Морской дьявол

Для многих советских людей знакомство с человеком-амфибией началось после просмотра фильма с таким названием. А вот я с ним познакомился раньше, прочитав книгу Беляева в конце 50-х. Помню, это была не очень толстая книга в мягком переплете. Она была куплена в нашем поселковом магазине, и в тот же день  прочитана от начала до конца.  Меня захватил сюжет этого научно-фантастического произведения.  К этому времени я учился в школе, мне было лет 12-13, и я хорошо умел лепить из пластилина.  Так что уже на следующий день у меня был пластилиновые Ихтиандр и Гуттиэре, такими, как я их представлял после прочтения книги. Ихтиандр был в костюме для подводного плавания,  его я сделал, облепив фигуру золотинкой от конфет.

А через пару-тройку лет я увидел и кинофильм, который привезли в наш поселок на севере Хабаровского края.  Некоторые ребята, мои друзья, к этому времени прочитали книгу, которую я им давал, и видели моего пластилинового Ихтиандра в  костюме из золотинки. Не увидеть его было нельзя, он стоял на амбаре в наших сенях, где было холодно зимой и прохладно летом, так что фигура сохранялась лучше.  Ребята сказали мне, что я очень удачно вылепил фигуру человека-амфибии, только вот плавника на спине, как в кинофильме, у него не было.

С тех пор я смотрел этот фильм несколько раз, а потом по телевизору посмотрел передачу про автора книги, Александре Беляеве, о его трагической судьбе.  Вот что в этом фильме говорилось.

Александр Романович Беляев — советский писатель-фантаст, один из основоположников советской научно-фантастической литературы. Среди наиболее известных его романов: «Голова профессора Доуэля», «Человек-амфибия», «Ариэль», «Звезда КЭЦ» и многие другие. Иногда его называют российским «Жюлем Верном».

Родился в Смоленске в семье священника. С детства много читал, увлекался приключенческой литературой, особенно Жюлем Верном. Впоследствии летал на аэропланах одной из первых конструкций, сам мастерил планеры.

В 1901 окончил духовную семинарию, но священником не стал, напротив, вышел оттуда убежденным атеистом. Любил живопись, музыку, театр, играл в любительских спектаклях, занимался фотографией, изучал и технику.

Поступил в юридический лицей в Ярославле и одновременно учился в консерватории по классу скрипки. Чтобы заработать деньги на учебу, играл в цирковом оркестре, рисовал театральные декорации, занимался журналистикой. В 1906, окончив лицей, вернулся в Смоленск, работал присяжным поверенным. Выступал в качестве музыкального критика, театрального рецензента в газете «Смоленский вестник».

Он не переставал мечтать о дальних странах и, накопив деньги, в 1913 путешествует по Италии, Франции, Швейцарии. Впечатления от этой поездки он сохранил на всю жизнь. Вернувшись в Смоленск, работал в «Смоленском вестнике», через год стал редактором этого издания. Тяжелая болезнь — костный туберкулез — на шесть лет, три из которых он был в гипсе, приковала его к постели. Не поддаваясь отчаянию, он занимается самообразованием: изучает иностранные языки, медицину, биологию, историю, технику, много читает. Победив болезнь, в 1922 возвращается к полноценной жизни, служит инспектором по делам несовершеннолетних. По совету врачей живет в Ялте, работает воспитателем в детском доме.

В 1923 переезжает в Москву, начинает серьезную литературную деятельность. Печатает научно-фантастические рассказы, повести в журналах «Вокруг света», «Знание-сила», «Всемирный следопыт», заслужив титул «советского Жюля Верна». В 1925 публикует повесть «Голова профессора Доуэля», которую сам Беляев называл историей автобиографической: хотел рассказать, «что может испытать голова без тела».
В 1920-е вышли такие известные произведения, как «Остров погибших кораблей», «Человек-амфибия», «Над бездной», «Борьба в эфире». Пишет очерки о великих русских ученых — Ломоносове, Менделееве, Павлове, Циолковском.

