Цепкие руки нищеты. Глава шестая

               

 Последние  дни Нинель преследовали очень не хорошие сны. То она видела Бодуена лежавшего на песке и протягивающего к ней руки, то окровавленного, из ран которого текла ярко-алая кровь. От такого Нинель просыпалась  вся в поту. При лунном свете было видно, как по-детски хрупкие плечи Нинель вздрагивали. Она садилась на край кровати и долго не могла успокоиться. К чему такое снилась, она не знала. Рассказать матери она просто не могла,
- Лучше самой разобраться во всём,- решила Нинель. Представляя самые мрачные картины, она всё же решила пойти в местный госпиталь, куда пребывали раненые солдаты, и самой попытаться узнать  что-то о нём.
Забравшись в кровать и  укрывшись тёплым одеялом,  Нинель снова погрузилась в сон.
Проснувшись утром, она увидела в окно, что за ночь выпал первый снег. Мохнатые белые хлопья  укрыли крыши домов и землю. Нинель вздохнула. Пришедшие северные ветра ничего хорошего не предвещали. Но и поздняя осень не желала сдавать свои позиции. Нинель поднялась с постели и подошла к миске с водой. Она умылась и так же тихо прошла в свою комнату. Встав перед зеркалом, Нинель, расчесала  гребнем волосы.  Из кухни доносились запахи приготовленной еды.
- Нинель, иди завтракать, - сердитым голосом  сказала ей мать. - У меня и так работы много. Я не собираюсь ждать, когда все проснуться и быть при вас служанкою
Нинель не знала, был ли  Андре дома. Последнее время он часто исчезал и так же внезапно появлялся. Тихо прошла по коридору, оделась и, проходя мимо кухни , бросила, что не собирается завтракать, сославшись на то, что возьмёт булку у мадам Жаклин.
- Ну, как знаешь, - бросила мать дочери в след, услышав, как скрипнула  входная дверь. Выйдя на улицу, Нинель увидела, что на дорогах появились мокрые  пятна от растаявшего снега. Но крыши домов сохраняли отпечаток ночной гостьи.
Размышляя над всем происходящим с ней за последнее время, она незаметно очутилась на центральной площади.
- Может, зайти к мадам Жаклин, - подумала Нинель, и тут же отказалась от этой мысли.
- Зайду  на обратном  пути,- решила она.  Ей не терпелось узнать хоть что-то касающееся судьбы Бодуена. Ускорив шаг, она пересекла две улицы, ведущие к так называемому госпиталю.  Это был огромный особняк, который господин Лурье отдал под госпиталь. Имея большой годовой  доход,  этот чудаковатый на вид господин, в трудное для страны время, позволял такую роскошь, за что в народе его прозвали  «добродетель».
 Проходя  возле высокого забора, Нинель остановилась.
-Хоть бы кто появился, - подумала  она.
И словно Бог услышал её просьбу, как из-за поворота появились две монахини, шедшие навстречу Нинель.
- Простите,- обратилась она к ним. Вы не смогли бы мне подсказать, где находятся раненые солдаты, тихо спросила девушка. Та монахиня, что была старше, смерила любопытным взглядом, стоящую перед ней девушку, указала рукой на железные ворота, из которых выходили посетители.
- Вам туда, мадмуазель, - ответила она, спрятав появившуюся на лице улыбку, прикрывшись рукой.  Лёгкое  хихиканье одной из монашек не смутило Нинель.
          Она поблагодарила  служительниц  монастыря, и продолжила свой путь.
Подойдя к железным воротам, Нинель  увидела  калитку. Взявшись за ручку, она потянула её на себя. Дверь со скрипом открылась. Нинель прошла на территорию  усадьбы. На ухоженных кустах  ещё кое-где виднелись следы выпавшего снега. Мощёная камнем дорога,  ведущая в особняк, делая, зигзаг, оканчивалась у самого здания.
- Мне, наверное, сюда,- решила Нинель, поднявшись по ступенькам, вошла в здание.
Открыв двери, Нинель ей сразу ударил в нос запах лекарств  и  незаживающих ран. От неизвестности сердце девушки готово было вырваться наружу. - Что это со мной? - подумала она и, прислонившись к колонне, немного перевела дух. Ей хотелось верить, что в этом мрачном и пахнущем смертью здании, нет того кого она ищет среди раненых или убитых. Но незримая нить надежды толкала её вперёд.  Она понимала, что стоящие повозки возле здания  говорили совсем  другое. В огромном помещении были люди, которые сновали взад и вперёд. Нинель хотела обратиться к человеку в военной  форме, но, то отмахнулся от неё, ответив на её вопрос, что он здесь по службе. Если она желает узнать, то пусть обратится к дежурной сестре, которая сидела за столом. Нинель подошла и остановилась.
- Мадемуазель, - спросила женщина, увидев стоящую девушку возле неё. Что вы хотите? Мне узнать есть ли среди раненых мой знакомый.
- Фамилия, его какая, - спросила та, заглядывая в книгу регистрации.
- Моя, растеряно переспросил Нинель у дежурной. Кого вы ищите деточка. - Отца или дядю? Родственника, солгала Нинель и назвала фамилию и имя. - Бодуен Тома, - тихо, чтобы никто не слышал, ответила Нинель. Сейчас я проверю, и стала смотреть записи поступивших солдат с ранениями за последнее время.  Она некоторое время искала, перелистывая  станицы и, подняв глаза на девушку, ответила: - Не нахожу я  такого деточка.  Может ты фамилию спутала?  Нет, не спутала,  настойчиво ответила Нинель, и хотела было уходить, но женщина задержала её. А может, ты сама походишь, предложила она девушке и посмотришь, а вдруг найдётся твой родственник. Ох, беда мне от таких посетителей, - подумала она и покачала головой. Иди по коридору, возможно, кто и знает. А не найдёшь его считай, повезло тебе…значит живой.
Нинель  медленно шла, и разглядывала,  всех проходящих мимо её незнакомых людей.  Некоторые из них передвигались на костылях, а кто был с перевязанной головой. Неужели и мой Бодуен такой?  Она не хотела верить в это, но реальность говорила совсем иное.  Пройдя вглубь здания, Нинель решила обследовать и второй этаж. Поднимаясь по ступенькам, она обратила  внимание на солдата.
- Кого ты ищешь, - спросил бородатый мужчина её, стоящий у перил упираясь на костыль.  Может тебе, чем помочь? Я  наблюдал за тобой, когда ты была внизу. Он подошёл к девушке. Да ты не бойся, нашего брата здесь много, считай, каждый день подвозят. Кому повезло, тот выжил, вот как я, например, а кому нет, и он перекрестился. Многих господь к себе забрал. Я здесь уже месяц нахожусь, многих знаю. 
- Ищешь кого? Родственник  или знакомый,- спросил он.
- Знакомый, опустив глаза вниз, - ответила Нинель. Здесь все ищут кого-то, с грустью пояснил незнакомец. Война она никого не щадит и он закашлялся. - Бодуен Тома звать его, - пояснила Нинель. Лет сколько будет твоему парню?
- Двадцать два, ответила она.
- Да, вроде, фамилия знакомая, - напрягая мысль, сказал солдат, -слышал, молодой паренёк.
- Что с ним? - с тревогой  в голосе спросила его Нинель, ухватившись за известие, как за спасательную ниточку. 
- Ранение  у него, но парень молодой, думаю, обойдётся. Утром видел, ходил он.
Мы с ним как то беседовали, он рассказывал о себе.               -  Странный парень, пояснил солдат.  Видать на сердце у него душевная рана, да только не говорит он о ней. Утром видел, ходил он.  Возможно, в какую палату зашёл. Ты походи, да поспрашивай. Главное, что жив, - обнадёжил он Нинель.
- Спасибо вам.  Я  теперь уже сама найду, куда он денется,- и на её лице загорелся румянец. Иди, может он тоже ждёт тебя и подмигнул ей дав понять что всё будет нормально. - Легко вздохнув, - словно скинув невидимую тяжесть с души,  Нинель отправилась искать Бодуена. Эх, молодость подумал солдат и пошёл, упираясь на костыль к своей палате.

