Кесари лесов
Он отдал в распоряжение Эрве один из бортовых челноков, оснащённых по последнему слову военной техники, и даже подыскал ему новое, сильное тело атлета и бывалого морпеха, как и просил Хирург, который больше не мог без содрогания смотреть на себя в зеркало. Теперь, по выражению генерала, он наконец-то выглядел как «мужик», а самого морпеха, переселённого в изуродованную сущность Сирены, тайком отправили на каторгу подальше от местной звёздной системы. Причина такого пренебрежения личным составом была Эрве не совсем ясна, но он предположил, что тот несчастный попросту был из тех, кого генерал не желал видеть на своём корабле.
Хирург в новом теле и генерал пожали друг другу руки, и Эрве занял кресло командира челнока, предназначенного для свободного перемещения на расстояние около полусотни световых лет, в окружении бригады троих матёрых десантников, явно потрёпанных в боях, но, видимо, чем-то также перешедших дорогу хитрому генералу.
Всё было инсценировано и обставлено так, чтобы никто из группы сопровождения Хирурга не догадался о том, кто скрывается в теле их бывшего сослуживца, равно как и об истинной цели задания. Однако Эрве сразу ясно поставил всех перед фактом — на Змеевик они летят для того, чтобы покарать двух опасных военных преступников по имени Айра Ленков и Клод Стенин. С самого начала все стали называть Эрве — Валетом, и на третий час полёта он уже начал к этому привыкать.
На четвёртый час тернистого борождения пятого океана, когда до Змеевика оставалось совсем немного, ему наконец открылось то, что генерал, очевидно, хотел скрыть. Из разговоров между новыми подчинёнными Хирурга, выяснилось, что все присутствующие — пятеро бравых офицеров, — заядлые игроки в покер и многие другие азартные игры, и, что самое интересное, почти все должны генералу кучу денег, кроме одного лейтенанта, которому Чен задолжал почтенную сумму сам. Видимо, и бедняга Валет некогда оказался в числе должников, благодаря чему Эрве и не составило большого труда склонить генерала на свою сторону, выпросив у него новое тело.
В течение полёта морпехи без конца острили на тему прежних карточных баталий, проходивших в помещении, как нельзя более для этого приспособленном, то есть в кают-компании крейсера. Там разгорались нешуточные битвы на карточном столе, в бокалы лилось немало спиртного, и потому времяпрепровождение на этом боевом корабле можно было бы назвать праздным и весёлым, если бы не коварство генерала, в чём уже успел убедиться Хирург.
Спустя ещё час, идя на посадку над взлётно-посадочной полосой главной военной базы Змеевика, один из офицеров, оторвавшись от наушника медиафона, поделился только что услышанной новостью. На орбите планеты Вест потерпел крушение корабль небезызвестного в мире картёжников капитана Дюкса. Как сообщалось в сводке новостей, при падении на безжизненную поверхность планеты из корпуса корабля высыпали сотни клонов самого капитана, которые тут же были захвачены в плен местными аборигенами, карликами, обитающими под землёй, и дальнейшая судьба пленников оставалась неизвестной. Кое-кто из офицеров, включая и самого Эрве, неплохо знал этого на редкость азартного игрока и посочувствовал столь печальному закату его карточной карьеры.
— Бьюсь об заклад, — сказал лейтенант, поделившийся новостью, — у него замкнуло камеру клонирования. Вот к чему приводит устаревшее программное обеспечение.
— А всё, скорее всего, от его же жадности, — добавил второй офицер, — он не любил вкладывать деньги в обновление систем корабля. Да ещё и был любитель играть краплёными картами.
— Жульё, оно и есть жульё, — подытожил третий, незаметно проверяя спрятанный туз в рукаве. — Видимо, ему было так на роду написано.
Эрве припомнил, что ему говорили на пиратском корабле о Дюксе Стенин с Ленковым и с сочувствием покачал головой, представив себе добрую сотню биологических копий торговца льдом, обращённых в рабство расой мрачных карликов.
Между тем челнок, сделав плавный круг над базой, озарённой в сумерках множеством ярких электрических огней, и предоставив возможность местному диспетчеру спокойно идентифицировать их корабль, аккуратно занял один из квадратов на разметке асфальтированного поля.
На плацу всю бригаду морпехов во главе с Эрве встречал не кто иной, как расторопный адъютант Верницкий. Хирург уже успел войти в роль бывшего головореза Валета и смерил адъютанта пронизывающим взглядом:
— Вам должны были сообщить о нашем визите. Вы получили радиограмму?
— Конечно! — Верницкий отдал честь, шаркнув ногой. — Вам нужен лейтенант Клод Стенин. Должен сказать, ваша цель совпадает и с нашей. Он был разжалован в рядовые за неподчинение приказам, несоблюдение норм воинской повинности, устава и…
— Где он? — Эрве в своём новом теле был на полголовы выше адъютанта, намного шире в плечах и, безусловно, произвёл впечатление на худого и стройного штабного секретаря, поскольку тот почти сразу потупил взор под стать какому-то опешившему рядовому.
Остальные морпехи, выстроившись позади своего предводителя, заметив в Верницком эту неуверенность, презрительно заухмылялись.
— Он сбежал из мест заключения в джунглях, — отбарабанил скороговоркой адъютант, — но полчаса назад был запеленгован его личный радиосигнал. Мы как раз снарядили боевой истребитель и собирались вылететь на его поиски, как тут очень кстати появились вы. Так что, если хотите составить нам компанию…
— Именно так! — оборвал его Эрве. — Только компанию составите нам вы. И ещё… Что вы знаете о киборге Айре Ленкове, адъютант?
— Ну… если он киборг, — в недоумении произнёс Верницкий, — то, возможно, находится в своей роботизированной части или на задании.
— Советую узнать в ближайшее время, он нам тоже нужен.
— Так точно, капитан! Пройдёмте на флаер.
Истребитель стоял поблизости, и бригада вооружённых до зубов морпехов, проследовав за адъютантом, заняла места в салоне. Когда воздушная машина поднялась ввысь, в небе над базой уже воцарилась кромешная тьма.
Верницкий быстро пристроился поближе к Эрве и участливо заметил:
— У нас тут довольно опасно. Но в это время суток летающие твари обычно неактивны.
— Это радует, — ответил Хирург. — Ты узнал о киборге, адъютант?
— Так точно! На днях штатный киборг Айра Ленков был отправлен на задание в джунгли, где пропал без вести. Обычное дело для этих мест.
Эрве нахмурился:
— А радиосигнал?
— Мы не чипируем большинство киборгов и роботов. Многие из них нестабильны, и потеря их в бою считается стандартным инцидентом.
— И что же с ним могло случиться, как ты думаешь?
— Да всё что угодно! Разорвали супер-змеи или тиранно-москиты, например.
— Ну ладно, будем считать, что он вышел из игры, — сказал Эрве.
— Валет, не хочешь перекинуться в картишки? — весело окликнул его один из морпехов по прозвищу Монгол. — Мы тут хотели замутить небольшой турнир.
— Не хочу, парни, отвалите!
— Странный ты стал какой-то, Валетик. Раньше тебя за уши нельзя было оттянуть от карт. Ты же король покера!
— Не сейчас, — ответил Эрве, — просто хочу вздремнуть.
Он закрыл глаза и тут же представил себе шахматную доску с выставленными на ней белыми и чёрными фигурами. На некоторое время его сознание улетело в мир сложных защит, продуманных комбинаций и королевских гамбитов, то есть всех тех чудесных фокусов и манёвров, которыми была столь богата его любимая в прошлой жизни игра.
