Сказка Как волки спасли Рождество, 8

Сказка «Как волки спасли Рождество», (8+).


Часть 1. «Две стаи».


   
      
         В одном темном-претёмном лесу жили по соседству две стаи серых волков, свирепых и своенравных. Обе стаи враждовали, потому что вожаки стай когда-то крепко поссорились между собой. Они разделили места для охоты своих стай и строго- настрого поставили запрет  пересекать границы условленных территорий.
    В одной стае вожаком был молодой волк, а в другой стае вожаком был старый и злой волк, который не любил людей и искал повода недоброй встречи с ними: в его планах было напасть на ближайшее селение.
   В волчьей стае, где вожаком был молодой волк Айва, волки жили дружно и никогда не ссорились. Молодой волк учил волчат быть честными, справедливыми и никогда не нападать на жителей соседней деревни. Старый волк Рыч, наоборот, настраивал свою стаю на борьбу со всеми живущими по соседству. Он учил волчат быть злыми, ловкими, беспощадными охотниками. Стая голодных и свирепых волков под предводительством Рыча всегда была сытой: они проворно охотились на жертву: олененка, кролика; загоняли ее в ловушку.
    В эту суровую зиму, когда земля укрылась белым снежным покрывалом, волкам пришлось особенно трудно: голодали обе стаи. Шел третий месяц зимы, и вожаки не могли добыть для своей стаи пропитание. Замерзла земля, белые сугробы покрылись твердым настом, и даже мышку волки не могли поймать, ломая снежные комья сильными лапами.
    В стае молодого волка Айва в начале зимы случилось пополнение: его подруга, волчица Асирус, подарила ему пятерых волчат. Асирус и Айва каждый день радовались на своих молодых и веселых детишек, которые подрастали и мужали не по дням, а по часам.
- О, Айва, - Асирус потянула лапы и выгнула спинку; она ласково оглядела свою семью и произнесла, - Айва, волчата так резвы, неугомонны; они так игривы. Но мы голодны, скажи, что будет с нами?
- Асирус, утешься, завтра мы будем сыты…
- Завтра? А куда ты поведешь стаю на охоту?
- Я думаю…, что стоит пойти к жителям деревни и попросить их помочь нам…
- А кто живет в деревне? – спросил самый крупный волчонок, которого звали Баг.
- Там живут волки? – вмешался в беседу малыш Биг, задира и шалунишка.
- Нет, - засмеялся волк Айва, - там живут люди.
- А кто такие люди? – спросили волчата.
- Это добрые, веселые «почти волки», - снова засмеялся Айва. – Я расскажу вам старинную легенду про волков и людей. Это было давным-давно. Двое бесстрашных волчат отправились в путешествие и встретились на опушке с охотниками. Но охотники не убили волчат, а принесли их в дом и позволили его охранять и жить с ними до тех пор, пока волки не уйдут в лес по своему желанию. Волчата выросли, окрепли; они были сыты и сопровождали охотников во время охоты. Охотники дали им свои имена: они стали звать их собаками, и, лаская, гладили их по шерстке…
- Папа, а как стать собакой? – спросили голодные волчата.
Волк Айва усмехнулся:
- Это непросто: надо перестать выть на луну; научиться слушать хозяина и уметь вилять хвостом…
- М-м-м-м, да, это сложно, - задумчиво промычал Биг, разглядывая свой хвостик, который его не слушался.
- Ложитесь спать, - волк Айва уложил сорванцов и убаюкал их.
  На рассвете он разбудил волчицу Асирус и объявил ей о своем намерении посетить соседнюю деревню; он был уверен, что там радушно его встретят, накормят и обласкают.
- Возвращайся, любимый Айва, - Асирус с нежностью смотрела на отца своего семейства, ее сердце замерло в недобром предчувствии, может… может…
- Нет! Я знаю, о чем ты хочешь меня попросить! Никогда! Я не переступлю установленной границы! Ты знаешь, что я и Рыч – непримиримые враги. Поэтому, не проси меня! – Айва разозлился и обнажил клыки, чтобы остепенить свою подругу, - Я никогда не буду просить Рыча о помощи!
