                Восток – дело тонкое! Власти и режимы менялись, а земля всё равно оставалась того народа, который на ней проживал издревле! Обе стороны конфликта, и азербайджанская, и армянская, обвиняли военных в поддержке только одной, противоположной, стороны. – Авт.)

                Здесь и в других разделах употребляется термин «режим чрезвычайного режима», следует писать «режим чрезвычайного положения». (Техническая ошибка в очерке исправлена. – Авт.)


                В разделе 4.10.7. Командующий внутренними войсками МВД СССР

               Ты упоминаешь о нашей встрече у Командующего по вопросу средств массовой информации. Я согласился идти на приём к Командующему потому, что в это время складывалась совсем тупиковая ситуация.

                С одной стороны, руководство комендатуры, Оргкомитет, в лице В.П. Поляничко и М.И. Радаева, требовали от журналистов «Советский Карабах» нейтрального, нетенденциозного освещения событий.

                С другой стороны, журналисты «Бакинского рабочего» в каждом номере своей газеты тенденциозно, искажённо, а порой и грязно подавали материал по проблеме Нагорного Карабаха.

                В редакции газеты «Советский Карабах» мне было трудно вести разъяснительную работу с редактором, журналистами по размещению в газете нейтрального и благостного материала. Порой дело доходило до скандала.

                Всё это и подвигло меня обратиться к Командующему. Мне думалось, что Командующий эту проблему разрешит посредством Оргкомитета. Думаю, что всё сказанное выше, нужно добавить в этот раздел. (В текст очерка внесены настоящие воспоминания И.М. Железко. – Авт.)


                2.6.42.2.3. К очерку 1 «Истоки»               

                Просмотрел, было интересно.


                2.6.42.2.4. К очерку 2 «УЧЁБА В ВЫСШЕМ ПОЛИТИЧЕСКОМ УЧИЛИЩЕ МВД СССР»

                Много повтора с тем, что было в очерке 39 «Наш генерал» Том 1 «Генерал-майор Иван Андреевич Орлов и его соратники». Генерал-майор следует писать через дефис. Опять здесь «голодовка», ЧП и т.д. Надо подумать и, скорее всего, совместить с Томом 1.

                (В книге «Жертвенность» каждый очерк имеет самостоятельный статус с включением в их содержание некоторых глав и статей других очерков. – Авт.)


                В разделе 2.6.20.18.10. Слова благодарности Мирону Гвинджилия, Великому грузину.

                Повтор опять «тянешь за уши». (Пояснения уже даны. – Авт.)


                Раздел 2.6.20.18.11. Слова благодарности Валере Двинских

                Посвящается Валере, а повествование идёт о его отчиме. Тогда нужно сказать несколько строк о Валерке и плавно перейти к отчиму. (О Валерии Двинских всё останется в прежнем виде. – Авт.)


                Александр Ищук прокомментировал снимок: «Парад 40-летия Победы советского народа над фашистской Германией в Великой Отечественной войне (1941-1945 гг.). К выходу на Красную площадь готовы! В центре генерал-майор А.А. Демченко, начальник кафедры тактико-специальной подготовки пограничных и внутренних войск Военно-политической академии, командир сводного батальона факультета пограничных и внутренних войск, и генерал-майор Евгений Иванович Белов, начальник указанного факультета. С ними майор Геннадий Дмитриев, на втором плане майоры Александр Ищук, Владимир Ипатов и Александр Нечаев. Снимок: г. Москва, 9 мая 1985 г.»


                2.6.42.2.5. К очерку 20 «УЧЁБА В ВОЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ АКАДЕМИИ им. В.И. ЛЕНИНА»

                4.6. Учёба в академии

                Может быть, лучше назвать истинное наименование ВПА «Военно-политическая орденов Ленина и Октябрьской революции, Краснознамённая академия имени В.И. Ленина».

                (Правильное замечание. В названии очерка сохранено короткое название. Следом, в тексте очерка дано полное название академии. – Авт.)


                В разделе 4.6.1. Москва – столица нашей Родины!

               Ты пишешь: «Историческая столица Великого княжества Московского, Русского царства, Российской империи (в 1728 – 1730 годах), Советской России и СССР». На мой взгляд, лучше написать так: «Историческая столица Великого княжества Московского, Русского царства, Российской империи (в 1728 – 1730 годах), Советской России с 1918 года по 1991 год, СССР с 1922 года по 1991 год, Российской Федерации (России) с 1991 года по настоящее время». Так будет более понятно и с точки зрения исторической, и правды, и преемственности, и завершённости указанного тезиса. (Правильное замечание. Правка внесена в текст очерка. – Авт.)