Айра, Клод и Миллер очнулись во мраке леса от какого-то оглушительного рёва, огласившего окрестности. В костре уже затухали последние угольки, и света от него было столько же, сколько и тепла. Все трое проспали момент, когда погасли последние языки пламени, и место их стоянки окружила холодная мгла чащи, наполненная шорохами, визгом, писком и лаем невидимых существ. Однако всё мгновенно стихло, когда лес огласил механический рокот какой-то, видимо, очень большой и мощной машины, и сквозь стволы деревьев пробился яркий свет фар. Затем неподалеку раздался скрежет, как будто кто-то на гигантском бульдозере выкорчёвывал те же самые деревья с корнями, и троица беглецов не на шутку испугалась.
Стенин впопыхах натянул на себя подсохшую одежду и подполз к Ленкову, затаившемуся вместе со зверомодом за ближайшей пальмой.
— Это за нами? — предположил Стенин.
— Судя по звуку, большой наземный бронетранспортёр, — ответил Айра, вглядываясь в чащу, откуда пробивались ослепительные блики. — Причём, всего один.
— Тогда дадим дёру!
— С Миллером? Не получится.
— Если это бронетранспортёр, то у меня дурное предчувствие, — отозвался капрал. — Никто из наших не решится кататься ночью по джунглям на машине, для этого есть истребители.
— Тогда кто же это?
— Есть только один сумасшедший, который на это способен. Его называют Стрёмный Лесник, не слышали о нём?
— Нет, — в один голос ответили Айра и Клод.
— Он вот уже три года живёт один в джунглях, как какой-нибудь изгой. Изучает местную флору и фауну и не подпускает к себе близко никого из наших. Поговаривают ещё, что он совсем одичал и уже не отличает людей от рептилий, — при случае, убивает всех подряд. Да много ещё о чём говорят…
— Ну, это всё легко проверить, — сказал Ленков, выходя из своего укрытия.
— Что ты хочешь этим сказать? — настороженно спросил капрал.
— У него есть машина, значит, где-то в джунглях — и логово. А ещё есть поговорка: враг моего врага — мой друг. Не слышал о такой?.. Клод, как ты считаешь, не стоит ли нам познакомиться с этим парнем?
— Даже не вздумайте, — заорал Миллер, — вы что, совсем спятили?! Он сейчас уедет, погодите…
Не успел он договорить, как рёв машины раздался уже совсем близко, перед ними с грохотом завалилось несколько пальм, и огромный вездеход, выставив перед собой стальной щит, выехал из чащи прямо на них, ослепив светом доброй дюжины передних фар.
Машина притормозила перед погасшим костром, осветив фигуры троих беглецов и зверомода, не бросившего своего хозяина и преданно стоявшего рядом с ним.
— Бежим, пока не поздно, — проговорил Миллер.
— Тихо! — отрезал Ленков. — Переговоры вести буду я.
Неожиданно двигатель вездехода заглох, и спустя минуту из раскрывшегося люка выскочил полноватый человечек в потёртой военной униформе, правда, без каких бы то ни было знаков отличий.
Зверомод тут же отважно преградил ему путь, заслонив собой хозяина, наклонил голову, оскалил пасть и угрожающе зарычал.
— Спокойно, Леон, — окликнул его Айра. — Мы пришли с миром.
Смерив зверомода оценивающим взглядом и оглядев остальных троих, незнакомец произнёс тонким скрипучим голоском:
— Кто бы вы ни были, не торопитесь бросаться в бой. У меня тут несколько пушек и пулемётов, нацеленных на вас, а сенсоры мгновенно отреагируют не только на движение, но даже на шальную мысль. Так что лучше и не помышляйте.
— Леон, назад, — скомандовал Ленков, и зверомод нехотя вернулся на прежнее место рядом с киборгом.
— Ты тут главный? — спросил человечек.
Айра промолчал.
— Я бы не сказал, что рад гостям с военной базы.
— Мы бы сказали то же самое, — произнёс Ленков. — Мы и сами не хотели бы с ними встретиться.
— Тогда кто вы?
— Надеюсь, что ваши союзники. Мы — чужие на Змеевике и поверьте, не хотели бы участвовать в колонизации.
— Как ни странно, я не могу назвать себя здесь чужим, — ответил незнакомец, с интересом глядя на киборга, — ведь я живу в этих джунглях уже почти десять лет. Но я пацифист, налаживаю связи с местным обитаемым миром, изучаю его среду и виды и не хочу иметь ничего общего с миром людей, ибо это мир жестоких захватчиков.
— Но не все среди них такие, — сказал Стенин. — Мы тоже считаем, что жестокость военных ничем не оправдана.
— За нами гонятся, — добавил Ленков, — не могли бы вы нам подсказать, где укрыться от слежки?
— У вас маячок? — спросил человечек.
Стенин кивнул и показал ему свой браслет.
— Я знаю, как его снять, — сказал незнакомец. — Но сделать это здесь не получится. Предлагаю проехать со мной в моё жилище.
— Мы можем привести преследователей в ваш дом, — сказал Стенин, и в глазах полноватого человечка впервые появилась какая-то доверительность.
Он улыбнулся ему и ответил:
— В моём доме много оружия, так что думаю, если придётся, мы сможем дать серьёзный отпор.
Незнакомец нырнул обратно в люк, и секунду спустя раскрылась большая задняя дверь грузового отделения, через которую следом за тремя беглецами смог протиснуться даже зверомод. По выражению лица Миллера было видно, что всё это ему очень не по нраву, но он предпочёл пока помалкивать.
Машина, взревев, как доисторическое чудовище, проявила неожиданную мощь, резко сорвалась с места и устремилась вглубь чащи, подминая под колесами заросли папоротника и встречные деревья средней толщины, которые она валила не хуже, чем какой-нибудь мегабульдозер.
Первое время компаньоны не решались подать голос, и водитель первым нарушил молчание, прокричав сквозь рёв мотора:
— Я думаю, настало время представиться, парни. Меня зовут Карл, а вас?
Напарники по очереди назвали свои имена, но от капрала по-прежнему нельзя было добиться ни слова. Он забился в угол салона, мрачно глядя в пол.
— Это мой друг Леон, — представил Айра зверомода. — Добрейшее существо, не бойтесь его, он не укусит.
— Поверю вам на слово. Тем более что я прекрасно знаком с местными видами. Насколько я знаю, это генетический гибрид, выведенный искусственно на основе ДНК одной местной довольно агрессивной рептилии. Полагаю, вы знаете, что многие виды животных Змеевика чрезвычайно опасны. Ночью в джунглях в некоторых районах относительно спокойно, но днём гулять по ним безоружными я бы не советовал. Возможно, вам внушили, что все местные обитатели одинаково кровожадны и беспощадны, но должен вам сказать, что это — миф. Большинство агрессивных форм жизни — реликты, то, что осталось на этой изумительной планете от прошлого. Долгое время здесь не было людей, чтобы уничтожить эти виды, как было сделано в своё время на Земле. И вот они пришли сюда, охотники по крови, колонизаторы по вероисповеданию. Да, да, вы скажете, что не все люди одинаковы, но где же все святые? Я тут уже больше, чем полжизни, и за всё время на Змеевике их не встречал. Не стоит удивляться, что при появлении первых людей с их способностью быстро портить отношения с аборигенами, природа этой планеты восстала, натравив на незваных гостей своих лучших стражей и вассалов, и с тех пор идёт жестокая война, которая продлится ещё долго. Кесари этих лесов жестоки и опасны. А вот мне удалось найти виды мирных животных, с которыми можно сосуществовать, даже не подвергая их насильственному одомашниванию. Они есть на всех обитаемых планетах, ибо не может быть в космосе планеты, на которой обитает лишь зло, — обязательно должно найтись место и добру, даже если оно не занимает на ней верховный престол.