     Айва принял решение и не хотел изменять своим принципам; он простился с семьей и в одиночку отправился в рискованное путешествие.
    Молодой волк быстро нашел путь к соседней деревне и поспешил пройти неизведанной ранее дорогой. Он спешил, сердце его билось, и он не заметил среди кустов острой морды своего вечного соперника Рыча, следившего за ним. Старый волк наблюдал, куда направился молодой предводитель стаи. Хитрый ум подсказывал ему, что настал критический момент, и, через некоторое время, возможно, власть может перейти к одному из двух соперников, и Рыч занял выжидающую позицию. Все же он недоумевал, куда отправился Айва, и поэтому, подослал своих преданных воинов проследить за ним.
   Айва вскоре очень близко подошел к домам деревенских жителей. Он не решался войти ни в один из дворов, и вскоре услышал лай собак. Собаки лаяли так отчаянно, что Айва на несколько минут отступил в чащобу. Пока он не решался забраться во двор. Он бродил вокруг домов и искал лазейку в заборе, чтобы пролезть вовнутрь. Молодой волк недоумевал, почему никто не встречает его и не желает обласкать и накормить. Вскоре тело волка инстинктивно содрогнулось: он услышал громкие истошные крики, но он недоумевал, что было их причиной. Потом послышались громкие хлопки, и стало нестерпимо жарко. Что-то больно обожгло спину волка, и силы вдруг покинули его: Айва упал на снег. В глазах волка отразилась полная луна, которая уже взошла на небе. Айва подумал, что Асирус и волчата ждут его дома и ему пора отправить обратно, но он не смог подняться, силы покинули его. Волка убили.
   Из всех домов выбежали охотники с ружьями, и начали палить, что есть мочи вокруг дома; раздались крики перепуганных людей. В деревне испугались молодого волка и сообщили на всю округу, что волки в эту суровую зиму пришли, чтобы нападать на овец и телят.


Часть 2. «Приключения Бага и Бига».

    Весть о смерти Айва, словно молния, обожгла сердца членов стаи. Волки завыли: волчий вол в ту ночь был слышен далеко за лесом. Волчица Асирус не выдержала: она выскочила из норы и побежала по дороге, чуя запах следа волка Айва. Внезапно она подняла морду: ее обоняние учуяло еще один знакомый запах. Это след вожака Рыча: его появление означало для нее только одно – смерть. Но, желание удостовериться в смерти Айва заставило ее бежать вперед. Вскоре Асирус оказалась у того же забора, за которым был двор, где охотники убили молодого волка. Асирус пролезла в лазейку. Она ползла тихо-тихо, ей казалось, что никто ее не услышит. Ее нос учуял запах крови волка Айва. Волчица не смогла сдержать себя и громко завыла. Над ухом что-то просвистело, и послышались неизвестные голоса.    
- Попалась! – обрадованно вскрикнул охотник. Он набросил сеть и поймал волчицу. Асирус сопротивлялась изо всех сил, но вскоре была заперта в клетку. Она металась по ней, как молния, пыталась перегрызть прутья, но не смогла.   
    А в стае молодого волка Айва начался переполох: волки не желали повиноваться старому вожаку из чужой стаи. Погиб их предводитель молодой волк Айва и стая распалась на две части: одни не верили в гибель вожака, другие вовсе не желали повиноваться. Все же голод брал свое, а хитрый Рыч умел охотиться, и потому волки вскоре  все же образовали единую стаю.
Где-то в темном лесу оплакивали мать и отца маленькие волчата. Они были голодны и нуждались в защите.
