Латынь
А. С. Пушкин.
Когда наша дочь перешла в колледж и встал вопрос, какой язык ей изучать в качестве третьего, мы сомневались недолго.
Из трёх – итальянского, испанского и немецкого – мы выбрали итальянский.
Жена любила Италию бескорыстно. Я любил жену безрассудно. Дочь любила папу снисходительно и маму великодушно. Поэтому нашему выбору не сопротивлялась.
Бедная девочка даже не подозревала, что мы в своём безумном желании сделать её особенно просвещённой пойдём на настоящее преступление и запишем её ещё и на латынь. «Итальянский, латынь – одно будет помогать другому,» – наивно думали мы.
А это дополнительный час к общим занятиям!
Дочь, правда, уродилась такой же молчуньей, как и мама. Что, как, чего? – от неё не добьёшься!
Однако, спустя какое-то время, до нас стали доноситься подземные толчки просыпающегося вулкана.
Сначала безобидные, типа: «Кому она нужна – ваша латынь?!»
Потом всё более оскорбительные: «Все девочки заканчивают полпятого, одна я, как дура, полшестого! Всё из-за вашей дурацкой латыни!»
Нам стало жаль нашу дочь. Действительно: уроки музыки, сольфеджио, театр, современные танцы, плавание... А ещё латынь! В которой дочь не видела, ну, совершенно никакого проку!
Конечно, догадывались мы, всё дело в преподавателе. Но, ведь, его не подвинешь!
А годы идут, дочь взрослеет – и скоро вообще для неё все наши доводы будут бесполезны.
Короче, надо действовать сейчас.
Однако все наши нарочито громкие и прозрачно назидательные разговоры в её присутствии о пользе латыни, о языке, дисциплинирующем ум, о классическом образовании, немыслимом без древних языков, и т.д. и т.п. приводили только к тому, что дочь демонстративно затыкала уши наушниками с рок-музыкой или уходила в другую комнату, громко хлопая дверью.
Мы не ругали её. Наоборот, мы всё глубже и глубже осознавали свою вину.
И потому потихоньку от дочери утешали друг друга белым или красным вином в зависимости от того, какое из них было под рукой. Подчас и итальянским.
В конце концов нас осенило: надо показать дочери практическую пользу древнего языка, которая выражается во множестве крылатых выражений, известных всему миру.
Вооружившись словарём, мы с энтузиазмом принялись за работу.
В результате у нас появился довольно внушительный список.
Привожу его здесь полностью в расчёте на то, что что-то из него может пригодиться читающим эти строки:
Диктум эст фактум (сказано – сделано!)
Карум эст – квод рарум эст (ценно то, что редко);
Домус проприа – домус оптима (в гостях хорошо, а дома лучше);
Дум спиро, сперо (пока живу, надеюсь);
Фиат люкс (да будет свет!);
Финис коронат опус (конец – делу венец);
О темпора, о морэс (о времена, о нравы);
Пер аспера ад астра (через тернии к звёздам);
Алеа акта эст (жребий брошен);
Фестина лентэ (спеши медленно);
Литера скрипта манэт (что написано пером, не вырубишь топором);
Мэнс сана ин корпорэ сано (в здоровом теле – здоровый дух);
Номэн эст омэн (имя обязывает или имя говорит само за себя);
Оциум пост нэгоциум (сделал дело – гуляй смело);
Панэм эт цирцэнсэс (хлеба и зрелищ);
Квот капита, тот сэнсус (сколько людей – столько мнений);
Рэпэтицио эст матэр студиорум (повторение – мать учения);
Сциэнциа эст потэнция (знание – сила);
Сик трансит глориа мунди (так проходит мирская слава)
Соль омнибус люцэт (солнце светит для всех)
Терра инкогнита (неведомая земля, белое пятно)
Тэрция нон датур ( третьего не дано)
Урби эт орби (городу и миру)
Вадэ мэкум (вадэмэкум) (иди со мной)
Вэни, види, вици (пришёл, увидел, победил)
Вивэрэ эст когитарэ (жить – значит мыслить)
Воленс ноленс (волей-неволей, хочешь-не хочешь)
Надо сказать, что мне, с моей слабой памятью, запомнить все эти выражения было, конечно, не под силу.
Но жена запомнила довольно много. И, когда однажды мы с дочерью пришли домой из гостей, она бодро воскликнула: «Домус проприа – домус оптима!»
– Чего? – нахмурилась с подозрением дочь.
– В гостях хорошо, а дома лучше! – поддержал я жену с энтузиазмом. – Это латынь!
Дочь ничего не ответила и сразу из прихожей молча отправилась в свою комнату.
Мы с женой энергичными радостными жестами поздравили друг друга с удачным почином.
Когда вечером жена позвала дочь на ужин, я с невинным видом проронил:
– Мэнс сана ин корпорэ сано!
Дочь вопросительно свела брови.
– В здоровом теле здоровый дух! – бодро перевёл я.
– А по-русски нельзя было сказать?
Я не нашёлся сразу, что ответить, но жена не растерялась:
– На латыни красиво. А кроме того, понятно каждому образованному человеку во всём мире, во всех странах!
– Кроме меня! – кратко парировала дочь.
Мы с женой многозначительно переглянулись.
А когда дочь, как обычно, воткнув в уши наушники, молча поела и ушла в свою комнату, мы с женой, посовещавшись, решили не слишком форсировать: главное, не вызвать негативную реакцию, отторжение.
Дня два мы крепились. Но как-то представился удобный случай.
Мы ехали на машине и увидели на афишной тумбе рекламу нового американского фильма с Брэдом Питтом в главной роли «Ад астера».
– Это, кажется, латынь? – предположил я вполне невинно.
– Да, – с готовностью подтвердила жена. – Пер аспера ад астра (через тернии к звёздам).
– Тернии – что такое? – спросила дочь довольно резко.
– Колючки, колючий кустарник, преграды, препятствия... По-французски обстакль.
– Я предпочитаю французский, – кратко подытожила дочь.
А ещё через пару дней, придя в довольно раздражённом состоянии из школы, на наш вопрос, в чём дело, дочь резко отчеканила:
– Мы с девочками хотели сегодня в библиотеку пойти, а математичка в самом конце дня объявила, что завтра будет контрольная! Теперь, блин, придётся сидеть дома, всё повторять!
– Рэпэтицио эст матэр студиорум (повторение – мать учения) – добросовестно и почти машинально воспроизвела жена заученную фразу.
И, видимо, это стало последней каплей, переполнившей чашу терпения дочери:
– Мама!! Вы можете оставить меня в покое с этими дурацкими фразами! – её голос сорвался практически в плач. Она громко захлопнула дверь в свою комнату.
Мы застыли как громом поражённые.
Через пару минут, придя в себя, я робко предложил:
– Бибамус! (Выпьем!)
Немного подумав, воленс-ноленс, жена философски согласилась:
– Ин вино веритас.
– Диктум эст фактум, – поторопился я, доставая бутылку.
– Финис коронат опус, – машинально откликнулась жена.
Больше крылатыми латинскими фразами мы дочь не мучили.
Свидетельство о публикации №219121100922
Наталия Воропай 30.06.2020 18:12 Заявить о нарушении