— И вы живёте тут совсем один? — спросил Стенин.
— Не совсем. Я же сказал, что я исследую местную живность, обитаемый мир, и в общении с ним у меня проходят дни напролёт. Так что я здесь ни секунды не скучаю.
— Охотно верю, — заметил Ленков. — И никогда никаких инцидентов?
— О что вы, их более чем достаточно! Но я умею обращаться с опасными особями, не хуже, чем с мирными, держу дистанцию и, наконец, мой дом — это в буквальном смысле моя крепость, и я вооружён не хуже силовиков «Звёздных колоний». У меня прекрасная коллекция всевозможного оружия, хоть я и редко его использую — чаще всего для защиты от наёмников с Земли.
Услышав последние слова, Миллер покосился на Карла и криво ухмыльнулся.
Оставшуюся часть пути Карл больше не отвлекался, сконцентрировавшись на ухабистой и опасной дороге, уводившей сквозь дебри лесистого материка, сменившиеся со временем на печальную болотистую топь. При помощи тепловизора он умело уворачивался от живых объектов, то и дело выскакивавших перед буравящей землю машиной, словно стараясь доказать своим пассажирам правоту своих слов насчёт платонических и деликатных отношений с местным обитаемым миром, и как будто действительно в оправдание своих убеждений, не задавив пока ни одной твари.
Он виртуозно пересёк девственный лес, выправил вездеход по каким-то ему одному известным тропам через окутанную зелёным туманом топь, и вскоре фары высветили в темноте странное сооружение в форме купола, собранное из металлических панелей, окружённое высоким бревенчатым забором и стоявшее на берегу мутного ручья. По мостику, переброшенному через подобие рва, машина въехала во внутренний дворик усадьбы через ворота, послушно открывшиеся при помощи дистанционного пульта и тут же захлопнувшиеся позади.
— Добро пожаловать в скромное убежище затворника, — сказал биолог.
Пассажиры покинули салон вездехода, с интересом осматривая внутреннее убранство крепости Стрёмного Лесника, как его предпочитал именовать Миллер. Вначале они оказались в гараже, в котором не было ничего, кроме запчастей и каких-то инструментов. Затем через двустворчатые двери, немного напоминавшие люки космических пассажирских лайнеров, они прошли в жилое помещение. И тут их ождало много любопытного. Казалось, неожиданно они попали в космический зверинец или научный виварий. Внутри крепости находилось несколько террариумов, аквариумов и вольеров с прозрачными, но, по-видимому, непробиваемыми стенами, в которых обитало множество живых существ самой невероятной наружности и раскраски: двуглавые и даже трёхглавые ползучие гады, гигантские насекомые, летучие твари, сменявшие на манер хамелеона не только цвет кожи, но и облик, видимо, в зависимости от настроения; в аквариумах плавали удивительные рыбы и моллюски самых разнообразных расцветок, размеров и форм. В одном из таких резервуаров Стенин заметил кольцевидное существо, в точности напомнившее преследовавшего его в пещере ужасного мутанта, и Клода едва не передёрнуло от омерзения.
Заметив это, хозяин крепости встал рядом с ним и добродушно прокомментировал:
— Редкая особь. Обитает в Элизиуме, то, что я называю сетью местных карстовых пещер. Может жить только под водой, хотя были известны случаи симбиоза, когда этот уникальный паразит намертво присасывался к наземному животному и жил вне своей обычной среды около суток.
Услышав этот жуткий комментарий, Клода едва не стошнило, и он поспешно отвернулся от резервуара, что, впрочем, также нельзя было назвать верным решением, ибо он стал свидетелем охоты некой противной сущности, выползавшей из своей норы в соседнем террариуме. Сущность напоминала помесь скользкого головоногого и довольно крупной ехидны, однако, к изумлению Клода, тут же взмахнуло единственным, ощетинившимся целым арсеналом из длинных шипов, крылом, попыталось взлететь, затем шлёпнулось на пол, трансформировалось в подобие дикобраза с изогнутым птичьим клювом и с аппетитом сожрало мохнатую гусеницу с головой ящерицы, к своему несчастью, проползавшую мимо.
Как будто не заметив произошедшего, Лесник схватил Стенина за руку и подтащил его к другой клетке, не дав времени переварить последнее зрелище.
— Гайдамак обыкновенный вылупляется из пупария, — в умилении сообщил он, указав на соседнюю клетку, к ужасу компаньонов, не защищённую герметичным стеклом, а только редкими металлическими прутьями, сквозь которые они могли наблюдать это, по всей видимости, долгожданное событие.
То, что вылупилось в этой клетке, показалось обоим гостям настолько омерзительным, что им захотелось вернуться обратно в гараж, но это означало бы неуважение к приютившему их хозяину, и, глотая слюну и старясь не смотреть в сторону твари, они сделали вид, что разделяют нездоровую радость хозяина этого зоопарка на дому.
— Он вылупляется раз в три года, распространяя феромоны, привлекающие детенышей тиранно-москитов, которыми и питается, пока не наберётся силы и не начинает размножаться при помощи спор, — Лесник дёрнул за какой-то рычаг у клетки, и сверху прямо в пасть существа упал жирный кусок мяса.
— В общем, у вас тут мило, — заметил Айра Ленков.
— Это вы ещё не видели стаю мангов, половозрелую «занозу» и «рыбу-сон». Кстати, скоро время кормления. Не хотите поучаствовать?
— О нет, только не это! — воскликнул Стенин. — Кстати, совсем недавно я уже чуть было не поучаствовал в кормлении, в одной пещере… как вы их называете, в Элизиуме?
— Совершенно верно!.. Что?! — Карл с удивлением посмотрел на Клода. — Вы там были? И выжили?!
— Как видите.
— Ну тогда… за ваше благополучное возвращение из Элизиума обязательно нужно выпить! Посему приглашаю вас к столу. У меня есть немного старого доброго бренди и холодные закуски из псевдожуков.
— Никаких закусок! — резко прервал хозяина Ленков. — Благодарим вас от всей души, но у нас мало времени. Вы обещали Клоду снять браслет.
— Ах да! — всплеснул руками Лесник. — Тогда идём в подсобку, да поживее. А то и впрямь они вас засекут.
Эрве очнулся от громких криков в салоне истребителя — двое морпехов из его команды, оставив свои места, сцепились между собой, что-то не поделив за игрой в карты. Междоусобица не входила в его планы и к тому же, надо было проявить характер и доказать всем лишний раз свой авторитет, поэтому он не стал медлить и разбросал обоих дебоширов по разным концам салона. Навряд ли он смог бы это сделать с такой же лёгкостью в своём родном тщедушном теле, которое он безвозвратно потерял на пиратском корабле, но теперь он об этом даже не задумывался. Однако, расправившись с двумя дюжими картёжниками, он почувствовал удовлетворение — с каждым часом его новое тело нравилось ему всё больше и больше, не говоря уже о том, что оно было моложе, а значит, Хирургу было подарено ещё как минимум с десяток лишних лет жизни, о чём он не мог бы и мечтать в былые времена.
