Перекличка двух поэтов Иосиф Бродский и Анна Ахмат

Перекличка двух поэтов: Иосиф Бродский и Анна Ахматова

                ЭССЕ

Неожиданно обратила внимание на фотографию Анны Андреевны Ахматовой, которая соответствует одному из ранних стихотворений Иосифа Александровича Бродского. Можно сказать - отражает внешний облик и характерную позу поэтессы.

            А. А. Ахматовой

     Закричат и захлопочут петухи,
     загрохочут по проспекту сапоги,
     засверкает лошадиный изумруд,
     в одночасье современники умрут.

     Запоет над переулком флажолет,
     захохочет над каналом пистолет,
     загремит на подоконнике стекло,
     станет в комнате особенно светло.

     И помчатся, задевая за кусты,
     невидимые солдаты духоты
     вдоль подстриженных по-новому аллей,
     словно тени яйцевидных кораблей.

     Так начнется двадцать первый, золотой,
     на тропинке, красным солнцем залитой,
     на вопросы и проклятия в ответ,
     обволакивая паром этот свет.

     Но на Марсовое поле дотемна
     Вы придете одинешенька-одна,
     в синем платье, как бывало уж не раз,
     но навечно без поклонников, без нас.

     Только трубочка бумажная в руке,
     лишь такси за Вами едет вдалеке,
     рядом плещется блестящая вода,
     до асфальта провисают провода.

     Вы поднимете прекрасное лицо --
     громкий смех, как поминальное словцо,
     звук неясный на нагревшемся мосту --
     на мгновенье взбудоражит пустоту.

     Я не видел, не увижу Ваших слез,
     не услышу я шуршания колес,
     уносящих Вас к заливу, к деревам,
     по отечеству без памятника Вам.

     В теплой комнате, как помнится, без книг,
     без поклонников, но также не для них,
     опирая на ладонь свою висок,
     Вы напишите о нас наискосок.

     Вы промолвите тогда: "О, мой Господь!
     этот воздух запустевший -- только плоть
     дум, оставивших признание свое,
     а не новое творение Твое!"

              <1962>

В том же году две строчки предпоследней строфы этого стихотворения - "Вы напишите о нас наискосок" послужат эпиграфом к стихотворению Ахматовой под названием "Последняя роза".

Вы напишете о нас наискосок.
И. Б.

Мне с Морозовой класть поклоны,
С падчерицей Ирода плясать,
С дымом улетать с костра Дидоны,
Чтобы с Жанной на костер опять.
Господи! Ты видишь, я устала
Воскресать, и умирать, и жить.
Все возьми, но этой розы алой
Дай мне свежесть снова ощутить.

<1962 >

Летом 1962 года Ахматова написала «Последнюю розу», эпиграфом к этим стихам взяв из посвященного ей стихотворения Бродского «Закричат и захлопочут петухи» (под ее рукой строчки, как правило, ползли вверх). Бродский так вспоминает об этом: «Строчка эта – «Вы напишете о нас наискосок» - взята из стихотворения, которое я написал Ахматовой на день рождения. Единственное, что я про это стихотворение помню, так это то, что я его дописывал в спешке. Найман и я, мы ехали к Анне Андреевне в Комарово из Ленинграда. И нам надо было нестись на вокзал, чтобы успеть на электричку. Спешку эту я запомнил, не знаю почему. Не понимаю, почему такие вещи запоминаются….

Думаю, что ей эта фраза понравилась. Начало у стихотворения беспомощное – не то чтобы беспомощное, но слишком там много экспрессионизма ненужного. А конец хороший. Более или менее подлинная метафизика».

Ахматова поставила под эпиграфом инициалы И.Б. Их автор, Бродский тогда был почти совсем неизвестен публике, читатели искали эти строчки у Ивана Бунина, кто-то даже упомянул «гостя из будущего» Исайю Берлина. После журнальной публикации эпиграф исчез более чем на четверть века. Как стало известно позднее, из-за политического скандала с Бродским.


Рецензии