Velosiped. Фото автора
Наступает полдневная скука
Пеший ход
Моей жизни наука
Тащит velosiped на себе мой рабочий хлам
А я его тащу
Круговая порука
Девяносто седьмой мне год
Волос сбился в косу тугую
Заиндевевшую сединой
Лицо в зарослях бороды.Но
Ни тепло карих глаз
Подёрнутое усталостью прожитых лет
Ни живость их старость не уворует
Серость широких штанов
Грубого сукна
Свитер поношенный
Куртка вылинявшая из льна
И характер взъерошенный
Эй художник..пиши портрет
А как солнце сядет
Мимо ограды Храмовой ты пойдёшь
Оставив возле велосипед
Крест нательный к душе прижмёшь
И затихнешь с надеждой во взгляде
Свидетельство о публикации №219120501294
Мысли у Вас хорошие, и изложены они интересно!
Однако, у меня к Вам вопрос:
- Зачем выбрали такое название, да и русское слово с английской транскрипцией?
ведь это русское слово на английском звучит совсем иначе: велосипед
сущ. bike, bicycle!!!
А нельзя ли было упростить муки творчества правильным выбором синонимов слов?
С уважением, Джан.
Безымянный1 22.12.2019 09:05 Заявить о нарушении
Английский алфавит для усиления акцента..
Спасибо
Георгина 22.12.2019 11:03 Заявить о нарушении