Пока его подчинённые с недовольством поднимались с пола, потирая ушибленные бока, Хирург раздумывал о том, как бы ему расправиться со Стениным и грамотно выкрутиться из этой щепетильной ситуации, чтобы снова не попасть в немилость к генералу Чену, ведь амулета с бриллиантом ему, скорее всего, уже не найти. Он понял, что навязанная ему бригада ухарей будет только мешать, но избавиться от них не так-то просто, и в его положении нужно действовать крайне осторожно. Пока что он будет держать всех в узде, и, вероятно, они помогут ему схватить своего обидчика, но потом морпехи начнут представлять реальную угрозу. Если бы он смог убедить своих бойцов в том, что генерал отправил их сюда только потому, что хотел избавиться от них навсегда, то сбежать со Змеевика стало бы намного проще. У Хирурга даже мелькнула мысль, не собрать ли ему из них новую пиратскую команду, но для этого следовало провести не один час умелой и хитрой промывки мозгов с каждым в отдельности и со всеми вместе, что пока не представлялось возможным.
Сейчас на первом месте у него была гонка за его смертельным обидчиком, и острая жажда расправы занимала почти всё его существо.
— Ещё хотите? — прикрикнул он на морпехов, будучи готовым отразить атаку, если те вздумают бунтовать, но дебоширы притихли, рассевшись по своим местам.
Эрве просиял в душе, подумав, что уж, по крайней мере, свой авторитет он отстоял. Судя по выражению лица Верницкого, свернувшегося в клубок подальше от всех, он действительно произвёл на него впечатление.
— Чёрт, сколько мы уже летим? — недовольно спросил Эрве у адъютанта.
— Около часа, капитан. Не беспокойтесь, тот, кто нам нужен, у меня на радаре. Он в квадрате «Санктум», от нас не уйдёт, можете мне верить.
— На первый раз поверю, адъютант, — сказал Хирург, взглянув на него нарочито суровым взором, — и на последний!
Он оглядел остальных своих подручных и с ухмылкой подмигнул, получив ответные смешки с их стороны.
— Валет, и что мы сделаем с тем парнем, когда его найдём? — спросил один из них.
— Интересный вопрос, — ответил Эрве, прикинув в голове, сколько казней он мог бы придумать всего одному человеку. — Могу сказать одно, его не ждёт ничего хорошего.
— И всё-таки?
Эрве уже не раз подумывал, что привязать к нему грамм двести тротила и взорвать, было бы наиболее адекватным наказанием, но с другой стороны, оно было бы и милосердным, ведь тогда бы Стенин погиб, не мучаясь, а это было несправедливо с учётом всех тех лишений и мук, которые претерпел сам Хирург. Он подумал даже о том, что можно было бы привязать его к носу истребителя и подняться с ним на орбиту, или наоборот, не привязывая, сбросить его с сумасшедшей высоты верхних слоёв атмосферы вниз, сопровождать его в «полёте» и с упоением насладиться зрелищем, когда его тело, наконец, разобьётся о камни или шлёпнется в кишащее змеями болото Змеевика.
Возможно, он ещё выберет вид казни по ходу дела, времени на это хватало.
— Посмотрим, — сказал Эрве любопытному морпеху. — Для того чтобы казнить, сначала мы должны взять его живым.
Лесник привёл Стенина в какое-то небольшое сумрачное помещение, указав на кушетку, отдалённо напоминающую кресло дантиста. Щёлкнул сенсорный датчик, и комнату озарил свет синей бактерицидной лампы. К удивлению Клода, он увидел операционный стол и стеллаж, заставленный множеством мензурок и колб, как пустых, так и заполненных какими-то жидкостями: прозрачными, мутными и цветными.
При виде этой своеобразной операционной, ему тут же вспомнилась «комната пыток» в доме Алисы, заметённом снегами в ледяной пустыне холодной планеты.
Карл молча указал ему на кресло, однако Стенин замер в нерешительности.
— Это подсобка? — спросил он.
— Иногда она заменяет мне операционную, — ответил хозяин крепости. — Однажды я вырвал здесь себе зуб, сам, без посторонней помощи. Живя в изоляции, нужно быть готовым взять свою судьбу в свои руки. Пожалуй, я смогу вырезать себе даже аппендицит, если придётся. Хотя более сложные операции, конечно, мне бы навряд ли удались в одиночку.
— Вы рискуете пропасть здесь без вести. Зачем идти на такие жертвы? Возвращайтесь в гарнизон, там всегда будут рады хорошему врачу и консультанту по биологическим видам.
— Я уже объяснил вам, что мои взгляды в корне расходятся со взглядами обычных колонистов.
Неожиданно где-то за стеной раздался пронзительный скрежет и сильный удар, от которого зазвенели мензурки в шкафу.
— Что это? — с тревогой спросил Клод.
— Ничего страшного. Наверно, одна из супер-змей пытается сделать подкоп, а может, пупырчатый тихоход случайно зацепил клешнёй в свой брачный период.
— Ну, с вами не соскучишься, — с улыбкой сказал Стенин, подумав о том, что нервы у Лесника, видимо, были просто железные.
Когда грохот стих, Клод уселся в кресло, не переставая удивляться выдержке хозяина, который преспокойно направился к медицинскому шкафу. Спустя минуту он вернулся с устройством, напоминающим лазерный скальпель усложнённой модификации. Видимо, это был какой-то универсальный прибор многофункционального действия для резки, ампутаций, инъекций адреналина и мгновенной стяжки швов вроде тех, какие использовались врачами на поле боя.
Стенин с опаской посмотрел на Лесника и спросил:
— Вы мне случайно не собираетесь оттяпать всю руку вместе с браслетом?
— Нет, конечно! У резака хороший лазер, выбрав нужный фокус, можно рассекать не только плоть, но и некоторые сплавы металла. Вам просто нужно сидеть спокойно и не дёргать рукой, конечно, если она вам ещё дорога, или вас лучше привязать?
— Ну уж нет, привязывать точно не надо!
— Понимаю, — улыбнулся Карл, надевая на глаз бинокуляр с фонариком. — Тогда держитесь, я постараюсь сделать всё чисто и быстро.
Лесник положил руку Стенина на широкий подлокотник кресла, не забыв подставить под него металлическую ванночку, видимо, на самый крайний случай, если что-то пойдёт не так, — и включил лазерное устройство.
Вжавшись в кресло, Клод зажмурил глаза, чтобы не смотреть на то, как лазерный луч разрежет металл в миилиметре от кожи, костей и сухожилий его руки. Оставалось надеяться лишь на ювелирную точность хозяина, который сделает своё дело, не обращая внимания на новые попытки всяких пупырчатых тихоходов протаранить стены его крепости.
— У меня плохое предчувствие, — проговорил Миллер, прислушавшись к грохоту за стеной крепости. — И вообще мне всё это не нравится!
— Что всё? — раздражённо спросил Ленков, с любопытством заглядывая за стекло одного из террариумов. — И почему тебе постоянно что-то не нравится, сияние ты моё?!
Светлячок с опаской покосился на зверомода, снова угрожающе оскалившего на него свою пасть, словно мысленно соглашаясь с недовольством своего хозяина.
— Тебе не нравится, что нас приютили в надёжном убежище в лесу, наводнённом диким прожорливым зверьём?
— Ты не насмехайся, а послушай, — насупив брови, с обидой сказал капрал.