Заглядывая во все палаты Нинель, пыталась увидеть знакомый образ. Внезапно неведомая сила остановила её, и она, повернув голову, увидела  солдата, стоящего у колонны.
- Боже, - прошептала она, - да это же он. Нинель хотела броситься к нему, но ноги не слушались. Кричать и позвать. Нет только не это. Она не хотела привлекать внимание окружающих. Так она стояла некоторое время и, успокоившись, не спеша направилась, к тому, кто стоял у колонны. Бодуен, увидев Нинель, оторопел и, сделав несколько шагов, остановился. Он своим глазам не верил.
- Неужели она,- думал Бодуен, ещё не веря в происходящее.
 Она хотела броситься к нему в объятия, но подошла и просто прильнула к его груди.
- Живой, - и слёзы счастья скатывались по щеке молодой девушки. Бодуен  прижимал вздрагивающее тело Нинель, боясь нарушить так долгожданный миг. Держа в своих объятьях, он первым нарушил молчание.
- Врачи пока не выписывают меня, - сказал он  Нинель, - но, думаю, что долго здесь не задержусь. Рана почти затянулась, но перевязку пока делаю. А палка у меня для уверенности, когда хожу.
 Он смотрел в её глаза и понимал, время разлуки уходит в прошлое.
- Твои родители знают, что ты тут?- спросила Нинель его.
-Нет, ты пока первая, - и он за всё время первый раз улыбнулся.
- Я к тебе завтра приду и принесу немного еды. Кормят хоть хорошо? Кормят, да только на такой еде далеко не допрыгаешь,  - и по-мальчишески засмеялся.  Проходившая мимо с бинтами сестра милосердия, увидев двух улыбающихся молодых людей, мысленно отметила про себя:
 –Хоть кому то должно повезти в этом военном горниле. 
  Нинель чувствовала, что она ему сейчас нужна.

Прошла неделя, город жил обычной  суетливой жизнью. Кто-то умирал, кто-то рождался. Да мало ли чего происходит, только жизнь, словно маленький ручеёк, пробиваясь среди камней и песка, находит свой путь. Так и у Бодуена с Нинель многое изменилось в жизни. Она была уверена в том, что он к ней не охладел. и чувства ещё ярче воспламенились, пройдя суровую школу войны. Его мечта понемногу  исполнялась: - быть с нею вместе.
Понимая, что самостоятельно жить,  он пока не может, думать о большем было бы большой глупостью.
Теперь Нинель могла встречаться с ним чаще, да и родители Бодуена не особо заостряли на этом внимание. Понимая, что сын взрослый и ему выбирать и строить свою жизнь. Такова судьба рабочего человека. Нинель была уверена, чтобы быть с любимым вместе, для этого необходим первый шаг, и в тоже время она этого боялась. Порой чувство досады и разочарования  овладевало ею.  Тогда  лёжа дома в кровати, она давала  волю чувствам, поливая горючими  слезами подушку.