- Еще вчера мы были счастливы, отец рассказывал нам о добрых охотниках из деревни, которые приютили волков, а сегодня наше обиталище кажется мне капканом. Еще и старый облезлый Рыч, я ненавижу его, когда вырасту, то загрызу его! – пообещал Баг. Он оплакивал мать и уговаривал брата отправиться с ним на ее поиски.
- Брат! Я согласен с тобой! Мы найдем Асирус, чего бы нам не стоило!
  Полные решимости волчата простились с братьями. Пробегая мимо, они услышали разговор Рыча со своими преданными волками:
- Через несколько дней мы нападем на деревню. Будьте готовы!
- Ого! Биг, ты слышал коварный план Рыча! Бежим! И волчата наперегонки побежали по дороге, по которой ранее ушли в свой последний путь молодой волк Айва и волчица Асирус.
   Биг и Баг резвились в снегу и играли; они достигли деревни уже темной ночью.
- Баг, я хочу есть, - пожаловался брату волчонок Биг.
- Я тоже, - захныкал в ответ волчонок Баг, - но сначала надо найти Асирус. Вдруг оба волчонка вздрогнули, их ухо уловило странный лай. Они никогда не слышали лая собак и поэтому спрятались под снежным навесом.
- Вот, опять волки подошли к домам! – на крыльцо вышел охотник и стал усмирять псов. Собаки в соседних дворах тоже не унимались.
- Баг, я чую странный запах!
- Да, запахов здесь тьма, попробую разобраться. Баг и Биг  перекувыркнулись: они учуяли запах волка. Пахло кровью. Баг неожиданно прикрыл лапой морду Бига:
- Не вой!
- Не могу!
- Не вой! – приказал он брату, понимая, что это запах крови волка Айва.
  Волчата сжались в комочек. Вскоре они почуяли еще один знакомый им запах, запах матери Асирус. Когда они поняли, что она жива, то решили проникнуть в дом охотника.
   Наступила ночь, собаки истошно лаяли. Все в деревне заснули, кроме охотника. Два серых комочка подкатились к самому крыльцу. Послышался скрип половиц и тяжелые шаги.
- Волки! – охотник вышел во двор, пытаясь успокоить собаку, которая громко гавкала и бренчала цепью, - где волки? Блум, хватить гавкать, так хочется спать. Охотник зевнул и захлопнул дверь.
- Биг, за мной, - волчонок Баг тянул брата внутрь дома, - давай пролезем в щель, там Асирус, я чую ее запах.
- Мне немного страшно, - откликнулся Биг, - давай подождем до рассвета.
- Нет, полезли!
   Волчонки юркнули в дверную щель. В углу комнаты они увидели большую клетку, где мирно спала волчица Асирус.
- Мама, мама! – закричал Биг.
  Неожиданно вспыхнул яркий свет и послышался голос охотника:
- Мать честная, волчата пришли к волчице. Где же ружье? Охотник нашел ружье и прицелился, но не смог выстрелить: большая белая овчарка Блум в мгновение оказалась рядом с клеткой волчицы, она закрыла собою волчат и громко залаяла.
- Чудеса! Блум, отойди, не мешай мне! Вот еще тебе друзья!
  Охотник еще раз прицелился на маленьких, несмышленых волчат и опустил ружье: - ну, ладно, уговорили!
   Он впихнул волчат в клетку и рассмеялся:
- Идите к мамочке!
- Мама, мама, - волчата прижались к матери, - как долго мы искали тебя!
- Как я скучала по вам, мои милые волчата! – Асирус обняла волчат.
  Ночью старый пес Блум снова пришел к клетке:
- Скажи Блум, -спросили его волчата, - как стать собакой?
- Очень легко, - ответил Блум, - нужно вилять хвостом, слушать хозяина и перестать выть на луну.
- А ты тоже был волком?
- Да, то есть не я, а мой пра-пра-пра-прадедушка. Он был сильным и злым волком, вожаком стаи.
- Ого!