                В разделе 4.6.3. Вместе легче подготовиться к экзаменам

               Ты пишешь «…вместе готовили письменные ответы к билетам по всем предметам: истории КПСС, партийно-политической работе и бронетанковой технике». А должны ли быть у вас билеты по указанным дисциплинам? Когда поступали мы, этого совсем не было.

                (Правильное замечание. Наш начальник курса полковник Виктор Андреевич Геталов вручил кандидатам в академию перечень вопросов, которые могли быть внесены в билеты по указанным дисциплинам вступительных экзамен. Правка внесена в текст очерка. – Авт.)

                Александр, вот как-то так, дорогой товарищ. Прости, что не всё осилил. Терзай, молодец!..»


                2.6.42.6. «Спасибо, Иосиф Михайлович!»

                Приведу свой ответ Иосифу Михайловичу Железко от 12 марта 2019 г.:
                «Дорогой мой Иосиф Михайлович!
                Добрый вечер!
                Прочёл всё! Огромное СПАСИБО тебе!
                Принимаю все твои замечания и правки!
                Внесу всё в подготовленные очерки к печати и в опубликованные в Интернете!
                С твоего позволения подготовлю материал «Вторая рецензия на книгу «Жертвенность» с фотографиями, пришлю для согласования текста, фотографий и комментарий к фото.
                Созрел ли ты сам к совместной работе над твоим очерком?
                Не оставляю эту мечту!
                Да пусть Милостивый и Любящий нас Господь Бог не оставляет тебя и твоих близких без Своего попечения и благословения!
                С уважением, Александр Ищук…»


                PS:

                Ольга Ищук: «Сегодня, 17 марта 2019 г., по электронной почте пришло письмо Андрея Терехова, друга моего отца Александра Ищука и соратника по творческому союзу «Красное Солнышко Данко Микола Терищукас». Приведу его в полном объёме:
             
                «Друже!
              Коль рецензия Иосифа Железко вынесена на всеобщее обсуждение и не охраняется системой сигнализации и караулом, не огорожена рядами колючей проволоки. То позволю высказать своё суждение.

              Главное, что мне понравилось, это дружеская теплота, с которой была написана Иосифом данная рецензия! Иными словами написал её настоящий друг и товарищ! Разобрал все по косточкам и дал верные, в основном, поправки и замечания!

              Ты их учёл и внес изменения! Хотелось поддержать тебя в том, что то, с чем ты не согласился и дал свои авторские пояснения, я их разделяю. У каждого автора свой стиль изложения и написания!

              Дробление по параграфам это интересно и оригинально! А предложение Иосифа пойти по классическому пути: «Детство», «Отрочество», «Юность»! Уже давно избитый штамп.

             Потом ты правильно рассуждаешь о субъективизме личностного подхода. Например один человек для одного хороший, а для другого наоборот! Сколько людей, столько и мнений.

             Поэтому каждый имеет право на свое мнение и выражение «тянуть за уши» можно трактовать по разному. С добром или злом, или с юмором.

             Далее по Карабаху, который я исходил вдоль и поперёк. И служба в Грузии: я никогда лично себя не чувствовал там, как на родной земле. Всегда ощущалась Ностальгия по своей Родине. И я чувствовал себя там тоже гостем, но не незваным, а призванным. Так что здесь опять я тебя поддерживаю.

              Остальные пояснения тобой даны вполне ясно и разумно, и в поддержке моей не нуждаются. А для юмора добавлю:
            
              «Иосиф полтора месяца читал несколько глав: это уже есть самая настоящая «Жертва»,  принесённая им на Алтарь твоей историко-биографической эпопеи «Жертвенность».

              С уважением к Иосифу Железко и к тебе, мой друже, с улыбкой Андрей Терехов...»


                РPS:

                Ольга Ищук: «Сегодня, 17 марта 2019 г., по электронной почте пришло письмо Андрея Терехова, друга моего отца Александра Ищука и соратника по творческому союзу «Красное Солнышко Данко Микола Терищукас». Приведу его в полном объёме:

                «Опережая мнение других! Хочу добавить, что я с большим уважением, как офицер отношусь к своему старшему товарищу по ВПУ  Иосифу Железко!  По отзывам его друзей и прочтению личной, очень достойной биографии из воспоминаний в книге Саши Ищука! И моя улыбка по поводу дружеского Шаржа есть ничто иное, как стремление разбавить серьёзность  рецензии добрым Юмором!
 
                Например наш Коля Вихренко  ещё похлеще находил. смешные моменты в фотографиях своих друзей! И давал комментарии!  В юморе есть и злой, и добрый смысл. Так вот: у меня он ДОБРЫЙ! А кто лишен чувства Юмора, тому не понять его по жизни.
                С уважением, Андрей Терехов...»


Рецензии