                ***

                Две недели, проведённые на лазурном берегу, для Софи и Филиппа пролетели, словно одно мгновение.  Южный берег Адриатики настолько завораживал, что, казалось, он ухватил эту чудесную пару и держал в своих объятиях, словно родное дитя. Ласковое море и солнце ни на миг не отпускало Софи и Филиппа, сопровождая их прогулки по всему побережью. Это были дни наслаждения и возвращение в молодость. Каждый взгляд Филиппа не мог пройти незамеченный Софи.  Он напоминал ей время их первой встречи.
Утончённость Софи в выборе нарядов и духов возбуждало в нём непреодолимое желание обладать этим великолепным изумрудом, а если быть точнее, тем райским цветком, источающим аромат молодости и красоты.
Приближалось время возвращения, Софи, чтобы использовать каждую минуту, уводила Филиппа на  берег, любуясь восхитительными красками заката. В душе она была лирик, и её манила даль. Часто наблюдая, как  уходит солнце за горизонт, она ловила себя на мысли, что ей представляется, будто огромное морское чудовище медленно заглатывает этот огненный шар в необъятную морскую пасть, а солнце, испуская последние лучи, рвалось в облака,  словно человек,  простирая руки в небо, просит помощи у Бога.
- Смотри, смотри, - говорила  Софи, мужу беря его за руку. Она указывала,  где солнце медленно погружалось в горизонт. -  Правда красиво,- прильнув к плечу мужа, спрашивала она?
- Великолепно, - привлекая Софи к себе, соглашался с ней Филипп.
 В это время лёгкие облака, плывущие над поверхностью океана, создавали иллюзию Божественных посланников, которые  вышли  наблюдать церемонию заката.
Внезапно сумерки поглотили всё побережье. Повеяло океанской прохладой.  Софи взяла мужа под руку и тихо предложила:
- Может, пойдём отдыхать? 
Филипп ничего не сказал, только прижал её к себе.
Их губы слились в поцелуе. Это были последние дни отдыха.


- С приездом, мадам,- встретила их служанка, когда Софи  с мужем, появились в вестибюле.
- Спасибо Луиза - поблагодарила она её. 
- Распорядись, чтобы занесли наши вещи и пусть нам приготовят ванну. Мы хотели бы помыться после столь утомительной дороги.
-Будет исполнено, весело прощебетала Луиза, у которой на лице появилась улыбка. - Мы так скучали,- бросила она уходя.
- Софи, наконец-то  мы дома, - поднимаясь по лестнице, сказал Филипп. И как бы продолжая мысль, произнёс: - Что не говорите, а стены дома роднее и милее.
- Дорогой мой  что-то, вас потянуло на лирику,- улыбаясь, пошутила Софи, провожая мужа взглядом…

В честь приезда хозяев был приготовлен праздничный ужин.
После  горячих ванн  Софи и Филипп выглядели разомлевшими,  снявшими усталость пыльной дороги. На ужине она была в новом платье и настолько привлекательна, что видя её, Филипп весь ужин старался ловить её взгляд. Такое не могло пройти без внимания Софи. Она подумала, что ещё одна ночь, но уже дома, пройдет, словно в сказках Шахерезады…               
Сонное утро заглянуло в  спальню к Софи и напомнило ей, что дни Адриатики позади. Открыв глаза, Софи увидела возле себя мужа, который тихо продолжал спать. Она кинула взгляд на окно. Утро не предвещало тёплой погоды. Небо затянуло серыми облаками. Было видно, как порывистый ветер раскачивал верхушки деревьев. С вечера натопленный камин сохранял ещё тепло. Она вспомнила ласковые объятия и страстные поцелуи и улыбнулась.         
- Нет, - подумала Софи,- несмотря на то, что он меня старше, но умение дарить ласки у него не отнять.       
Она потянулась и тихо встала с постели, чтобы не разбудить мужа,  ушла  приводить себя в порядок. На часах стрелки показывали девять часов утра.
  Мари Лепаж, сестра Филиппа, внезапно проснулась. В комнате, было темно.  Свечи, зажжённые вечером, давно потухли, оставив оплавленный след на подсвечниках. У неё было ощущение, что она помещена в узком пространстве, и невидимые пружины сжимают её тело.
- Что же её так потревожило, - подумала  мадам Лепаж. Она напрягала мысли, но всплывали только обрывки сна. И соединяя, их она, наконец-то всё вспомнила. Теперь она точно могла сказать, что ей снился её погибший сын Кристиан. Он, глядя на мать, указывал куда-то или хотел что-то рассказать. Она во сне пыталась расспросить, что же это обозначает, но он только смотрел. Она отчётливо видела его грустные глаза и попытку сказать, но слова обрывались, словно неведомая сила поглощала обрывки фраз.
- Что ты сказал, - пыталась докричаться во сне Мари, но вдруг он исчез, оставив эту мучительную боль и недоумение.
- К чему бы это, - подумала мадам Лепаж, снова укрываясь пуховым одеялом. Завтра же поеду к брату и попытаюсь узнать, чтобы это обозначало. И только она снова коснулась подушки, как Ангел укрыл её своими крыльями, погрузил в сон…

Было за полдень, когда экипаж  запряженный лошадьми,  остановился у дома Дюваль. Швейцар подбежал к карете и открыл двери.
- Что желаете, мадам, - спросил он у неё.
-Лучше помоги сойти, а не стой, словно истукан, - бросила она  строгий взгляд на бедного лакея.
 Он подал ей руку и помог сойти на тротуар.  Она выглядела моложе своих лет и её твёрдая походка говорила,  что эта женщина умеет управлять всем, что подвластно её воле.
- Какими судьбами, - встретила Софи мадам Лепаж, обнимая родственницу.
- С каких пор наш дом стал неприятен вам, - спросила Софи, сделав шутливую улыбку.
- Что вы, что вы Софи - возразила мадам Лепаж, продолжая держать в объятиях хозяйку дома. - Совсем наоборот. Как ты могла так подумать,- кокетливо ответила Мари. Выпустив Софи из своих объятий, она заметила.
- Говорят, вы были на отдыхе, - поинтересовалась Мари.
- Да, мы только что приехали…море, пляжи, а какие  заведения. Великолепие, которое невозможно пересказать пояснила Софи.  Я всё ещё нахожусь под гипнозом шума морских волн и крика чаек. А какие экзотические растения и цветы! Это райское место, - продолжала восторженно рассказывать Софи о красоте Адриатики.
- А почему я не вижу моего любимого братца, - спросила госпожа  Лепаж, сделав акцент на слове братца.  Он любила подчёркивать таким образом, что она старшая сестра из клана Дюваль.
-Я думаю, что он скоро появится,- поспешила успокоить её  Софи. Если вы не возражаете, мы могли бы  выпить чай,  - предложила хозяйка дома.
- Нет, спасибо, но давайте лучше подождём Филиппа, - предложила Мари.
-Тогда идёмте со мной – и, взяв родственницу под руку,  Софи повела её  по лестнице в свою комнату. - Я вам Мари расскажу о нашем чудесном путешествии. Поднимаясь  к себе, Софи на ходу бросила: - Луиза принеси нам в комнату апельсиновый сок для меня и мадам.
- Хорошо, - ответила та и удалилась на кухню, чтобы принести напитки.   - Дорогая Мари, - сказала Софи, усаживая её на тахту, мне не терпится  поделиться  с вами новостями.