- Да, - поддержал брата Баг, - Блум, мы должны предупредить тебя, главарь волчьей стаи Рыч этой ночью приведет свою стаю в деревню; они задумали напасть на овчарню!
- Ого! – удивился Блум, - сам Рыч пожалует к нам в гости! Что ж я готов отразить нападение. Блум передал эту новость всем дворовым псам.     Следующей ночью самые сильные волки подошли к домам в надежде раздобыть какое-либо пропитание. Они прятались очень ловко, но собаки подняли такой лай, что охотники сразу же выскочили из домов и устроили пальбу. Старый волк Рыч был ранен, но ему удалось спастись. С тех пор он затаил злобу и поклялся отомстить.
    Волчата Биг и Баг познакомились с сыновьями охотника: Греем и Гором. Эти славные мальчуганы все дни проводили рядом с клеткой; волчонки казались им забавными игрушками. К тому же Биг и Баг научились вилять хвостиками, выполнять разные команды.
  Однажды Грей и Гор взяли волчат с собой на прогулку в лес. Ну и резвились волчата в снегу; прыгали и кувыркались. Грей и Гор не отставали от волчат: они кричали и прыгали с горы в сугробы. Так ребята и волчата добрались до поляны, где летом ураган вырвал деревья с корнями. Припорошенные снегом, корявые великаны-деревья казались мрачными чудовищами.
- Гор, смотри какие страшные деревья! – закричал Грей.
- Да, а есть здесь большой пень?
- А зачем тебе пень?
- Я хочу превратиться в волка-оборотня! – ошарашил брата Гор, - для этого нужен пень. Перепрыгнешь через пень и станешь волком-оборотнем!
- Не надо, Гор, я не хочу видеть тебя в обличии волка. Оставайся таким, как есть.
- Ого, Баг, ты слышал, сорванцы хотят стать оборотнями, - сообщил брату Биг.
- Да, кажется, у меня есть идея, - волчонок склонился к уху Бига.
- Ага! Давай!
  Волчата что-то задумали, и им стало еще веселее.
- Хватит прыгать! – Гор и Грей позвали волчат домой. Вместе они поспешили к дому, чтобы успеть к обеду.



Часть 3. «Перед Рождеством.  Чудесные превращения».

    Последние числа декабря всегда наполнены праздничной суетой. Мальчишки носились по дому, развешивая всюду гирлянды и игрушки. Хозяин дома устанавливал огромную свежесрубленную елку в углу. Хозяйка не отходила от плиты и бренчала кастрюлями. Волчата играли и бутузились в клетке рядом с волчицей. Мать лапой усмиряла их, ее мысли были о тех волчатах, которые остались одни в темной норе. Как сложилась их судьба? Поздно ночью волчица Асирус громко завыла.
- Ромас, усмири волчицу.  Я не могу заснуть под ее вой, - пожаловалась недовольная хозяйка. Ромас поднялся с постели, поворчал, но выполнил пожелание своей супруги: он переместил клетку с волками во двор дома. Волчата испуганно сжались в углу клетки.
- Баг, Баг, мне холодно, - пожаловался брату один волчонок.
- Мне тоже, но ничего скоро привыкнем.
    Волчица Асирус заснула тревожным сном, свернувшись клубочком, а резвые волчата без конца ерзали, тыкаясь в тело матери-волчицы, потом обнаружили щель в дверце и попробовали пролезть е нее.
- Биг, наше время пришло!
- О чем ты, брат?
  Баг скребся лапой в прогал между решетками. И у него получилось: волчонок протиснулся сквозь прутья. Потом он помог и Бигу. Братья оглянулись на мать Асирус, с жалостью посмотрели на нее и прошептали:
- Асирус, мы скоро вернемся, жди нас.
  Биг и Баг двигались навстречу к осуществлению своего плана, который они продумали накануне.
   Когда на рассвете в доме обнаружили пропажу волчат, те были уже далеко.
