Глава 184 Последний цвет

Готовится чародейка
Скорей за старухой войти,
Чтобы узнать теперь ей,
Что принесут огни.

В душе заиграет сомненье,
И неспокойно теперь,
И снова такое волненье,
Что в лесу помешало ей.

Но чародейка вздыхает,
Успокаивая себя,
И на порог ступает,
Чтобы силу познать огня.

Старуха заходит первой
И успеет исчезнуть уже,
Пока чародейка несмело
В комнату входит за ней.

Чародейка окинет взглядом
Всю комнату, но нигде
Не видит, ни дальше, ни рядом,
Ни огня, ни стен, ни людей.

Мрак здесь царит ужасный,
А дверь за спиною сама
Затворяется, только лишь наша
Чародейка сюда зашла.

Испугавшись, она на мгновенье
Чувствам поддастся своим,
Но ее угадать настроенье
Не трудно, ведь здесь с другим

Обычно и не бывают.
Так что сразу заговорят,
«Пусть, дитя, тебя не пугает
Этой комнаты мрачный наряд. –

Говорит голос незнакомый,
Не делая пауз в словах. –
Не скромничай, будь как дома,
Ведь теперь ты почти в огнях.

Теперь позади испытанье
И осталось тебе лишь одно,
Нужно выбрать с какими цветами
Ты в мир колдовства войдешь.

Меня зовут Апролея,
Я одна из наставниц в огнях.
Подойди же ко мне скорее,
Прогони свой внезапный страх».

И тут же огонь загорится,
Серебряным цветом во тьме
Ярко так заискрится,
Что разольется везде.

И видно почти что стены,
Но комната так велика,
Что огонь, засветивший первым
Освещает ее лишь едва.

Но видно, что три старухи
Сидят впереди перед ней,
Сложив на колени руки
И лишь ожидая во тьме.

Чародейка к ним ближе подходит,
Ничего еще не говорит,
Но сама разговор вновь заводит
Та, что перед огнем сидит.

«Я владею серебряным цветом. –
Апролея вновь заговорит. –
Средь наставниц, я всех слабее,
Но пусть это тебя не смутит.

Не найдешь ты от моря до моря
Никого, кто сильнее меня.
Это лишь колдовство такое,
Которым владею я.

Я целю от ранений и скверны,
От проклятий могу избавлять,
Но сражаться, увы, мне нечем,
Вот и слабость должна я принять.

Но зато, все, кто в ученицы
Приходят к волшебным огням,
Все должны у меня обучиться,
Ведь уметь каждый должен сам

Лечить свои раны хоть как-то,
Пусть искусен не станет, как я.
Так и ты, делай то, что надо,
Прими цвет моего огня».

Но еще не успеет и шага
Чародейка наша ступить,
Как вдруг загорится рядом
И комнату озолотит

Яркое пламя солнца,
Что золотом теплым цветет,
И старуха вторая очнется
И голосом позовет.

«Меня зовут Мельтиана.
Я солнца великого дух. –
Говорит она гордо и странно,
Выдавая свой мнительный дух. –

Мое пламя богаче иного,
Я огонь рождена создавать.
Я считаюсь здесь за шестого,
Но в битве меня не сломать.

Пусть другие огни сильнее,
Но в бою равного мне нет.
Так иди на мой свет быстрее,
Могущественнее нет!».

И опять чародейка не сможет
Даже ответить успеть….
Хотя мысль успевает все же
В ее голове пролететь.

Если пламя сильнее прочих
В сражении, то почему
Ее выбрать просила зеленый
Подруга? А впрочем, ему

Не зря ведь шестое место
Отдали из всех семи,
И готова выслушать честно,
Что скажет огнем своим

Ей последняя из наставниц.
Но и мысль другая уже
В ум чародейки закралась,
Сил лишая ее теперь.

«Меня зовут Лануарой». –
Улыбается третья ей,
И голос дрожащий рождает,
Чародейке знакомый уже.

Это она в коридоре
Встретилась ей на пути.
Значит, должна ей вскоре
Чародейка себя принести.

Ведь просила не зря подруга
Выбрать зеленый огонь.
Хоть уже и взбредает на ум ей
Сделать выбор совсем другой.

«Мой огонь здесь не разгорится, -
Старуха продолжит сказ, -
Ему здесь ни к чему искриться,
Рано твой ослеплять ему глаз.