   
Порывистый ветер, вздымал снежные вихри. Сидевший в экипаже Филипп  почувствовал  небольшой озноб. Он укутался сильнее и тростью тронул ездового. Тот повернулся к Филиппу.
- Погоняй, - крикнул он ездовому, - а то мы плетёмся словно черепахи. Это было его излюбленная поговорка, когда лошади замедляли шаг.
Тот ударил плетью коней, и экипаж покатил быстрее. Вечерние зимние сумерки  нависли над домами, когда коляска подкатила к дому. Филипп ловко спрыгнул с экипажа  и поднялся по ступенькам к дому.      
- Добрый вечер, месье,- произнёс швейцар и открыл перед ним двери…
               

Ещё до прихода Мари Лепаж к Софи, слуга разжёг камин, чтобы в комнате было тепло. Он знал, что хозяйка любила, когда в комнате уютно, особенно в холодное время.  Когда женщины вошли, Софи предложила Мари, чтобы та расположилась ближе к камину.  Она прошла к тахте и удобно уселась, откинувшись на спинку. Сама же Софи присела в своё любимое кресло. Ей не терпелось рассказать, о своём путешествии с Филиппом. В атмосфере, располагающей  к беседе, было слышно, как потрескивали смолянистые дрова в камине. Языки  пламени, трогающие стены камина, напоминали скорее цыганский танец.  Казалось, что две женщины мирно беседовали, но иногда  их смех доносился из комнаты Софи,  заставляя Луизу останавливаться  и прислушиваться. Она не была похожа на других служанок, но чужие секреты порой подогревали женское  любопытство.
В дверь постучали.
- Это вернулся Филипп, - сказала Софи, поднявшись из кресла, она пошла навстречу мужу.
- Добрый вечер, - войдя в комнату и обнимая жену, сказал Филипп. Увидев  сидевшую на тахте  сестру, он подошёл к ней.
- Как я рад тебя видеть, дорогая моя сестрёнка,- произнёс Филипп, целуя её в щёки.
- Да уж, конечно, - поторопилась отпарировать его фамильярность.  - Уехали и даже не сообщили мне. Что не говори, это в твоём духе, - сделав обидчивую гримасу.
- Ну, прости,  я же не знал, что ты так среагируешь.
- Да уж ладно, - махнула она рукой,- я тебя давно простила, - и мило улыбнулась.
 Филипп присел рядом с ней и спросил:
-  Что на этот раз привело ко мне мою любимую сестрёнку? 
- Вот и привело, - приняв более серьёзный вид, ответила Мари.
- Ты же знаешь, что я не стала бы тебя тревожить по пустякам.
 – Мари, что же случилось, - поинтересовалась Софи. приготовившись  выслушать причину столь важного заявления.
-Даже не знаю, с чего начать, - сказала она, приняв задумчивый вид.
- Не томите. Мари, говорите же что случилось?
И она рассказала приснившийся сон.
 Слушая рассказ, Софи и Филипп переглянулись.
- И что же тут трагического? Сон, как сон. Мало ли что может присниться ,-успокоила её Софи.
- И стоило бы из-за этого волноваться, - оторвавшись от своих мыслей, вставил Филипп. - Я бы тебе посоветовал пойти в церковь и помолиться за его душу.
- Нет, не скажите, - возразила мадам Дюваль, - а почему он мне указывал рукой куда-то?
 В это время Филипп, прищурив глаза, о чём-то вспоминал, как показалось мадам Софи.
- А не цепочка ли той ниточки, - спросил он у жены, которую мы недавно держали в руках? - и он захлопал в ладоши, словно чему-то обрадовался.
-Как скажешь. Софи?
- Вот и я только что подумала об этом.
 Мадам Дюваль в недоумении смотрела на брата и его жену.
- О чём это вы, - всматриваясь в их улыбающиеся лица, - спросила она.
- А дело в одной мадмуазель, которая случайно попала к нам.
И Софи рассказа всё подробно.
- А причём здесь эта ваша девушка, - переспросила Мари, - к моему сыну.
- А мне кажется, милая сестрица,- изобразив радость на лице, ответил Филипп. - Твой сон и то, что произошло давно, имеет даже очень большую связь.
Мари отпила сок и развела руками. 
-Так объясните мне… ваша мадемуазель и мой сон. Как они связаны?- и она, откинувшись на спинку тахты, приготовилась слушать.
Софи подробно рассказала о девушке. Мари внимательно  следила за историей  появления этой девушки. Её лицо то хмурилось, то выражало удивление. Наконец она облегчённо вздохнула, как бы освобождаясь от воспоминаний прошлых событий, подняла руку, сделав жест Софи остановиться.
- Так вы хотите сказать мне, что мой сон и прошлое как-то связаны?
- Да, мы так думаем, - ответил Филипп и бросил взгляд на недоумевающую сестру.
- Выходит, этот ребёнок и есть плод той несчастной любви? - переспросила Мари. 
- Вероятнее всего, - согласился Филипп.
Госпожа Дюваль некоторое время молчала, и было видно, что она что-то обдумывает.
-Да, я была против этой связи, но тогда я и не могла подумать, что мой сын, кровей Дюваль, способен на такое.
 - Эх, милая сестрица, - произнёс Филипп. разряжая обстановку накала. Мы многое не знаем о наших детях, хотя думаем, что знаем . - и он тронул руку Софи. Та ласково улыбнулась мужу.
- Видать, Бог посылает мне испытание за мою строптивость, - сказала Мари, доставая носовой платок промокнуть на щеке скатившуюся слезу.
-Мне бы хотелось увидеть это дитя, -с голосом надежды произнесла Мари.
- Где она живёт? - спросила госпожа Дюваль.
- Мы точно не знаем, но предположительно где-то в рабочем посёлке , - ответила Софи. - Она обещала ещё зайти.  Я ей предложила поработать у нас. Думаю, что от такого предложения девочка не откажется. Если обещала, то обязательно появится, - успокоила Софи родственницу.
 - Да, милочка. нам ещё не хватало простолюдинки,- уже более с серьёзным видом добавила мадам Лепаж.
- Вы просто её не видели, - успокаивала её Софи.  - Она Ангел в образе человека.
 В дверь постучали, и служанка, просунув голову в проёме двери, спросила: 
- Мадам. Софи,  когда прикажете подавать ужин? 
- Луиза, накрывайте на стол, мы минут через двадцать спустимся в гостиную.
Ужин проходил более спокойно, и все разговоры сводились  к светской жизни в салонах.
Пробило двадцать часов, когда госпожа Дюваль. поблагодарив за угощение, собралась покинуть, как она выразилась, этот очаровательный уголок спокойствия.
– Софи, дорогая, и вы не забывайте нас, - прощаясь, сказала Мари. Она наклонилась к  ней и тихо, чтобы не слышал брат,  прошептала:
 - Хотелось бы мне увидеть этого ангелочка,- и лёгкая ироническая усмешка пробежала по лицу Мари.  Расцеловавшись с Софи, мадам Дюваль уселась в экипаж и помахала на прощанье рукой.
- Мне кажется, - сказала Софи, когда они остались с мужем наедине, растопит лёд души эта девочка у мадам Дюваль?
- Не буду утверждать, - ответил Филипп, но думаю, время покажет. - Да и где её искать?
 Софи улыбнулась мужу. Было видно, что он ищет ответ на этот вопрос.  Кто как ни он лучше всех знал характер  своей старшей сестры.
Огонь горящих поленьев камина создавал успокаивающий эффект.
Присев в своё любимое кресло. Софи взяла томик со стихами. Открыв его, она вдруг полистала и, найдя нужную страницу, прочитала: -  «И только Бог всесилен над нашими сердцами».
Филипп подошёл и поцеловал ей руку. - Если ты не возражаешь, я поднимусь  к себе в кабинет. Она нежно улыбнулась мужу и попросила долго не задерживаться. На что он одобрительно кивнул головой и, вышел, закрыв за собой дверь.

