Ватына
Дед интересуется: «Что за песня такая, жалостливая?»
«Это песня про дерево с головой…»
«Какое такое дерево с головой?»
«Бабушка с мамой пели вчера с гостями – «голову склонила да сама ватына…»
Перевод: «что стоишь качаясь, тонкая рябина, голову склонила до самого тына». Конечно, где же теперь ребёнок тын увидит, вот и получилась фантазия - сама ватына…
Свидетельство о публикации №219112301301
Ганс Сакс 29.11.2019 17:17 Заявить о нарушении