de omnibus dubitandum 107. 623

ЧАСТЬ СТО СЕДЬМАЯ (1890-1892)

Глава 107.623. ЛЕВАЯ АКТИВИСТКА…

    Фигура Александры Коллонтай вызывает огромный и постоянный интерес многочисленных ученых во всем мире. Однако обычно они исследуют деятельность известной революционерки в таких сферах как политика, идеология и дипломатия. Ни семейные вопросы, ни происхождение советского дипломата не интересовали их, большинство ученых безкритично подходило к информации, которую можно найти в ее воспоминаниях.

    Только в ХXI столетии появились статьи Юрки Пааскоски, которые изменили взгляды ученых на вопрос финских корней Александры Коллонтай, и книги Яна Чехановича о польских дворянских семьях в императорской России.

    Александра Коллонтай родилась при весьма не типичных обстоятельствах 19 марта 1872 года. Ее мать, Александра Масалина-Мравинская, в то время еще не получила развода со своим первым мужем, Константином Мравинским. Некоторое время будущая сторонница свободной любви в юридическом смысле считалась незаконнорожденным ребенком. Однако потом биологический отец, Михаил Домонтович, решился её удочерить.

    Существует тип женщин, все устремления которых целиком направлены на достижение высокого положения в обществе. Они заботятся только о том, чтобы всячески подчеркивать и укреплять свой социальный статус. Краткий анализ такой «одержимости» приводит социолог Торстейн Веблен в своей книге «Теория уровней времяпрепровождения», исследуя «уровни времяпрепровождения».

    Одежда, украшения, декор интерьера, завязывание отношений с нужными людьми, светская и благотворительная деятельность, досуг, уход за лицом и телом, – все призвано являть собой и усиливать значимость общественного положения не только супруга, но и всей семьи в целом, всей фамильной линии.

    Легкомысленная в глазах некоторых людей, для женщин этого типа такая деятельность обретает не подлежащую сомнениям значимость и воспринимается ими как ежедневные обязанности.

    Дети занимают в таких семьях, только то место, которое предназначается им домашним укладом, их предъявляют по особым случаям, если есть необходимость продемонстрировать благополучную семейную жизнь.

    Но в повседневной жизни их предоставляют заботам домашней прислуги, которой приходится отвечать еще и за воспитание подрастающего поколения наравне с уходом за восточными вазами и дорогой мебелью.

    Большую часть времени дети пребывают под неусыпным надзором прислуги, и главная их задача – поддерживать видимость тишины и спокойствия, если они хотят заслужить благосклонный взгляд матери, означающий: «Все в порядке!».

    В наше время среди жен дипломатов, крупных предпринимателей или политиков, может быть, еще встречается подобный тип матери – супруги, если только она не жертвует полностью отношениями со своими детьми.

    В недавнем прошлом высшее общество удерживало лидирующие показатели по распространенности этого типа женщин.

    Шурочка, дочь Александры Масалины-Мравинской, была вынуждена приспосабливаться к неумолимому материнскому расписанию жизни: Шурочка привыкла к бесконечной череде встреч своей матери, привыкла к быстрой смене лиц целителей, торговцев произведениями искусства, прислуги и маникюрш.

    Когда Александра Масалина-Мравинская выделяла пару минут для общения с дочерью, она проявляла себя превосходной матерью. Но в этой изнурительной столичной жизни, полной бесконечных дел и обязанностей, которые не прекращали множиться, если бы ее потомство получило разрешение выкатиться из своих комнат на целый час, то есть претендовать на ее время, ее нервная система просто не смогла бы этого выдержать, – сколькими обязательствами тогда ей пришлось бы пренебречь!»

    Речь идет именно об обязательствах, потому что у героини возникает необходимость поддерживать свой статус не только в приличном столичном обществе, но еще и как представительницы определенной нации, благодаря принадлежности к «этому великому гуманитарному стремлению, заставляющему нас гордиться тем, что мы избранный народ».