                ***
Всю дорогу  Мари Лепаж не могла освободиться  от разговора с братом и его женой, от мысли, о юной  мадемуазель, которая  как бы  приходилась ей внучкой. Известие, которое  лёгким дуновением коснулось мадам Мари, теперь уже захлёстывало  её  словно наводнение.
Смириться   с мыслью, что её сын зачал внебрачного ребёнка, ещё больше угнетала  её.
- Но куда деться от реальности, - подумала и она и, откинув голову на спинку сиденья, закрыла глаза.
Лёгкая надежда, что это не его ребёнок, вселяла ту невидимую нить, за которую Мари ещё пыталась как-то ухватиться.
В совокупности весь этот клубок неурядиц выбивал её из обычной колеи.
-А что будут говорить знакомые, узнав об этом?   - Она на мгновение представила, как будут шептаться за её спиной недоброжелатели.
- Нет, нет, надо что-то срочно предпринимать. Может, рассказать за завтраком мужу или подождать, когда всё прояснится?
 От такой  мысли  у неё внезапно разболелась голова.
- Всё потом, - решила мадам Лепаж, - а сейчас нужно домой и лечь в тёплую постель и забыться.
Отдавшись мучавшим её мыслям, она не заметила, как карета подкатила к дому.
- Госпожа приехали, - произнёс возница.
- Спасибо, - очнувшись, словно от страшного сна  пробормотала Мари. Подобрав  подол мехового пальто, она сошла из экипажа на мостовую и направилась к подъезду дома. 
Войдя в дом, Мари подумала, как бы рассказать мужу эту необычную новость, но решила промолчать. Она ещё надеялась на то, что это обыкновенная фантазия её брата  с женой, чтобы как - то успокоить меня. Нахлынувшие  вопросы выбивали её из обычной жизни. И решила не вспоминать хотя бы некоторое время этот не приятный сон.
От таких мыслей у неё голова шла кругом.
- Замучила  эта проклятая мигрень, - выпалила сгоряча  мадам Лепаж. Всё потом, а сейчас  нужно обвязать голову и лечь в тёплую постель. Принесённый служанкой горячий чай на особых травах немного успокоил мадам Лепаж. Она легла в свою кровать, и едва её голова  коснулась любимой пуховой подушки, тут же заснула.  Витавший над нею Морфей, накрыл её своим крылом.

                ***
На комоде из дорогой породы инкрустированные шпоном стояли старинные часы.
Стрелки на циферблате их показывали время близко девяти утра.
Мадам Лепаж открыла глаза.  Камин остыл, и в комнате было прохладно.
- Надо сказать Даниелю, чтобы он днём растопил камин, а то так можно, и простудиться, - подумала она.
 Поднявшись с постели, Мари привела себя в порядок и оделась при помощи служанки.
 Выпавший в ночи крупный снег изменил городской пейзаж. Чувствовалось, что зима  не на шутку явилась и не собиралась больше уходить.
- Вот и хорошо, -  подумал Мари, - лучше зима, чем промозглая дождливая слякоть, пробирающая до костей.
Она спустилась в гостиную.
- Доброе утро, дорогая, - приветствовал её  Пьер, супруг Мари.       - Извини, что я тебя вчера не дождался, - произнёс он.
- Ну что ты, Пьер, - успокоила она его, - я вчера провела замечательный вечер в обществе моего брата и  его жены. Они недавно вернулись из  путешествия , побывав на Адриатике. И могу тебя заверить, южное ласковое море и солнце пошло им на пользу.
Что и говорить, - продолжила  Мари, - мой милый братец Филипп знает, какое нужно выбрать время для отдыха.
Выслушав  всё, что рассказала супруга, Пьер полностью согласился с ней. Он  никогда не вступал в дискуссию с мадам  Лепаж и тем самым снискал себе уважение этой влиятельной женщины.
За завтраком  Мари не обмолвилась с мужем о вчерашнем разговоре  с братом.
 - Потом расскажу, - решила она, - а пока пусть всё остаётся  тайной.
  После завтрака Мари отдала  распоряжения по дому и сообщила мужу, что собирается навестить подругу, поднялась к себе.  Проводив взглядом жену, Пьер отправился отдохнуть и  в спокойной обстановке почитать Флобера. Такие минуты месье Лепаж ценил особенно.