- Вот, чертята, - выругался утром охотник Ромас, когда вышел во двор с плошкой еды для волков, - что ж, сколько волка не корми, все равно в лес смотрит. Ромас немного расстроился. Но впереди были неотложные дела и подготовка к празднику, и он вскоре позабыл о курьезном случае. К Рождеству надо было подготовиться тщательнее: сам главный герой Рождества Дед Мороз (Санта Клаус) должен был проехать мимо его дома. Каждое Рождество он проезжал мимо, направляясь из Северного полюса в большие города поздравлять людей с Новым годом. И в этот раз счастливая семья не останется без приветствия Санты.
   А Биг и Баг искали дорогу к старому пню на опушке с вывороченными ураганом деревьями, где когда-то Грей и Гор спорили о превращении в волков-оборотней. Волчата, проваливаясь в снег, углублялись в чащобу леса все дальше и дальше. Только после двух часов поисков им удалось найти заветное место.
- Баг, я боюсь! Я не хочу быть оборотнем! Что скажет мама, когда увидит меня в таком обличье? И тебя тоже не украсят острые клыки и длинные когти. Давай откажемся от этой идеи и придумаем что-нибудь другое?
- Биг, вечно ты хнычешь в самый ответственный момент. Если не хочешь спасать Асирус, так и скажи. Только подумай, когда мы станем сильными и страшными, мы напугаем хозяина и хозяйку и отроем клетку, где томится волчица. Ну-у-у,- скулил Баг.
- Н-н-нет. Я против, давай расскажем все стае и Рычу.
- Что? Рычу? Вспомни, чему учил нас отец: никогда не покоряйся своему врагу и не проси у него помощи.
  Биг грустно посмотрел вниз, потом на Бага, словно пытался навсегда запомнить его мордашку.
- Ладно, Биг, закрой глаза, я справлюсь один. А ты оставайся тут. Как только я превращусь в оборотня, я вернусь в дом охотника и освобожу Асирус. Потом мне предстоит обратный путь. Жди меня здесь! Я скоро вернусь, и ты увидишь, как я превращусь обратно в волка.
- Баг, здесь холодно! Приходи скорее, а то я замерзну!
- Лезь под корни этого дерева, - Баг помог волчонку спрятаться в норе, а сам направился к пню. Волчонок прыгал вокруг пня, прыгал, потом перепрыгнул его.
- Биг, я перепрыгнул через пень, - прокричал он радостно и все стихло.
- Баг, Баг, - жалобно пропищал Биг, - ты где? Я тебя не вижу. Биг вылез из норы, чтобы убедиться, что с Багом ничего не случилось. Биг обошел пень со всех сторон. Потом посмотрел по сторонам и пригнулся к земле: прямо на него из-за дерева смотрели два больших черных миндалевидных глаза. Глаза принадлежали стройному оленю с небольшими, золотыми рожками.
- Олень – золотые рога, - ахнул Биг, а где же Баг?
- Биг, ну как, я страшен? – послышался голос.
- А кто это говорит? – волчонок вертел головой направо и налево.
- Это я!
- Кто я?
- Я, Баг!
   Волчонок поднял голову и понял, что этот голос принадлежал оленю с длинной шеей. Он плюхнулся в снег и рассмеялся.
- Что я не страшный?
- Не-а-а, - смеялся Биг.
- Совсем, совсем?
- Ну как тебе сказать? Теперь должно быть страшно тебе за твои золотые рога!
- Биг, ты шутишь, у меня золотые рога?
- Самые настоящие!
- А где они растут, - разочарованно потянул Баг.
- На голове, конечно, - продолжал смеяться Биг.
- Жаль, что я тебя не послушался, единственный раз в жизни.
- Не переживай, мы что-нибудь придумаем.
- Кажется, я уже придумал. Давай вернемся к дому в таком обличье. Скоро Рождество. Ребята захотят поиграть. Мы незаметно прокрадемся в дом и отроем клетку.