Да и, говоря по чести,
Не я здесь должна сидеть,
Но та, что на этом месте
Должна на тебя смотреть,

Сейчас учениц готовит
К испытаниям сил колдовских.
Так что мне, вот, пришлось дотоле
Для тебя ее здесь заменить.

Ее имя потом узнаешь,
Как наставницу встретишь сама.
Я пока расскажу, что за тайны
У третьего ждут огня.

Он цветом зеленым мерцает,
Но не путай этот огонь
С пламенем, что сияет
В природе вокруг живой.

Зелень его не простая,
Не о жизни она говорит,
Она ядами убивает
И может легко отравить.

Эта сила способна и пламя
В бою даже победить,
Если только не успевает
Колдунью огонь поразить.

Тебе же, родившей пламя
Синее на алтаре,
Мы обязаны эту силу
Открыть и позволить тебе

Самой выбирать, с какого
Огня обучаться у нас.
Так обычай нас вынуждает
Поступать снова каждый раз,

Когда ученица сумеет
Синий родить огонь.
А теперь выбирай скорее,
Не терзай ум усталый свой».

Но только чародейка
Внять совету никак не спешит,
Думает и не смеет
Ответом своим разрешить

Молчание в комнате мрачной.
И старухи покорно ждут.
Но чародейки удача,
Похоже, закончилась тут.

Ведь теперь она все понимает,
Вновь чувства ожили в груди.
Здесь радуга не сияет.
Где-то ждет она там, впереди,

Но не в огнях волшебных.
И тяжелая дума теперь
Пробуждает в уме чародейки
Целый ворох различных проблем.

Ведь ей нужно скорее вернуться
В брошенный проклятый лес,
Чтобы не дать проснуться
В нем забытой однажды тьме.

Но и сил ей пока не хватает,
А в огнях могут обучить,
Чтобы слабость свою прогнала
И от ведьмы могла защитить

Чародейка лесные просторы.
И ум медленно плывет,
Споря теперь сам с собою,
Покоя никак не дает.

«Ну же, дитя, что ты скажешь»? -
Поторопит старуха та,
Что перед нею даже
Своего не открыла огня.

И чародейка в мыслях
Прощения просит теперь,
Ведь с подругою объясниться
У нее даже времени нет.

А все же, должна решиться,
Чувствует, что никак
Ей иначе не возвратиться
В леса прокля;того мрак.

«Наставницы, я благодарна, -
Чародейка, смелея, начнет, -
Что огонь ваш меня принимает
И силе учиться зовет.

И должна извиниться за то я,
Что вынуждена отказать.
Дело в том, что мне нет покоя,
Пока путь не могу продолжать.

Но меня не влечет ваша сила,
Мощь огней ваших мне не нужна,
Я пришла лишь затем, что решила,
Что дух своего колдовства

Отыскать, наконец, здесь сумею.
Только его здесь нет.
Нет его для меня теплее,
И другой мне не нужен цвет.

Потому, я прошу извинений
За то, что я вас отвлекла.
А теперь я должна скорее
Искать путь моего колдовства.

Я отказываюсь учиться
Под цветами ваших огней,
Сердце мое полнится
Лишь цветом семи огней.

Но не тех, что в руках ваших мудрых
В этих стенах цветут.
Я не стану тревожить и утром
Отсюда уже я уйду…».

Но тут же встает старуха,
Лануарой что назвалась,
Та, что голос дрожащий от слуха
Чужого не может скрывать.

«Нет, дитя, никуда не уйдешь ты. –
Вдруг иначе она говорит. –
Ты думала, что не поймем мы?
Ты лишь в город успела прийти,

Как нарушить успела заветы,
Что наложены на учениц.
Но решили мы, что запреты
Тебе можно наши простить…».

«О чем это вы»? – Только хочет
Чародейка себя защитить,
Как тут же из тьмы подскочит
И успеет ее схватить

Черная лапа гиганта
В драконьей сплошной чешуе.
«Не притворяйся, не надо.
За тобою я по воде

Летела, когда колдовство ты
Решила свое применить,
Чтобы людские заботы
Никчемные облегчить.

Пусть глаза мои и не видят,
Но способна я все понять.
Мой огонь – чернота, и ты мне
Не сможешь, дитя, соврать».

И старуха ее не отпустит,
Пальцем ей не дает шевелить….
Но что дальше, об этом пусть нам
Стих продолжит другой говорить.


Рецензии