               
                ***
После встречи с мадам Лепаж, Софи мучил вопрос, как та отнесётся к известию о ёё внучке. Спустившись в столовую, она там застала Филиппа, который позавтракал и собирался поехать на фабрику.
- Дорогой, ты сегодня задержишься на фабрике или вернёшься раньше? - спросила его Софи.
- Думаю, что к ужину успею, - ответил тот и, подойдя к жене, поцеловал её.   - Милая Софи, если тебе будет скучно, ты можешь поехать в салон к мадам Лоренс.  Я  думаю,  у неё найдётся, что тебе предложить. Филипп знал слабость жены к драгоценностям.
Он  взял в свою ладонь её руку и, прикоснувшись губами к пальчикам, произнёс:
- Мне будет приятно созерцать моего прелестного ангела в новом украшении. 
Наградив  нежным поцелуем мужа, Софи провела его до двери и тихо произнесла:
 - Я буду скучать без тебя…
Поднявшись к себе в комнату, она глянула в окно. Серые облака  нависли над городом. Выпавший недавно снег не растаял, кричащие вороны над лесным массивом на окраине города и над церковью св. Магдалены напомнили, что время осенних листьев, радующих взгляд,  ушло. Софи с грустью вздохнула. Она подошла к зеркалу расчесала волосы. Да, её красота пленяла Филиппа. Улыбнувшись своей  мысли, она достала шкатулку с драгоценностями и стала их примерять. Софи помнила каждый подарок супруга. Перемерив  всё, она вспомнила, что видела на отдыхе у одной графини необычное колье. В ней взыграл инстинкт «охотника». От такой мысли она почувствовала  прилив энергии.
- А почему бы нет,- вдруг подумала Софи…
По дороге в магазин к госпоже Лоренс, славившейся  своими украшениями, Софи вспомнила о Нинель.
- Бедное дитя,- подумала она.
- Как порой судьба бывает несправедлива. Она немного даже винила себя в том, что не назначила день появиться у них в доме. - Нет, надо что-то предпринять, - решила она. Как только приеду домой, отправлю слугу, чтобы нашёл её.
 Подъехав к магазину, экипаж остановился. Оставив хорошие чаевые извозчику,  Софи,  осторожно ступая по скользкой брусчатке, вошла в магазин.
- Госпожа Дюваль,- улыбаясь  богатой посетительнице,  произнесла госпожа Лоренс, встретив Софи с открытыми объятиями. 
- Мы всегда рады видеть вас,  - обнимая Софи,  поспешила заверить её хозяйка салона.  - Прошёл слух, что вы с мужем отдыхали.
- Да, произнесла Софи, - рассматривая витрину с  бриллиантовыми брошками, кольцами и ожерельями.  Мадам Лоренс, сопровождая Софи по магазину, заметила скучающий взгляд.
- Неужели вам ничего не нравится, - спросила она Софи.
- Почему же, - ответила Софи,- продолжая рассматривать изделия из жемчуга, предложенные хозяйкой салона.
          -Эльвира, - попросила хозяйка свою дочь,- принеси нам ту коробку с новинками,  которую нам доставили недавно  из  Индии  и южной Африки.
 Пока мадам Лоренс рассказывала о необычайных работах, появилась дочь,  держа в руках  большую коробку.
Софи разглядывала украшения, пока её взгляд не привлёкло колье, точно такое же, какое она видела, когда они отдыхала с Филиппом. Бережно взяв его в руки, она примерила колье. Магическая огранка  драгоценных камней в золотой оправе завораживали взгляд Софи.
- Как вы считаете? - Поинтересовалась та у мадам Лоренс. 
- Ах,- воскликнула она.  - У вас замечательный вкус.  Я думаю, месье Дюваль оценит ваш выбор по достоинству.