- Что ж, я не против побыть оленем и порезвиться.
    Биг перепрыгнул через пень и два оленя с золотыми рогами на тонких ножках вернулись на тропу к дому.
- Баг, - позвал брата волчонок – олень.
- Что?
- Мне показалось, что за нами кто-то следил.
- Я никого не заметил.
- Значит показалось.
  На самом деле, за оленями следили волки из стаи Рыча. Они рассказали ему историю двух оленей, но старый вожак не поверил им:
- Что же вы не догнали оленей и не впились им острыми клыками в их тонкую шею?
- Мы не смогли их догнать. Олени мчались с такой скоростью, что нам было не угнаться.
- Недотепы!
   Вожак Рыч потерял всякий покой, что-то подсказывало ему, что он должен был сам лично побывать на волшебной поляне и волк отправился туда. Старый вожак учуял запах оленей и быстро вышел по их следу на поляну. Он обошел вокруг пня и с недоумением осмотрел цепь следов, которые путались и смешивались со следами маленьких волчат.
- Чьи это следы? Я не пойму! Вот следы волчат у пня. А на той стороне следы оленей. Малыши - волчата превратились в оленей, как рассказали мне мои верные воины. Они не смеют мне лгать. О!
   Тут Рыча осенила странная мысль, что это вероятно розыгрыш, и кто-то готовит на него нападение. Волк на собственной шкуре решил проверить честность волков стаи, и сделал несколько прыжков, чтобы перепрыгнуть через пень:
 - Теперь я стану оленем!
   Рыч оглянулся по сторонам,поднял голову, вытянул морду и издал протяжный вой, подзывая к себе. Ему показалось, что его вой похож на страшное карканье ворон и шипение змеи. Испугавшись собственного голоса, он замер. Прождав на поляне несколько минут, он понял, что потерял голос и верные слуги никогда не придут на его зов. Он поднял свои лапы и посмотрел на них. К своему удивлению, он мог стоять на двух задних лапах, опираясь на хвост: «Отчего же я не превратился в оленя?»
- А-а-а-а-а, уу—у-у-у-у, - раздался его вопль по лесу. Его лапы стали похожи на узловатые корни старого дерева, а острые ногти превратились в гранитные лезвия, которыми можно было придушить жертву намертво за одну минуту.
- М-м-м-м, что со мной? – тень удивления на морде оборотня сменилась на жуткую усмешку, - теперь я монстр! Вот оно, сбылось мое желание! Теперь я самый жуткий монстр на свете!
   Рыч поднял морду к небу и издал ужасающий звук, от которого пошли бы мурашки по телу, но в чащобе леса никто его не слышал. Рыч впился когтями в ствол ближайшего дерева и содрал с него кору:
- Берегитесь все, теперь я исполню, то, что задумал. Я вам отомщу!
   Волк-оборотень свернул на ту же тропу, по которой недавно пролетели золоторогие олени, и поспешил по ней широкими прыжками.
    Но золоторогие олени Биг и Баг уже топтались около дома и позволили двум озорникам Грею и Гору запрячь их в сани.
- Грей, какие красивые олени, айда кататься на санях!
- Гор, сегодня Рождество, только недолго!
 Сорванцы запрягли оленей и поторопили их по снежному полю.
- Баг, мальчишки не узнали нас, - радовались олени, - в рождественскую ночь мы освободим Асирус и вернемся в лес!
- Ага, Биг, на этот раз наш план сработает!
  Сорванцы не заметили, как прошло три часа.
- Грей, мы, кажется, опоздали к ужину! Вот отец рассердится!
 Ребята развернули сани и понеслись к дому. Их ждал вечерний ужин, семейный праздник и рассказы отца о колеснице Санты, волшебного человечка, который каждую зиму проезжает мимо их дома, и оставляет под елкой подарки.