— Слушаю тебя, луч света в тёмном царстве, — усмехнулся Айра.
— Ты, наверно, не слышал о том поверье, которое ходит среди морпехов — о Стрёмном Леснике? — спросил Миллер.
— Видимо, нет.
— Так вот, живьём Лесника мало кто видел. Зато бывалые солдаты, попадавшие в самый ад глухой чащи, в сердце болот и непроходимых джунглей, нередко слышали по ночам стук топора, того самого, которым вручную рубят деревья. Несколько чудом выживших бойцов рассказывали, что видели издалека высокого человека, преспокойно разгуливающего по лесу с топором. Так вот, говорят, что это сам дьявол, которого люди завезли сюда, на эту планету с собой.
— Что ещё за ересь? — воскликнул Ленков, посмотрев на Миллера. — Уже давно доказано, что дьявола не существует!
— Интересно, кем? Такими умниками, как ты?! Говорю тебе, что я этого Карла вижу впервые, а на Змеевике каждый землянин под колпаком у нашей секретной службы и буквально каждый на счету.
— И ты хочешь сказать, что этот Карл…
— Тс-с-с! — прошипел капрал. — У этих стен могут быть глаза и уши.
— Но он даже не высокий, а всего лишь добродушный одинокий толстяк. Может быть, слегка помешанный от одиночества и скуки, но человек. Если уж на то пошло, то если выключить свет, на Люцифера больше смахиваешь ты сам, Светляк!
— Ты, видимо, забыл, что у дьявола много имён и обличий, — огрызнулся Миллер.
— Хорошо, — сказал Ленков, подумав. — И ты предлагаешь проверить его святой водой?
Капрал рассмеялся в ответ.
— Нет, я просто советую быть осторожней и на всякий случай не заключать с ним никаких письменных договоров…
Внезапно из подсобки, в которой скрылись Стенин с Карлом, донёсся душераздирающий вопль Клода.
Ленков и Миллер ворвались в сумрачную комнату и встали на месте при виде пугающей картины. В кресле замер Стенин, на лице которого застыла гримаса непередаваемого ужаса. Несколько в стороне, над металлическим столом склонился Карл, с большим трудом придерживая левой рукой какую-то ползучую изгибающуюся, как пиявка, тварь, тогда как правой он направлял на неё лазерный скальпель, отсекая части гибкого скользкого тела. Мерзкая гадина упорно не хотела успокаиваться, извиваясь и угрожающе шипя, пока Лесник попросту не сделал из неё сплошную нарезку, раскидав части туловища на поверхности операционного стола.
Когда всё было кончено, Карл, обливаясь потом, обессилено выронил скальпель и вымученно улыбнулся остальным гостям.
— Полосатый шипоклюв, — прокомментировал он. — Удрал из клетки и собирался клюнуть моего пациента, — он указал на Стенина, который был сам не свой от испуга. — У него тоже брачный сезон, во время которого он чрезвычайно агрессивен.
Ленков смерил Миллера неодобрительным взглядом, словно говоря: «Ну, и что ты теперь скажешь?»
— Ну и реакция у вас, — проговорил Стенин, с восхищением глядя на Лесника.
— И откуда взялась эта гадина? — с подозрением спросил Миллер.
— Она выползла откуда-то из-под стола, — ответил Клод, — и успела обвиться вокруг моей ноги за долю секунды. Если бы не Карл…
Стенин улыбнулся Ленкову, потирая покрасневшее натёртое запястье, на котором уже не было браслета. Две половинки устройства с погасшим индикатором лежали на дне ванночки, стоявшей на полу.
— Браслет обезврежен, — сказал Карл. — Я думаю, что повредил лазером и микрочип, так что он не даёт больше сигнала. Вы можете быть спокойны.
— Отлично! — воскликнул киборг и с благодарностью кивнул Карлу. — Хорошая работа, мы у вас в долгу!
Миллер схватил Айру за плечо и прошипел:
— Не забудь, никаких договоров! Что ещё за долги?!
В ответ Ленков презрительно оттолкнул капрала, немного не рассчитав своих сил, и тот влетел в ближайший стеллаж, столкнув с полок несколько мензурок.
— О, не беспокойтесь, — сказал Лесник. — У меня тут много ненужных растворов, которые уже давно пора вылить на помойку.
Стенин вскочил с кресла и долго тряс руку смущённому Карлу.
— Прошу прощения за капрала, — произнёс Ленков. — У него крыша поехала, всюду мерещится заговор.
— Ничего, — ответил Лесник. — Ну, может, хоть сейчас выпьем по стаканчику, и вы расскажете мне о ваших дальнейших планах?
Неожиданно за дверью раздался тревожный вой зверомода, видимо, предвещавший некую новую угрозу, которую существо инстинктивно почувствовало нутром, как это нередко с ним и бывало.
— Слышите? — встревоженно спросил Карл.
Все прислушались к тишине, которую спустя мгновение нарушил какой-то гул, который доносился, казалось, отнюдь не из-под земли, а сверху. Ни одно живое существо, будь то наземное или крылатое, на Змеевике не издавало таких громоподобных звуков, источником которых могла быть только воздушная машина землян. Определенно, это был рёв двигателей боевого истребителя, приближавшегося к жилищу Лесника.
— А вот и они! — со злорадством прокомментировал Миллер, потирая новый ушиб после падения на стеллаж. — Вы опоздали, ребята, свора Киршева уже здесь, легка на помине. Готовьтесь к худшему!
Выглянув из забранной решёткой и защищённой противоударным стеклом амбразуры в прихожей, компаньоны увидели боевую машину, в ореоле ярких огней зависшую над крепостью. Несмотря на то, что была ещё ночь, из-за прожекторов, направленных на их убежище, вокруг стало светло, как днём.
Истребители редко приземлялись на «незачищенных» участках планеты, однако Клод и Айра заметили, как вниз на страховочных тросах спустились несколько человек, очевидно, из спецназа генерал-губернатора.
Затем окрестности огласил в мегафон чей-то незнакомый суровый голос:
— Клод Стенин! С тобой говорит… капитан Валет! Я знаю, что ты здесь. Ты окружён, сопротивление бесполезно! Даю минуту на раздумье, после чего открываю огонь из всех орудий.
Компаньоны переглянулись, и Ленков полуиронично сказал:
— Это он тебе? Значит, я могу остаться здесь.
— Хм, что ещё за капитан Валет, — пробормотал за их спинами Миллер, — не знаю такого.
Айра посмотрел на застывшего в растерянности Карла.
— Вы говорили, у вас вездеход с пушками. Не позволите ими воспользоваться? — учтиво спросил киборг.
— Это бесполезно, — грустно ответил хозяин крепости, опустив глаза. — Я вам соврал, они не лазерные и даже не огнестрельные.
— То есть как?!
— Мои пневматические пушки стреляют саблезубыми прилипалами, речными эктопаразитами. Таков арсенал моей биологической самообороны, кстати, он очень экологичен. Присасываясь к телу своей жертвы, прилипалы вгрызаются в неё практически намертво, но отваливаются, напившись её крови, как пиявки. Таким образом, наших врагов можно только напугать, подвергнуть психической атаке, но не ликвидировать.
Ленков застыл на месте, введённый в ступор сказанным Лесником, как вдруг Стенин закричал:
— Открывайте ворота, Карл! Это наш единственный шанс. Айра, за мной!
Компаньоны запрыгнули в вездеход; за ними, нажав на кнопку дистанционного пульта, в сиденье водителя плюхнулся и сам хозяин крепости. Миллер остался в доме в обществе недружелюбно рычащего на него Леона.