                ***    
Филипп появился дома раньше обычного. Увидев, что Софи ещё не возвратилась,  попросил Луизу сообщить ему о приезде госпожи. Холодная погода и  временами   срывающийся снег, в это время года  делали кабинет  излюбленным местом пребывания месье Дюваль. В свободное время он любил уединиться в кабинете, делая финансовые подсчёты по фабрике.
Но сегодня у него были другие планы.  Удобно усевшись в кресло, он взял лежавшую газету и пробежал глазами. События последнего времени не обещали,  каких либо изменений на фронте в лучшую сторону.  Вздохнув, господин Дюваль отпустил реплику, посланную неизвестно кому: - Война забирает молодых работников. А как же работать? -  если молодые парни гибнут, или приходят покалеченными.  Он  отложил  газету в сторону и, закрыв глаза, решил ни о чём не думать.
Когда появилась Софи, стрелки  на часах показывали  половина пятого. Она сняла  верхнюю одежду, и отдала служанке, было видно, что она немного продрогла.  - Луиза  спросила она прислугу: -  Месье Филипп дома или ещё не появлялся.  Да мадам, господин у себя в кабинете. - Вот и хорошо, - подумала Софи. Да, и скажите мадам Изабелл,  пусть накроет ужин в гостиной. И не забудьте   поставить свечи на стол. У нас сегодня необычный вечер, напомнила она ей.  Я хочу, чтобы месье оценил мои старания. И напомните Жерару, пусть подаст к ужину вина из старых запасов. Я думаю, Бордо 1802 года,  в подвале у нас ещё есть. Отдав распоряжение, прислуге, касательно ужина, Софи поднялась к себе в комнату. Присев возле камина и, согревшись, Софи ещё раз достала коробку и открыла её.  Колье словно волшебник завораживали взгляд обладательницы этого необычайного колье. Сколько в нём света и загадочности думала Софи. Она придумала, как покорить мужа. От этой мысли она улыбнулась.
В дверь постучали.  – Войдите, -  ответила Софи, расчёсывая волнистые волосы.  - Что тебе, - спросила она  служанку. Мадам ужин готов и все ждут только вас. Идите и скажите месье Филиппу, что я скоро буду.
Софи появилась словно принцесса.  Вечернее платье цвета морской волны, расшитое золотистой ниткой, в сочетании с изумительным колье на шее, преобразили до неузнаваемости мадам Дюваль. От неожиданности он не мог произнести ни слова.  Увидев вошедшую супругу в гостиную, Филипп поднялся  из-за стола и, пройдя навстречу к Софи, подал ей руку.  Благодарю тебя Филипп, - произнесла она, скрывая смущённый взгляд.
Вы так прекрасны, глядя в её глаза, - произнёс Филипп. В этот момент весь её вид говорил, что она любит и желает быть любимой. Свет от свеч подающий на неё придавал загадочность. Уложенные  волосы и закреплённые на макушке японской заколкой делали её невообразимо красивой. Платье, из китайского шёлка, сшитое французскими модельерами говорило само за себя и покоряло своей изящностью. Последнёй точкой был вырез, а точнее декольте  оставляющее место для фантазии мужчины. Филипп то и дело бросал взгляд на Софи.  Ловя взгляды Филиппа, она ещё больше разжигала в нём страсть.  Закончив ужинать, Софи  поднялась из-за стола и в сопровождении супруга удалилась к себе в спальню. Догорающие свечи на столе стекали восковой слезой, жалея о том, что так  быстро закончился этот необыкновенный вечер. В комнате Филипп развернул супругу к себе и поцеловал её. Прижавшись к нему, она тихо прошептала, как будто у стен были уши: - Милый мой Филипп, всё только начинается. Она, легонько освободилась из объятий мужа, подошла к зеркалу.  Софи вытащила заколку держащие её волосы,  как они тут же упали на её плечи.  Филипп  хотел было прикоснуться губами к её оголённому плечу, как  Софи  его опередила.
  - Помоги мне снять платье, - попросила она Филиппа. Расстёгивая  застёжки, на платье, Софи  он  ощущал  божественный  аромат  духов.  - Ты сводишь меня с ума, - повторял он, держа Софи в объятьях. От страстных поцелуев  она обмякла. Оставшись в одном прозрачном пеньюаре, Софи увлекла его с собой на постель. Прозрачность пеньюара возбуждала его и побуждала к действиям. Их губы слились в поцелуе. Желание войти в туннель сладострастия всё больше заполняло  мысли  Филиппа и Софи.  После  долгих ласк врата любви открылись и поток обжигающей  «лавы» устремился в поля райского сада,  ждущих  орошения влагой. Этот миг извержения сопровождался пением души и тела. Их души, то взлетали  к небесам, то опускались на самое дно океана.
- Милый, милый, - шептала Софи прижимая сильное тело мужа. Желание обладать ею  было настолько сильно, что никакие катаклизмы не могли помешать их наслаждениям…
Филипп лежал на кровати, раскинув руки, прикрывшись одеялом. Возле  него прислонила голову к его груди лежала обнажённая Софи. Она гладила его уставшее от ласк тело. В этот миг было слышно, как  бьётся в груди его сердце. Случайно прорвавшая, заслон зимних туч, луна проскользнула серебряным лучом в спальню, застав только эпилог их жаркой любви.  Они некоторое время лежали молча. Они  просто находились в эйфории сладострастья. И только Ангел, стоящий у изголовья был свидетелем их трепетной любви.
Утро застало Софи и Филиппа в крепких объятьях друг друга….
                ***   
Утро не очень обрадовало  госпожу Лепаж.  Вероятно, сказывалась погода.  Снеговой ковёр на поляне перед домом говорил о том, что осенние дни  безвозвратно ушли.  Мари любила  цветной колорит клумб, с его хризантемами  и опавшей листвой. А теперь перед лицом пришедшей зимы она жалела об упущенной возможности любоваться прелестью осени.
Она давно была на ногах. Заглянув на кухню, она  сделала нужные указания слугам и и решила, что сегодня же всё расскажет мужу. Она легонько постучала в дверь, из комнаты донёсся хрипловатый голос месье Пьера. Она давно заметила, что последнее время супруг стал плохо себя чувствовать. Сказывалась поездка месье к своему другу, графу Морелю, с которым они дружили давно.
- Не бережётся, - подумала Мари. Надо бы натравить на него домашнего врача решила она и, открыв двери, вошла к мужу в спальню.
- Доброе утро  Мари приветствовал он её.
- Извини,  - произнёс Пьер, я сегодня расслабился и позволил себе немного поваляться, шутливым голосом произнёс он.
А я к тебе с новостью, издалека завела разговор Мари. Да вот не знаю, порадует он тебя или расстроит.
- И что это за тайны, удивился Пьер, плетутся за моей спиной?
- Да ну тебя Пьер, вечно ты с шуточками, и она взяла его за руку.
- Прости Мари, если обидел, сказал он, понизив голос до шёпота. Говори я весь внимания.
Когда она  пересказала, слово в слово, весь разговор  с Софи и братом, Пьер немного помолчал.  Поразмыслив над сказанным, он как бы ища ответ, или подтверждение спросил: - А ты уверена? 
- Я сама в растерянности пояснила Мари.  Пьер прищурившись, глянул на жену и, ставя жирную точку, добавил: -  Мне кажется, что догадки мадам Дюваль и твоего любимого брата, не имеют под собой твёрдой  почвы. 
- А тебе, думаю, не стоит расстраиваться по пустякам. Сколько я знаю таких случаев, а уж шарлатанов на свете ещё больше. И он взял за руку жену и потянув её у себе поцеловал в щёку.
Ой, воскликнула Мари то неожиданности, - ты такой же хулиган, как и много лет назад. 
- Вставай, поднимайся и приходи в столовую, - напомнила она ему. Пьер скривился.  Он сделал вид,  провинившегося ребёнка, попросил: - А можно, чтобы  Джульетта   принесла  обед сюда.
- Мне что-то нездоровится.
           - Хорошо, -  сказала она, уступив  его просьбе.  Можешь отдыхать.  Я  распоряжусь, чтобы принесли,  бросила она, на ходу закрывая дверь спальни мужа.