В 1931 переезжает в Ленинград, продолжая много работать. Особенно интересовался проблемами освоения космоса и океанских глубин. В 1934, прочитав роман Беляева «Воздушный корабль», Циолковский написал: «... остроумно написан и достаточно научен для фантазии. Позволю себе изъявить удовольствие т. Беляеву».

В 1933 выходит книга «Прыжок в ничто», 1935 — «Вторая Луна». В 1930-е были написаны «Звезда КЭЦ», «Чудесное око», «Под небом Арктики».

Последние годы жизни провел под Ленинградом, в г. Пушкине. Войну встретил в больнице.  6 января 1942 Беляев умер от голода в оккупированном Пушкине.

Пожалуй, две экранизации произведений  – «Голова профессора Доуля» и «Человек-амфибия» и создали автору всесоюзную и мировую славу.  Напомню, научно-фантастический роман «Человек-амфибия» написан в 1927 году.  Вот его сюжетная линия.

Рыбаки и ловцы жемчуга Буэнос-Айреса напуганы — в море появился таинственный «морской дьявол». Однако хладнокровный делец — владелец артели ловцов жемчуга Педро Зурита — решает поймать загадочное существо и приспособить его к делу. Он начинает патрулировать залив в надежде выследить «дьявола». Двоякодышащий человек с лёгкими и жабрами акулы — это юноша по имени Ихтиандр — результат смелых экспериментов доктора Сальватора с пересадкой органов. Ихтиандр слабо знаком с людьми и цивилизацией — он вырос в доме отца и в море, его друзья — дельфины.
Как-то раз Ихтиандр увидел выпавшую за борт и тонущую девушку, и спас её от гибели. Эта мимолётная встреча изменяет жизнь юноши. Он впервые выходит в город и находит там очаровательную Гуттиэре, которая и не знает, кто её настоящий спаситель. Между молодыми людьми возникают чувства. Однако отец девушки, Бальтазар, настаивает на том, чтобы она вышла замуж по расчёту за Зуриту (которого девушка и считает своим спасителем). Гуттиэре сопротивляется, но, наконец,  сдаётся, полагая, что Ихтиандр, на её глазах бросившийся в море, утонул, а её настоящий спаситель — Зурита.

После нескольких попыток Зурита наконец смог поймать «морского дьявола». Сальватор вытаскивает сына из лап Зуриты, но тот обвиняет доктора в нападении на его корабль. Доктора и Ихтиандра арестовывают и заключают в тюрьму. Однако друг Сальватора, влюблённый в Гуттиэре журналист Ольсен, помогает юноше бежать. Свободна теперь и Гуттиэре — её отец, болея душой за глубоко несчастную в браке с Зуритой дочь, в порыве ярости закалывает дельца. Но им не суждено обрести счастье: из-за того, что Ихтиандр в тюрьме слишком долго пребывал в бочке с водой, здоровье его ухудшилось, и теперь он уже не сможет покидать море.

И вот на экраны Советского Союза в начале 1962 года вышел фильм с названием «Человек-амфибия».

Далекая южная страна взбудоражена появлением в прибрежных водах таинственного серебристого существа, которого молва окрестила "морским дьяволом". Владелец шхуны для ловли жемчуга, жестокий и властный дон Педро Зурита (артист Михаил Козаков), решает выследить и поймать это существо. Тем временем его невеста, прекрасная Гуттиэре, знакомится со странным молодым человеком по имени Ихтиандр...

Такова завязка этой блистательной романтической драмы, снятой по мотивам фантастического романа Александра Беляева "Человек-амфибия". Этот фильм - один из самых кассовых за всю историю российского кинематографа, лента, которую можно смотреть вновь и вновь. Масштабные, уникальные для своего времени подводные съемки, уверенная, волнующая музыка и песни композитора Андрея Петрова, прекрасная работа художников, первоклассный актерский ансамбль - вот еще далеко не все достоинства этой картины. А молодые актеры Владимир Коренев (Ихтиандр) и Анастасия Вертинская (Гуттиэре) стали кумирами нескольких поколений российских зрителей - по сути, первыми"секс-символами" шестидесятых годов...
Фильм был отмечен многими наградами:
Международный фестиваль научно-фантастических фильмов в Триесте (1963) - Серебряный приз.
В конкурсе журнала «Советский экран» (1962) зрители назвали фильм среди 5 лучших фильмов года, в пятерку лучших актеров года вошли А.Вертинская и В.Коренев.