Машина, взревев, вылетела из раскрытых ворот навстречу фигуркам троих морехов, затаившихся снаружи. Стенин, импульсивно взявший на себя командование «сопротивлением», проорал в мегафон, находившийся в кабине вездехода:
— Я должен сообщить всем, кто остался на борту истребителя — сдаваться мы с моими друзьями не намерены. На вездеходе установлено новейшее квантовое орудие дальнего боя с автоматической зенитной установкой, бьющей без промаха на расстоянии более ста километров, так что советую вам убраться отсюда самим подобру-поздорову. Даю вам ровно минуту на сборы.
— Полторы, — добавил Ленков, и этого хватило, чтобы некто на истребителе узнал его голос.
— Что я слышу? — донёсся в ответ вопль незнакомца. — С тобой и киборг? Что ж, это самая приятная новость за последний световой год. Не ожидал такой удачи! Ну что ж, это многое меняет. Но для начала нам надо открыть свои карты, если вы не против. У меня есть серьёзная пушка, нацеленная в данный момент на вас, но вы оба нужны мне живыми. У вас есть какое-то ужасающее орудие, и вы собираетесь выстрелить первыми, если мы не улетим. Предлагаю, что-то вроде честной дуэли — и первый выстрел за вами, друзья мои!
Стенин отключил мегафон, чтобы дать волю эмоциям.
— По ходу мы попались, — простонал он.
— Что будем делать? — спросил Ленков. — Я не знаю, кто это, но чую, что дело неладно. Тот, кто в истребителе — явно малоприятный чувак.
— Главное, не дрейфить! — крикнул Карл, занимая место оператора пневмомортиры и переводя прицел на инфракрасном экране с одного морпеха на другого. — Ну, кого мне выбрать?
— Гаси того, кто пожирнее, — посоветовал Ленков, и толстяк нажал на спусковой крючок.
Пневмопушка выплюнула живым «снарядом» в облике на редкость омерзительной расплюснутой твари. Пролетев со скоростью стрелы, выпущенной из арбалета, прилипала присосалась к животу одного из морпехов, выпустив несколько колоритных щупалец, благодаря которым она и держалась столь цепко на теле более проворных и выносливых жертв. Ей не удалось пробить его бронежилет, но тварь быстро нашла кратчайший путь к незащищённой шее, и впилась пунцовыми отростками в горло морпеха, истерически взвывшего в панике так, что даже двое его сослуживцев застыли в ужасе, побледнев, как полотно.
Засмеялся лишь один Эрве, наблюдавший за этой картиной сверху:
— И это ваше орудие массового уничтожения? О да, это поистине чудовищно! Полагаю, теперь моя очередь?
— Нам конец, — проговорил Стенин. — На истребителе стоят настоящие, а не игрушечные пушки.
— Да, я мог бы превратить ваш вездеход в груду металлолома, но я буду более милосерден, чем вы, — провозгласил Эрве, словно расслышав его слова. — Первый залп я дам по вашей хижине.
— О нет! — простонал Карл. — Он убьёт всех моих питомцев! Они же ни в чём не виноваты.
Ленков резко ударил по кнопке громкоговорителя и прокричал в микрофон:
— Не торопись, мы выходим.
Он выразительно посмотрел на Клода, и тот понимающе кивнул.
— Спасибо за гостеприимство, — сказал киборг Карлу. — У меня только одна просьба, присмотрите за Леоном, он хороший зверомод. Его придётся оставить здесь. Только не выпускайте его за ворота, а то его пристрелят.
— Сделаю всё от меня зависящее, чтобы он чувствовал себя в моём доме уютно, — ответил Лесник. — И поверьте, мне жаль, что всё так обернулось.
— Только без глупостей, ребята, отойдите подальше от машины и ждите меня, — прорычал в мегафон Эрве.
Ленков и Стенин выбрались из вездехода, и подняв руки, сделали несколько шагов в сторону, жмурясь от ярких лучей прожекторов истребителя. Карл дал задний ход, и машина скрылась за воротами. Спустя незначительное время, через ворота, явно против своей воли, вылетел с перекошенным от злобы лицом капрал Миллер.
Айру и Клода окружили трое морпехов, осмелевших, когда с поля боя пропал вездеход, оснащённый столь устрашающими средствами биологической войны. Тот из них, кто подвергся атаке прилипалы, уже успел не без помощи своих товарищей отцепить её от своего горла и выглядел на самым лучшим образом, однако держался на ногах, сверля ненавидящим взором компаньонов. Истребитель оставался парить в воздухе, когда на тросе сдесантировал вниз и сам Эрве.
Он с ликующим видом оглядел обоих компаньонов, даже не обратив внимания на Миллера.
—Так-так, узнаю самых опасных людей в галактике, — насмешливо произнёс Эрве. — Неужели это те самые ребята, которые уничтожили команду самых отчаянных космических пиратов во главе с неуязвимым Амиром Максимусом, устроили безумный кавардак на корабле капитана Дюкса и облапошили целую армию злобных карликов, стырив их самый ценный амулет.
— А ты сам-то кто такой? — угрюмо спросил Ленков.
— Я думаю, вы оба удивитесь, узнав моё настоящее имя.
Эрве помолчал немного, обдумывая стоит ли ему раскрывать все карты перед своими морпехами, однако честолюбие победило в нём осторожность, и он торжествующе изрёк:
— Я Эрве, тот, кого на пиратском корабле называли Хирургом. Да, я выжил после сильнейшего взрыва в кубрике, этому я обязан, видимо, случайности и тому выносливому телу, в которое вы меня заточили в камере нейропрожига. То, что вы видите, это моё новое сильное тело, которое позаботится о том, чтобы вас постигло ужасное возмездие. Вас ждёт жестокая кара за всё, что вы сделали, потому что души тех безвременно погибших пиратов тоже ждут расплаты.
— Слышь, Валет, — с удивлением обронил Монгол. — Так ты… не Валет?
— Нет, я не Валет, парни, — ответил Эрве. — Но у меня действительно есть полномочия от генерала Чена. А вы, несчастные, — он метнул на компаньонов яростный взгляд, — начинайте молиться всем богам, ибо я придумал для вас заслуженную казнь, которая очистит вас от всех грехов.
Эрве указал на толстый ствол одинокой пальмы, стоявшей поодаль на поляне, и приказал морпехам:
— Привяжите этих двоих вон к тому дереву и разведите костёр! Я хочу сжечь их обоих в пепел и прах. Выполняйте!
Миллер радостно подал голос:
— Совершенно согласен с вашим решением, мой господин! Этих двоих уже давно пора отправить на тот свет. Позвольте мне помочь вам в этом добром деле?
— Хорошо, — раздражённо откликнулся Хирург, посмотрев на капрала, как на противное насекомое. — Привяжите и этого с ними тоже!
Возможно, никогда окружающие поляну лесные дебри и их обитатели не слышали столько отборной ругани, как в эту ночь, когда капрал Миллер, схваченный морпехами, употребил, по-видимому, весь свой запас табуированного лексикона в адрес Эрве, (на всякий случай) Валета, морпехов, компаньонов и даже дерева, что удивило практически всех присутствующих.