    «Ты согласна, что это прекрасно – принадлежать к единственной нации на планете, каждый представитель которой абсолютно свободен, и практически любой может заниматься именно тем, что получается у него лучше, чем у всех остальных?» – вот почему Александра Масалина-Мравинская, озабоченная целью облагодетельствовать все человечество, не находит ни малейшей причины уделять достаточно внимания своей дочери.

    И когда та пытается привлечь внимание к тому факту, что невозможно без противоречий ратовать одновременно и за материнство без ограничений, и за контроль над рождаемостью, материнское терпение очень быстро достигает предела, превышение которого Александра Масалина-Мравинская не в состоянии вынести: «Эта манера вечно доискиваться до причин, требовать немедленных объяснений! Быть подчиненной в своем собственном доме, подвергаться непрерывным допросам». Нет ничего, что бы она ненавидела больше вопросов, на которые ей не хватило времени подготовить ответы».

    В противоположность матери, которая стремится во всем быть совершенной («Когда я берусь за какое-нибудь дело, я всегда стараюсь выполнить его как следует. Ты же знаешь, каков мой принцип: все или ничего!») и, ревностно следуя протестантской этике, упорно не замечает происходящего в реальности, Шурочка единственная воплощает собой здравый смысл, потому что она – такая, какая она есть.

    Ей приходится в одиночку переживать, чувствовать, догадываться и, наконец, пытаться решить все семейные проблемы, открывающиеся ей: разочарования своих близких в любви, адюльтер, инцест, смертельные болезни, даже попытки совершить самоубийство. Но во всех этих переживаниях она остается совершенно одинокой, вокруг нет ни души, кому она могла бы довериться.

    Все, кто рядом с ней, сами являются участниками происходящих драм, а та, что в их центре – мать, насколько всемогущая, настолько же бестолковая, – упорно игнорирует все, что не согласуется с тем положением, которое она с таким рвением демонстрирует окружающим.

    История брака родителей Коллонтай была необычной для XIX века. Зная ее неукротимый нрав и непредсказуемость поступков, отец* не отпускал Шурочку от себя.

*) ДОМОНТОВИЧ Михаил Алексеевич родился 24 октября 1830 года в селе Кудровка в семье богатого дворянина c Черниговщины Алексея Домонтовича и его жены Марии Степановны. В 1858 г. окончил Императорскую военную академию. Обожал оперу, так же как его будущая супруга, Александра Масалина. Они посещали спектакли Итальянской Оперы в Петербурге, где дочь финского дворянина Масалина имела собственную ложу. Вскоре Михаил влюбился в прекрасную финку (скорее еврейку – Л.С.)(см. фото 1891 г.).

    Михаил Домонтович попросил у Александра Масалина руки его дочери, однако получил отказ. По словам Александры Коллонтай, причина отказа была в следующем: ее дед Масалин не желал, чтобы легкомысленные гвардейские офицеры (легкомысленные гвардейцы не имели права жениться без разрешения офицерского собрания того гвардейского полка в состав которого они входили – Л.С.) добивались расположения его прекрасных дочерей.

    Когда Михаил Домонтович уехал сражаться с повстанцами в Венгрию, Александр Масалин выдал Александру замуж за инженера Константина Мравинского, сына Юзефа Мравинского, польского дворянина с оккупированных Россией земель. Он занимал важную и престижную должность — занимался петербургской службой водопроводов. Ранее он также служил в инженерном корпусе царской армии, где дослужился до звания генерал-майора. Стоит подчеркнуть, что нельзя исключить его родство с Домонтовичами. У пары было трое детей: Адель, Евгения и Константин, мы знаем дату рождения только младшего ребенка, Евгении (1864). Брак был неудачным, так как Мравинский был намного старше своей жены, сказывалась также разница характеров.