Моя мама долгие годы выписывала журнал «Советский экран», где я впервые прочитал, как снимался этот фильм. Думаю, это будет интересно узнать и моим читателям.

Вспоминает главный оператор фильма Эдуард Розовский:
«Мы сидим на вершине утеса, нависшего над Гизельдонским ущельем в Северной Осетии, на высоте почти три тысячи метров. Над нами в синем, до боли в глазах, небе черными точками проплывают орлы. Дна ущелья не видно, оно закрыто белой пеленой облаков. И невольно кажется, что кроме нас: режиссёра Владимира Чеботарёва и меня, на расстоянии многих сотен километров никого нет. Два человека, затерявшиеся среди бесчисленных горных вершин. Нам немного грустно. Так бывает всегда, когда заканчиваются съёмки картины и приходится расставаться с полюбившимися героями и местами.  А дальше? Где прозвучат вновь такие знакомые и каждый раз неизменно волнующие слова: «Внимание! Мотор! Начали..?». Признаюсь, у нас есть заветная мечта: мы давно задумали перенести на экран события известного романа Александра Беляева «Человек-амфибия».  Так, может быть, в следующий раз знакомая команда прозвучит в «мире безмолвия»? Во всяком случае, мы хотим превратить морское дно в киносъёмочный павильон. Остаётся доказать реальность замысла…»

К тому времени сценарий фильма «Человек-амфибия» 10 лет пролежал невостребованным на киностудии «Ленфильм»: читать его читали, и многие, но никто из режиссёров не хотел браться за постановку из-за технологической сложности самих съёмок. Кроме того, было известно, что в конце 40-х годов идею экранизации романа Александра Беляева вынашивали в Голливуде, однако, отказались от постановки, ввиду невозможности её осуществления, поскольку опыта подобных масштабных игровых подводных съёмок в открытой воде в то время ещё не было. Не было этого опыта и в 1958 году.

Однако Владимиру Чеботарёву, успевшему к этому времени поработать в научно-популярном кино, и имевшему кое-какой опыт подводных съёмок, пришла в голову идея разделить съёмку на небольшие эпизоды (с задержкой дыхания на минуту-две), в перерыве между которыми актёры могли бы отдохнуть, дыша воздухом из аквалангов. Но одно дело догадка, а другое — её воплощение. Поэтому, прежде чем подать заявку на экранизацию, он и оператор Эдуард Розовский обратились за консультацией к подводникам, к чемпиону СССР по подводному плаванию Рэму Стукалову и другим специалистам. Вывод оказался обнадёживающим: снять фильм будет очень трудно, но возможно. Заявка была подана, однако сценарий утвердили с большим трудом, поскольку многие работники студии считали подобную затею полнейшей авантюрой.

Точно так же думали и американцы — когда это известие дошло до них, в газете Нью-Йорк таймс появилась статья, в которой подняли на смех будущих создателей фильма, предрекая им «полный провал». В публикации отмечалось, что «сам Уолт Дисней отказался от экранизации беляевского романа из-за сложности подводных съёмок, а русские, которые работают на допотопной технике, решили бросить вызов судьбе».
 
Владимир Коренев учился на последнем курсе ГИТИСа, когда из Ленинграда в Москву приехал ассистент по актерам подыскивать исполнителя на главную роль для «Человека-амфибии». Чеботареву нужен был на роль Ихтиандра артист, которого никто не знает (это ведь был фантастический мир, где живёт существо необычное, выросшее в море). На главную женскую роль выбрали 16-летнюю Настю Вертинскую (она уже была звездой после роли Ассоль в «Алых парусах»). Как позже говорил режиссёр — ему нужен был парень, у которого в глазах море, и девушка, у которой в глазах небо. Коренев полностью подходил для этой роли. И глаза, и его фигура – все соответствовало задумке  авторов фильма.