Когда троица была привязана к стволу, и один из подручных Хирурга направил на них боевой огнемёт, Эрве подошёл вплотную к компаньонам и прошептал:
— Ну вот и всё, ваши приключения закончились. Ваша смерть будет страшна!.. Но я могу дать вам обоим шанс на более лёгкую кончину, скажем, сброшу вас где-нибудь над океаном. Возможно, кто-нибудь из вас даже выживет, если его не сожрут морские твари, которых тут тоже предостаточно. Предлагаю взаимовыгодный обмен.
— Очень интересно, — без энтузиазма ответил Ленков. — А ты не подумал, что я заржавею в океане?
— Ах да, прости, железный дровосек, кажется, так тебя многие кличут. Ну, тогда скину вас где-нибудь в безводной жаркой пустыне, годится? Мне нужен амулет «Звезда Веста». Он ведь у вас?
— Если бы, — с презрительной ухмылкой ответил киборг. — У нас его отобрали ещё до приезда на Змеевик. В гарнизон не допускают с личными вещами, а тем более, с драгоценностями. Спроси о нём у руководства.
— Ну, ладно, — процедил сквозь зубы Эрве. — Вам же хуже. Когда всё будет кончено, я переворошу ваши скелеты. Может, что и найдётся.
Он мрачно подмигнул Ленкову и отошёл на безопасное расстояние.
— Начинай! — скомандовал он морпеху с огнеметом.
— Стойте! — закричал во весь голос Стенин. — Я знаю, где амулет. Можешь им подавиться!
Ленков с удивлением покосился на Клода.
— Ты не шутишь? И где же он? — спросил Эрве, не слишком довольный оттого, что упоминание о «Звезде Веста» достигло ушей морпехов.
— Ты обещал нам честный обмен. Можешь сбросить нас в пустыне.
— Где амулет? — проскрежетал зубами Эрве вне себя от ярости.
— Вначале развяжи нас, тогда я покажу тебе по карте, где он спрятан. И только когда мы будем пролетать над пустыней.
— Ты издеваешься? Послушайте, чудаки, не в вашем положении торговаться. Скажите, где амулет и тогда я подумаю стоит ли вас развязывать.
— Насмешил! — хмыкнул Стенин. — Если тебе действительно нужен амулет, то в твоих же интересах пойти на уступки.
В голове Эрве промелькнула мысль о том, что с ним станется, когда он заявится к генералу Чену без драгоценного украшения. Ласки от генерала ждать не следовало, и, скорее всего, тот позаботился бы о том, чтобы Эрве сгинул без следа, а средств и возможностей на это у военачальника уж точно хватало. В лучшем случае, генерал собьёт их челнок со всеми своими должниками в открытом космосе, чтобы он не успел пристыковаться к кораблю. Снаряжая Эрве в эту сомнительную военную кампанию, Чен рисковал погонами, если не собственной шкурой, и он не простит Хирургу провала. С другой стороны, Эрве не испытывал большого доверия и к последнему заявлению Клода, больше похожего на блеф.
С минуту он смотрел в глаза Стенину, пытаясь уловить в них фальшь, и в конце концов принял не самое простое решение. В сущности, он хотел только мести. Он вскормил в себе это чувство, вожделел его и в итоге заполучил то, чего хотел. Его охватил экстаз, он сладострастно улыбнулся и отчётливо произнёс:
— Сожгите их! Это окончательное решение.
Эрве закрыл глаза, ожидая услышать заветное шипение выплёвывающего струю горючей воспламеняющейся смеси огнемёта, как вдруг вместо этого он услышал дерзкий голос Монгола:
— Слушай, Валет, или кто ты там ещё, а ну-ка выкладывай всё начистоту. Что за амулет?
Эрве, сжав кулаки, обернулся, чтобы поставить на место любопытного подчинённого и зловеще осклабился, прежде чем сбить его с ног. Однако помня о недавнем избиении на борту истребителя, все трое морпехов проявили удивительную солидарность, и теперь все как один стояли в позе боксера, приготовившегося к контратаке. Эрве почувствовал, что назревает бунт и оскалился ещё шире, намереваясь отобрать огнемёт и, по крайней мере, успеть самому испепелить компаньонов. Однако его подчинённый неожиданно направил огнемёт на него самого.
— Вы что? — рявкнул Эрве. — Захотели под трибунал?
— А ну колитесь, что за амулет? — прохрипел компаньонам раненый прилипалой морпех. — А ты, Валет, колись, где Валет? Или получишь порцию напалма.
Айра прошептал Клоду:
— Я не знаю, как ты собираешься выпутываться, но я-то в курсе, что амулет не у тебя.
— Тихо! Нужно выиграть время, — ответил Стенин. — За нами наблюдают. Смотри!
Проследив за взглядом компаньона, который был устремлён в звёздное небо, Ленков заметил ещё одну особенно яркую, красного оттенка звезду, которая, не так давно возникнув на небосклоне, теперь стремительно приближалась к ним, и вскоре стало ясно, что красноватый свет излучали проблесковые маяки еще одного истребителя.
Сделав круг над поляной, истребитель выпустил очередь из небольших устройств, воткнувшихся в землю в радиусе сорока метров вокруг пальмы, создав лазерный защитный периметр, которым иногда пользовались десантники на открытой местности для защиты от непрошеных гостей. После этого истребитель аккуратно приземлился в пределах защитного кольца, пронизавшего тьму сетью ярких багряных лучей. По трапу сошли несколько военных с карабинами наперевес, во главе которых был не кто иной как полковник Меркулов. Морпехи с крейсера генерала Чена застыли в нерешительности, а Эрве так и остался стоять со сжатыми кулаками и яростной миной на лице, отказываясь поверить в то, что, по-видимому, потерпел сокрушительное фиаско.
— Что тут происходит? — строго спросил полковник, бросив взгляд на привязанных к дереву пленников.
— Стандартная процедура, полковник, — наигранно улыбнувшись, ответил Хирург. — Пойманы мародёры. Согласно уставу, они приговорены к немедленной казни. Если вы позволите, мы начнём.
— Постойте! Адъютант Верницкий известил меня по рации, что у вас полномочия от генерала Чена, командующего флотилией, не относящейся к вооружённым силам Змеевика. Отдавать приказы и ловить мародёров — это прерогатива генерал-губернатора Киршева. Поэтому я связался по мазер-линии с генералом Ченом и вежливо осведомился, с какой стати он тут командует? И знаете что он мне ответил?
Выдержав паузу, Меркулов подытожил:
— Он не знает никого из вас, и предположил, что вы либо сами мародёры, либо опасные заговорщики.
— Вот здорово! — возмущённо выпалил Монгол и перевел всё свое негодование на Эрве:
— Может быть, эта крыса в чужой личине и заговорщик, но мы-то всегда состояли на службе во флоте. Что за бред вы несёте?
— Так мне сказал генерал Чен, — парировал полковник. — Но я подозреваю, что дело тут нечисто, поэтому согласен вас отпустить. Возвращайтесь к генералу и сами выясняйте с ним отношения.
— Легко! — воскликнул Монгол. — Только будьте поосторожнее вот с этим, — он указал на остолбеневшего Эрве. — Он не тот, за кого себя выдаёт. Короче, крыса!
— Тогда знайте, — выкрикнул Хирург, — что вас отправили в этот поход только затем, чтобы от вас избавиться — так же, как он избавился от вашего друга Валета. Могу вам только посочувствовать и советую обезвредить полковника, захватить гарнизон и прибрать Змеевик к своим рукам…
— Да-да, а тебя назначить новым генерал-губернатором, Эрве, — насмешливо оборвал его Ленков. — По-моему, ты всерьёз зарвался.