    В 1859 году умер отец Александры Масалиной-Мравинской, а ее мать, Анна, вышла замуж еще раз и уехала в Петербург. Через пять лет (1864) дочь торговца древесиной встретила на балу Михаила Домонтовича, который быстро поднимался по служебной лестнице в армии. В отсутствие родительского контроля роман разгорелся вновь, а вначале 1870-х гг. они поселилась вместе.

    Затем Александра Масалина-Мравинская решилась на развод с Константином Мравинским. Это было трудное решение, а сама процедура была сильно усложнена. Возможно, на ее решение повлиял тот факт, что она была беременна от Михаила Домонтовича.
 
    Российский закон 1722 года делал развод возможным, но судебная процедура была связана с церковной. Женщины получали, по крайней мере, часть имущества мужа. Однако в этом контексте интересно то, что Александра Масалина-Мравинская получила значительную часть состояния. Возможно, имущество в их браке было раздельным - сегодня нет возможности установить это.
 
    Версия исключительной «русскости» корней ее отца мало правдоподобна. Особенно если учесть, что в тогдашних генеалогиях малороссийских дворянских родов появлялись сообщения о польском происхождении Домонтовичей. Также Игорь Северянин не скрывал этой информации. Стоит сказать, что будущая революционерка Александра Коллонтай не упоминала также о польском происхождении ее первого мужа, Владимира Коллонтая. Возможно, подробная информация о происхождении семьи не интересовала (скорее скрывалась – Л.С.) революционерку, и легенды о гусских предках, рассказанной отцом, было для нее достаточно.
 
    Александра Коллонтай писала, что ее мать была дочерью простого скупщика и продавца леса из Финляндии.  Дедушка был сыном бедного финского крестьянина, близ Нейшлота*.
 
    Исследователи, занимающиеся жизнеописанием Александры Коллонтай, как и в случае Михаила Домонтовича, не проверяли фактов, содержащихся в ее воспоминаниях относительно крестьянского происхождения матери. Только несколько лет назад финский историк Юрки Пааскоски опровергнул сообщение дочери царского генерала. У ее деда были совсем не крестьянские корни. В действительности первые упоминания о финском дворянском роде Масалиных появляются в XVIII столетия. Его представители выполняли чиновничьи функции на территории Выборгской губернии в Финляндии. Отец Александры Масалиной, Александр, родился 22 апреля 1809 года в Руоколахти* в семье служащего, Фредрика Масалина (1756-1813). Он был одним из десяти детей. Матерью деда Коллонтай была Ева Кристина, дочь ленсмана Йогана Вин****а.
После смерти Фредрика Масалина в 1813 году, материальная ситуация семьи ухудшилась. Как многие другие финны, Александр и его брат Хенрик уехали в Петербург в 1820-е гг. Они служили в царской администрации. Позже дед Александры Коллонтай получил звание, дающее ему право на наследственное дворянство. В 1840-е гг. он занялся доходной торговлей древесиной, которая приумножила его состояние. В 1835 году он женился на Анне Крыловой, дочери служащего Дмитрия Крылова и француженки Лили. У них было три дочери: Елизавета, Наталия и Александра - мать Коллонтай. К сожалению, установить даты их рождения, пока невозможно можно только предполагать, что они появились на свет до 1840 г. Неизвестно также ничего о дальнейшей судьбе Елизаветы. Вероятнее всего, она умерла в детстве.
 
    Александра Коллонтай должна была знать правду о корнях своей матери. История о крестьянской родословной Масалиных не соответствовала истине. Интересно, что еще в английской автобиографии известной социалистки, написанной в 1920-х гг., она написала:
 
    Мои родители принадлежали к старой российской аристократии,
не добавляя подробностей на эту тему. Тезис о крестьянских корнях Александры Масалиной промелькнул в советских и зарубежных изданиях ее воспоминаний, опубликованных после 1945 года.
 
*) Нейшлот (фин. Савонлинна) - город в южной Финляндии; скандинавский начальник полиции в данной местности, соответствует шерифу в Англии.

*) Руоколахти - город в южной Финляндии;

*) Много Финнов уезжало в столицу России в поисках работы;
 А.М. Коллонтай, Из моей жизни и работы...,с. 21.
 