Изначально хотели снимать в Саргассовом море, богатом флорой и фауной. Но из-за недостатка финансов пришлось удовлетвориться Крымом и Чёрным морем, очень скудным в плане живности. И тогда главный оператор Эдуард Розовский придумал сделать большой аквариум в форме раструба, посадить туда редких рыб и закрепить перед подводной камерой.
 
Для съёмок была найдена бухта Ласпи (Крымский полуостров) с достаточно прозрачной водой. Была куплена старая рыболовецкая шхуна и организован вольер для дельфинов. Кроме того, часть съёмок проведена в крымском посёлке Кастрополь и под склоном скалы Ифигения. Сцены заграничного портового города — по книге Буэнос-Айреса — снимали в Баку (позже в этом районе Баку, в фильме «Бриллиантовая рука», снимут сцены другого заграничного портового города — Стамбула).

Актёры Владимир Коренев и Анастасия Вертинская прошли обучение подводному плаванию в Ленинградском институте физкультуры, и затем начались съёмки. Тем не менее, съёмочная группа не раз подвергалась опасности из-за сложности работы под водой. В эпизоде, когда Ихтиандр опускается под воду на цепи, матрос не уследил за ней, выпустил из рук, и шестидесятиметровая железная цепь чуть не утащила Коренева ко дну, но, к счастью, его подстраховали.
Для Коренева было создано два костюма Ихтиандра — трико из эластичного полотна с рядами нашитых на него вручную полимерных «чешуек». В одном он снимался в подводных сценах, другой надевал для надводных сцен на суше.

Был ещё один опасный эпизод — сцена, когда Ихтиандра прячут от Сальватора под водой, привязав его к якорю. Эпизод снимался на глубине 20 метров, в паузе Кореневу дают загубник акваланга, а тот не срабатывает. Находившийся рядом Рэм Стукалов сбрасывает свой акваланг и отдаёт его актёру, а сам без остановок всплывает. О том, что у Стукалова в итоге развилась кессонная болезнь, Кореневу сказали только после окончания съёмок.

Впрочем, по воспоминаниям оператора Э. Розовского, который и снимал этот эпизод, всё было не совсем так. «Всё хотелось сделать в лучшем виде — без подвохов и обмана. Некоторые опасные и рискованные вещи проверяли на себе. Прежде чем привязать артиста к якорю и бросить на глубину 18—20 метров, мы вдвоем с Владленом Кебкало, не привязываясь, обхватили огромное веретено якоря, который по команде бросили в воду. На глубине около 5 метров нас оторвало от якоря и в полуоглушенном (от грохота цепи) состоянии выбросило наверх. Мы поняли, что Бог миловал. Поэтому к якорю привязали манекен, одетый „под Ихтиандра“, а когда он упал на дно и поднял клубы ила, сняли другой кадр — с привязанным Володей Кореневым. А вокруг были аквалангисты с запасными аквалангами, чтобы Ихтиандр мог дышать под водой. Вот так снимался этот эпизод. А легенды пусть остаются легендами».
 
В сцене нападения акулы на Гуттиэре Вертинской, которая снималась без дублёрши, пришлось исполнить сложный трюк, когда героиня с поверхности воды медленно опускается на дно, и там её подбирает Ихтиандр.

Консультантами первого отечественного полнометражного художественного фильма, снятого под водой в натурных условиях, были сотрудник Ленинградского института физической культуры имени П. Ф. Лесгафта, аквалангист Владлен Кебкало и первый чемпион СССР по подводному спорту, инженер Рэм Стукалов.
Под водой Ихтиандр плавает редким стилем «дельфин».
Анастасия Вертинская вначале не умела плавать, но вскоре научилась и вполне уверенно. В итоге в подводных съёмках дублёрша лишь страховала её и первой проходила маршруты.