Хирург хотел было что-то ответить, как вдруг двое рослых солдат из окружения Меркулова сбили его с ног, заломив ему руки за спину и сцепив их наручниками. Тем временем полковник разрезал верёвки, опутавшие пленников, своим личным походным ножом и по-отечески улыбнулся Стенину.
— Рад тебя видеть, сынок! Мне жаль, что всё так вышло. Генерал-губернатор иногда слишком поспешен в своих выводах, но он не злопамятен. Ты прекрасно показал себя на поле боя, и у меня был с ним непростой разговор. Я думаю, что тебя восстановят в звании… ну или хотя бы оставят на службе.
— Полковник, — сказал Клод, — я хотел бы тоже с вами серьёзно поговорить. Это касается вашей дочери.
Меркулов нахмурился, потупив взор, и спустя мгновение кивнул:
— Продолжай.
— Ваша дочь, Алиса, ни в чём не виновата. Капрал Миллер подбросил ей меченые гильзы, и он сам нам в этом признался. Её надо выручать и забрать с ледяной планеты, если ещё есть хотя бы слабый шанс на спасение.
— Он признался? — спросил полковник, бросая на Миллера взгляд, в котором начинала клокотать неудержимая ярость.
— Впервые слышу! — пролаял капрал. — Что за поклёп, не верьте им, полковник. Я отдал жизнь и здоровье за Змеевик, а эти пройдохи явились неизвестно откуда. Вы хотите повесить такую гнусность на честного солдата?
— Вам придётся поверить, полковник, — произнёс Ленков. — Ведь у нас есть запись его признания.
— Запись? — в один голос переспросили Миллер и Меркулов.
Стенин тоже не без интереса посмотрел на друга, не ожидая такого поворота.
— Клод, — сердито сказал Айра, — а на что нам, киборгам, спрашивается, встраивают походные видеорегистраторы, бес тебя раздери?
Ленков, вскрыв небольшую панель над запястьем левой руки, нажал пальцем правой на какой-то сенсор и, хитро покосившись на капрала, спросил:
— Миллер, ты серьёзно признаешь свою вину?
Неожиданно из невидимого динамика раздался чёткий голос капрала:
— Серьёзнее некуда! И нисколько не жалею…
Полковник в изумлении, смешанном с закипающей ненавистью, воззрился на Миллера.
— Я полагаю, полковник, — торжествующе сказал Айра, — полную запись признания капрала мы можем прослушать в более комфортной обстановке в присутствии генерал-губернатора.
— Ладно, ваша взяла, чёртовы пройдохи! — прошипел Миллер и, с ненавистью взглянув на Ленкова, добавил:
— Чтоб тебя придавило твоей грёбаной Луной!
— Когда-нибудь я там буду, и мне вернут моё прежнее тело, — с грустью ответил киборг и отвесил капралу такую сильную оплеуху, что тот, взвыв от боли, растянулся под деревом.
— Теперь всё ясно, — с каким-то облегчением в голосе проговорил полковник, обращаясь к компаньонам. — Думаю, очень скоро мы все вместе отправимся к дочуре на выручку. Уверен, она выжила и дождётся спасения.
Стенин заметил за периметром две фигуры — человеческую и звериную, и сказал:
— Полковник, это наши друзья, пропустите их.
После отключения одного из сегментов лазерного кольца, к ним подошли Карл и Леон, причём последний от радости едва не сбил с ног своего хозяина, Ленкова.
— Если я не ошибаюсь, всё наладилось? — улыбнувшись, спросил Лесник.
— Вроде бы да, — ответил Стенин. — Хотя… по своему личному опыту загадывать на будущее я всё-таки не стал бы.
— Всё будет хорошо, сынок, даже не сомневайся, — вставил полковник. — Вот только кто мне скажет, что делать с этим субъектом? — он указал на Эрве, который стоял под присмотром охраны мрачнее самой серой тучи.
Клод переглянулся с киборгом:
— Айра, что ты думаешь?
— Сжечь его из огнемета? — предположил тот. — Или сбросить где-нибудь в безводной пустыне?
Неожиданно Карл сказал:
— Оставьте его в лесу, в болотистых джунглях. Это самое жестокое и справедливое наказание для оступившегося человека. Возможно, у него будет шанс на исправление. Лес даёт возможность любому проявить все свои лучшие черты характера и силу воли, но он также не простит и самой невинной ошибки. Лес испытает его.
— Ты не против, Айра? — спросил Стенин.
Немного помолчав, Ленков ответил:
— Да будет так! Дадим ему последний шанс, хотя что-то я сомневаюсь, что он доживёт до рассвета.
Компаньоны по очереди обняли Карла.
— И всё же подумайте о возвращении в гарнизон, — сказал ему Клод. — Вам нельзя прозябать здесь одному.
— Я не один, — улыбнулся Лесник. — Да и как я брошу своих питомцев. Пупырчатый тихоход охраняет мой дом от супер-змей, конечно, когда он не буйствует в свой брачный период. А гайдамак, летающие манги, рыба-сон и многие другие? Они почти ручные, что они будут делать без меня?
— Ну как хотите, — сказал Стенин. — Но не забудьте, что вы — человек, а значит, вам лучше быть вместе с людьми.
Смахнув со щеки слезу, Карл помахал рукой напоследок поднявшимся в кабину истребителя Айре, Клоду и зверомоду Леону, и, пройдя через отключённый периметр, скрылся за воротами своего убежища в тот момент, когда над верхушками самых высоких деревьев и пальм блеснул первый луч восходящего дневного светила. Местное солнце возвращалось после бесконечной ночи, пробуждая множество спавших монстров и тварей, и предрассветный лес Санктума наполнялся симфонией новых пугающих и настораживающих звуков и шорохов.
Эрве, с которого сняли наручники и высадили на опушке дикого леса подальше от хижины Карла, начал свой опасный поход через дебри, не зная, куда он идёт и что ждёт его впереди. Ему из жалости оставили одно мачете, которое немного помогало пробиваться сквозь лианы, высокий папоротник и буйные заросли прочей растительности высотой в человеческий рост. Эрве долго брёл через лес, пока не упал в изнеможении на какое-то кем-то срубленное бревно. Он начинал чувствовать неимоверную усталость, голод и мучительную жажду, а по дороге ему до сих пор не попалось даже маленького ручейка. Он также не имел понятия о том, как будет охотиться при помощи одного мачете на весьма опасных лесных тварей, даже не зная о том, были ли они съедобны.
Он совсем было отчаялся и потерял надежду дотянуть до темноты, когда услышал где-то неподалеку в чаще звуки, напоминавшие стук топора. Наверное, никогда прежде он не желал всей своей душой встречи с человеком, как теперь, оказавшись в изгнании, полном одиночестве и постоянном страхе за свою жизнь.
Стук топора доносился всё ближе, Эрве из последних сил перешёл на бег, спотыкаясь и падая, но вновь поднимаясь вне себя от радости оттого, что скоро увидит себе подобного мытаря или колониста, который протянет ему руку помощи и не оставит одного умирать в девственном лесу.
Он выбежал на небольшую просеку, увидев гигантский ствол поваленного дерева, над которым, к его ужасу, возвышалось колоссальное крылатое существо, долбившее бревно уродливым серпообразным зубастым клювом. При виде Эрве, монстр хищно прицелился в него чёрным зрачком, раскрыл клюв и огласил лес устрашающим боевым кличем.
Свидетельство о публикации №219111201846