Неповторимый и проникновенный романист

                ДОДЕ АЛЬФОНС
                (1840-1897)
                Французский писатель


000
Золя смотрит на действительность в телескоп, Доде – в микроскоп, один воспроизводит ее в увеличенном, другой в уменьшенном виде.
(Ж.Ш.М. Гюисманс)
000
Доде обладал редчайшим, пленительным и бессмертным даром: чудесным и ярким своеобразием, жизненностью изображения, умением ощутить и отобразить с такой силой личного чувства, что, покуда существует наш язык, любая страница, им написанная, сохранит его душевный трепет.
(Э. Золя)
000
Неповторимый и проникновенный романист.
(Э. Золя)
000
Наблюдатель и вместе с тем творец.
(Э. Золя)
000
Оружие Доде – ирония, тонкая и острая, как шпага.
(Э. Золя)
000
Наименее книжный из писателей.
(М. Пруст)
000
 Он поднимал униженных,  воодушевлял слабых.
(А. Франс)
000
Во мне жил неудержимый инстинкт, который подталкивал меня на злоупотребление своим телом.
000
Светловолосые и с виду такие холодные мужчины, как я, способны приходить в страшную, неистовую ярость, результатов которой нельзя даже предвидеть.
000
Я ни за кем не иду на буксире. Я люблю литературу ради нее самой.


Рецензии