                ***
С появлением снега, город преобразился.  То, что вчера выглядело уныло, сегодня приобрело сверкающий вид.  Возвышающийся своим величием  собор святой  Магдалены, выглядел обновлённым. Лежавший на шпилях снежный покров придавал ему новизну и магнетизм. Ближайшие поля, сверкающие  звёздным сиянием, напоминали  батист. Зимнее небо, не напоминало дождливую угрюмость поздней осени.  Весь мир был напоен хрустальным дыханием северных ветров…
Найти  мадмуазель  по одному имени матери  месье Бернару,  служившему  в усадьбе  господина Дюваль садовником, особого труда не составляло. Но с чего-то надо было начинать, - подумал он. Одевшись  теплее, Бернар отправился на поиски.  Где приблизительно искать ему сообщила госпожа. Проработав в имении, уже десять лет садовником, он не раз выполнял  необычные, на первый вид, поручения хозяев. 
Выйдя из усадьбы месье, Бернар  глянул на небо. День обещал быть ясный. Лёгкий морозец не  пробирал до костей, но и не давал жителям возможности без дела ходить по улице. В такое время  каждый  обыватель городка старались быть или дома или где можно было согреться. Как ни странно, но уголь и дрова были роскошью богатых домов и особняков.  Но большинство жителей небольших домов старались  экономить, полагаясь на небольшие камины или печи, для приготовления еды. Уголь стоил дорого. И не каждая семья могла  приобрести  дрова.  Тем  не менее, семьи, чьи мужья работали на фабриках, старались как-то выживать.  Петля  нищеты порой затягивала так, что, не имея шанса выбраться из неё, многие сдавались на милость «победительницы».
Начав поиски  месье Бернар понимал, что любой рабочий,  рано или поздно заглядывал в питейные заведения.  А там, думал он, знают, если не каждого то, во всяком случае, подскажут в каком направлении ему двигаться. Эта мысль обрадовала его, и он ускорил шаг. Пробираясь и петляя по узким улочкам, он наконец то очутился в рабочем квартале. Сразу бросилось в глаза убогость жилищ.
- Да, - с горечью подумал, Бернар, глядя  на  нищенски строения. Он понимал, что ему  в его жизни с женой повезло.  Он вспомнил время, когда  они с Лизой  познакомились. И как господин Дюваль дал ему работу.
Уже работая  у господина  Дюваль,  у него появился сын, а затем и дочь. - Почему-то именно сейчас всплыли эти события, подумал Бернар.
- Да он служил, но и не бедствовал, как некоторые его знакомые, которые перебиваясь на гроши, получаемые за работу.  За этими рассуждениями он не заметил, как  очутился возле  харчевни. 
- Кажется это то, что мне надо, обрадовался месье Бернар. Он открыл дверь и вошёл в заведение.  Свет с улицы, проникающий, через небольшие окна, высветил несколько посетителей.  Сидевшие  за столами  мужчины, с кружками пива, тихо беседовали между собой.  Бернар осмотрелся и, увидев хозяина заведения, подошёл к стойке.  Стоящий за стойкой человек сверлил взглядом подошедшего посетителя. Глубоко посаженные глаза, как  заметил Бернар, говорили о его характере. Тёмные волосы и полу засоленный  фартук дополняли  характер хозяина.  Да, подумал Бернар,  мне кажется, этот знает всё и про всех. Как бы рассматривая витрину, он про себя отметил, что  хозяин властный человека, с которым видимо никто никогда не вступал в конфликт. По всей видимости, он является и вышибалой, не очень сговорчивых посетителей почему-то решил Бернар и улыбнулся.
- Заказывать что-нибудь будете, - спросил его хозяин заведения.
- Простите, - сказал Бернар, я хотел бы узнать о некой Арлет, живущей, как мне сказали в рабочем посёлке. Да, у неё  ещё дочь Нинель, глядя на хозяина, пояснил Бернар. Тот бросил взгляд на женщину, держащую пустые бокалы.
Вам они зачем переспросила  женщина, видно она была жена хозяина заведения. Простите, ею интересуется моя хозяйка.
Это случайно не жена Буланже, который изредка заходит с друзьями, посидеть за кружкой пива. Если вам нужен он, пояснил хозяин, то через квартал будет улица, а там спросите, вам любой покажет их дом.
- Заказывать что будете, - спросил хозяин заведения, уставившись на Бернара. Тот вежливо отказался. Благодарю, но не сейчас. Хозяин,  пожав плечами, перешёл к другому посетителю. Странный какой-то, подумал  он, увидев уходящего посетителя.
- Моника, - крикнул он жене, поднеси ещё пива на столик возле окна…
Пройдя по указанному пути и оказавшись на нужной улице, Бернар обратился к старой женщине  повстречавшейся ему навстречу, нёсущей корзинку с продуктами.
- Простите, вы не подскажете, где живёт мадам Арлет с мужем, - обратился к ней Бернар. Та поставила корзину на землю, с любопытством разглядывала  незнакомца.
- Арлет, говорите, вы разыскиваете, переспросила она.
- Да, ответил Бернар.
- Идите по улице, там ещё железные ворота зелёного цвета.  Это и будет их дом – пояснила она, и взяв корзину продолжила  свой путь.
                Продолжение следует.


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.