Для костюма Ихтиандра нужна была ткань, которая была бы достаточно плотной и не растягивалась в воде. После долгих поисков остановились на той, из которой шили плотные женские колготки. Для изготовления чешуек использовали старую белую киноплёнку. Всего было вырублено 10 000 штук, которых хватило на четыре костюма. Они были покрашены водостойкой перламутровой краской, вручную поодиночке нашиты на комбинезоны.

«Песню бродячего певца» («Уходит рыбак в свой опасный путь») исполнил Артур Почиковский — солист Ленинградского Малого оперного театра.
Песню «Эй, моряк, ты слишком много плавал…» написал молодой ленинградский композитор Андрей Петров. Исполнила эту песню джаз-певица Нонна Суханова. Саму певицу в кафе-шантане, где звучит эта песня, сыграла модная тогда манекенщица Нина Большакова.

По свидетельству второго оператора картины Мирона Темиряева «Съёмки велись с мая по декабрь 1961 года. А премьера была в 1962 году в Москве (3 января в кинотеатре „Россия“, в 19 часов)».

После выхода кинофильма на экраны, на него обрушилась волна критики, хотя лента была очень популярна у зрителей всей страны.

Критики обвиняли создателей в том, что это не искусство, а «третьесортный жанр», что недопустимо «портить высокий вкус советского зрителя жанром приключенческого фильма». Нападки поутихли лишь года через три, когда фильм посмотрели более 100 миллионов зрителей.

«Литературная газета» окрестила экранного Ихтиандра «Тарзаном с жабрами»: «Ихтиандр? Какой там Ихтиандр! Тарзан с жабрами!». Критик А. Зоркий также писал: «Вместо живой стихии океана, повелителем и пленником которой был Ихтиандр, — этакая немыслимая красота моря, где плавают Ихтиандр и Гуттиэре, облачённые в эффектные костюмы, напоминающие серебряные обертки от шоколадных конфет. Что ж, и игра актёров гармонирует вполне сему пёстрому зрелищу. Нельзя без иронии глядеть на Махаила Козакова (Педро Зурита), мрачно играющего нечто предельно отрицательное и в высшей степени не существующее на земле, на Владлена  Давыдова (Ольсен), которому приходится воплощать загадочный образ гонимого журналиста. Нельзя без сожаления глядеть на Анастасию  Вертинскую, которая не сумела стать ни гриновской Ассолью („Алые паруса“), ни беляевской Гуттиэре».

Литературовед и критик Станислав Рассадин обвинял фильм в «красивости» до приторности. Рассадин начал статью такими словами[]: «Об этом фильме можно было бы написать даже фельетон — слишком много в нем довольно элементарных накладок и самых незамысловатых банальностей. Но писать фельетон не хочется: фильм нравится зрителям. И даже будит чувства добрые». «Подводные съёмки и вправду безупречны, — писал он, — и, наверное, это будет иметь большое значение для развития кинематографа, в особенности для приключенческих фильмов». «Но фальшь всего образного строя фильма, его легковеснейшая красивость настраивают на несерьёзное восприятие всего, что делается на экране, — даже того, за чем стоит следить, чем стоит восхищаться. Всё-таки даже самых замечательных технических новшеств мало для того, чтобы создать художественное произведение» — заключал критик.

Известный литературовед и критик Борис Галанов написал разгромный отзыв о фильме: «Успех вполне ремесленнического фильма „Человек-амфибия“, фильма, в котором нет ни настоящей красоты, ни хорошего вкуса, зато есть масса красивости и безвкусицы, вызывает не только огорчение и досаду. Успех этот заставляет призадуматься о судьбах жанра».

Вот такие слова от критиков были написаны в десятках статей. У нас так часто бывает – сделать что-то сами люди не могут, но вот покритиковать сделанное другими для них доставляет удовольствие. Мне иногда жалко, что у нас не средневековье или не мусульманская страна, где можно камнями закидать такого человека, что идет против воли целого народа. Ведь фильм очень понравился советскому зрителю. Именно после просмотра фильма я захотел научиться плавать под водой, и это у меня получилось. И после просмотра фильма я старался носить длинные волосы, какие были у Ихтиандра.


Рецензии