    Вероятно левая активистка хотела подчеркнуть свои связи с экономически и политически угнетенными слоями империи, а также обосновать свою позднейшую "заботу о рабочих и крестьянах" (кавычки мои - Л.С.). Вписывалось это также в линию советской пропаганды. Впоследствии Коллонтай утверждала, что на ее судьбу повлияла мать, которая повторяла: Твой дедушка был простой крестьянин... Ты никогда не забывай
 
    Этническая самоидентификация семьи молодой Александры Коллонтай не была разнообразной. Михаил Домонтович и его родственники считали себя русскими, однако поддерживали плотные контакты с польской частью семьи. Несмотря на это будущая революционерка не осознавала своих связей с Польшей. Вероятнее всего, Коллонтай не знала польского языка, о чем свидетельствует сообщение поэтессы Казимеры  Иллакевич*, относящееся к 1930-м гг.

*) Казимера Иллакович (1892-1983) - польская поэтесса. Училась в Оксфорде. После I Мировой войны работала в польском МИД, а в 1926-1935 гг. была ассистенткой Юзефа Пилсудского. В 1937 г. прочитала лекцию в Стокгольме об умершем маршале Польши, на котором присутствовала Александра Коллонтай. Позже они разговаривали по-французски
   
    В этом контексте интересно, что этим языком свободно пользовался Игорь Северянин, который переводил произведения Адама Мицкевича на русский.
Совершенно иначе обстоят дела с отношением Домонтовичей к финским корням. Мать Александры Коллонтай поддерживала контакт с родиной Масалиных. У будущего борца за права женщин благодаря этому был живой контакт с местным населением, а также финским и шведским языками. Поэтому впоследствии, уже будучи писательницей и дипломатом, она будет осознавать свои связи с родиной деда. Одной из первых книг, написанных Александрой Коллонтай, была «Жизнь финляндских рабочих», изданная в 1903 году. В более поздние годы она опубликовала многочисленные статьи, касающиеся общественно-политической проблематики в Финляндии. Всегда с симпатией относилась к родине своего деда. Во время советско-финской войны пыталась убедить Сталина в необходимости скорейшего подписания перемирия.
 
    У семьи Домонтович были польские, финские и русские корни. Несмотря на то, что ее представители не скрывали этого и имели живой контакт с этими культурами, они считали себя русскими.
 
    Александра Коллонтай в детстве воспитывалась в кругу трех культур: финской, русской и польской. Несомненно, только две первые оказали на нее воздействие. Стоит отметить, что впоследствии как известная революционерка, так и советская пропаганда старались замаскировать ее настоящие корни и ввести свою, мотивированную идеологически наррацию*. Следует подчеркнуть, что единственная дочь Михаила Домонтовича определяла себя как гражданку мира.
 
*) Наррация — лат. Narratio, первоначально термин классической риторики, обозначающий «изложение»)  термин нарратологии, в широком смысле  то же, что процесс повествования (в отличие от нарративаобозначающего «повествование как произведение»).

ГЕНЕАЛОГИЧЕСКОЕ ДРЕВО РОССИЙСКИХ ДОМОНТОВИЧЕЙ
 
Иван Домонтович (?- 1780)
Георгий (1754-1823)
Лудвиг Коллонтай + Прасковья
 
 Алексей (1790-1853) + Мария Степановна (?)
 
Михаил (1830-1902) + Александра Масалина-Мравинская (?-1901)
Владимир Коллонтай + Александра Коллонтай (1872-1952)

ГЕНЕАЛОГИЧЕСКОЕ ДРЕВО МАСАЛИН
 
Фредрик Масалин
(1756-1813) +Ева Кристина Вин**** (?)
Александр (1809-1859) + Анна Крылова (?)
Хенрик
 (?)
Елизавета
 (?)
Александра
 (?-1901)
Наталия
 (?)


   


Рецензии