Les questions eternelles - на французском
L'anglais:
"etre ou ne pas etre?"
Le Russe:
“Qui est coupable?” (“Кто виноват?”) et “Que faire?” (“Что делать?”)
Le georgien:
„Chikhirtma” ou “Bozbashi”?
*Remarque:
1) Chikhirtma - un type de plat georgien;
2) Bozbashi - un type de plat georgien.
Kakhaber Rodinadze
avocat
Batumi, Adjarie, G;orgie
11.11.2019
………………
Вечные вопроси
Английские:
“To be or not to be?”
Русские:
«Кто виноват?» и «Что делать?»
Грузинские:
«Чихиртма» или «Бозбаши»?!
*примечание:
1) Чихиртма – вид грузинского кушанья;
2) Бозбаши – вид грузинского кушанья.
Кахабер Родинадзе
адвокат
Батуми, Аджария
11.11.2019
русскоязычный перевод был опубликован 11.11.2019 года на веб-сайте
http://www.proza.ru/2019/11/11/1926
© Copyright: Кахабер Родинадзе Адвокат Батуми, 2019
Свидетельство о публикации №219111101926
………………
На грузинском языке (русскими буквами)
марадиули китхвеби
инглисури:
“To be or not to be?”
русули:
«Кто виноват?» и «Что делать?»
картули:
«чихиртма» ту «бозбаши»?!
Кахабер Родинадзе
адвокати
Батуми, Аджария
3.04.2011
Грузиноязычный оригинал был опубликован 3.04.2011 года на веб-сайте
http://urakparaki.com/?m=4&ID=40980
Свидетельство о публикации №219111101935