   Уже стемнело. Над полями, покрытыми белым полотном лениво кружились пушистые снежинки. Родившись на небесах и упав на землю, снежинки оказывались в сообществе таких же падших с небес холодных снежинок и хвастались своими ажурными платьями. Они поблескивали при свете луны, и каждая из них пыталась блестеть ярче других, чтобы на нее обратили внимание и запомнили на всю жизнь. В этом ласковом снежном празднике не хватало лишь зрителей: снежинок было так много, но никто и никогда не смог бы попасть на это светопреставление, ведь сугробы к середине зимы были очень высокими.
   Но весь этот торжественный праздник совсем не интересовал волка-оборотня, крадущегося через заснеженные поля к домам. Рыч догадался, что грядет какой-то праздник, и это возможно Рождество. Рыч задумал страшное: он нападет на обидчиков в самый разгар праздника. Он остался доволен своей идеей; он удвоил силы, в дали показались огоньки мерцающих светом окон, из труб клубился дым. Рыч снова поднял морду к темному небу и издал протяжный вой, ему показалось, что голос его окреп.
    Он снова посмотрел в небо, там где-то вдалеке показались странные огоньки, но волка они не заинтересовали. Он снова посмотрел в небо; огоньки приближались.
   - Что это? – даже бывалого воина удивило это явление. Они неслись прямо на него, и вскоре вереница огней оказалась совсем рядом. Остервенелый волк уже подумал, чем бы поживиться. Прямо на него неслись сани, запряженные оленями. Недолго думая, волк прыгнул, вцепившись зубами и когтями в шею одного из оленей. Повозка перевернулась, а маленький человечек выпал из нее прямо в сугроб. Волк – оборотень вскочил в повозку и попытался развернуть ее к лесу, но сильные олени не слушались его и понесли мимо светящихся окон по широкой дороге к большому городу.



Часть 4. «Ночные безобразия или «Как победить оборотня»».

    Тем временем в домике охотника все приготовились к встрече Рождества. Хозяйка накрыла стол, а мальчуганы приготовили большие миски и кружки для сытного кушанья и питья. Внезапно все домашние были перепуганы странным и страшным воем, который раздался в округе. Он не был похож на волчий, и у всех по телу пробежали мурашки. Ромас забеспокоился, что это? Грей и Гор прилипли к окну, но поскольку из окон ничего не было видно, отец и сыновья выбежали во двор. Они увидели, как по небу мчится золотая колесница, а в санях восседает странное чудовище.
- Кто это? – забеспокоился Ромас, он раньше видел Санту, этого маленького человечка с длинной белой бородой. А тот, что сидел в санях, вовсе не был похож на него. – Где же Клаус, кто-то приехал вместо него!
   Но сани со странным незнакомцем вскоре исчезли из виду. Что еще больше огорчило Ромаса, ведь он хотел рассказать о добром человечке своим детям. Ромас и сыновья вернулись за стол и продолжили пиршество. Но, вскоре раздался стук в дверь.
- Пойду открою, - сказал охотник и встал с места. Он взял ружье и направился к двери. – Кто там, отзовись!
- Это я, Клаус, - послышался бодрый голос старичка, что стоял за дверью.
Ромас открыл дверь и увидел Клауса. Он пригласил его в дом и усадил за стол. И чудной старичок рассказал, какое с ним приключилось горе:
- Посреди заснеженного поля напало на меня чудище вот с такими лапами и вот с такими клыками! Старичок показал, какие у чудовища были лапы и клыки. – Он вышвырнул меня из саней и понесся к городу. Ох, и натворит он там дел! Старичок вздохнул и поправил красный сюртук.
- Так мы догоним его! – закричали Грей и Гор, - у нас есть олени с золотыми рогами! Они мчатся по дороге словно ветер.
   Тем временем, Биг и Баг пытались освободиться из-под ремней, которыми ребятишки опутали их. Но не успели.
- Запрягай! Грей, Гор, Ромас и Клаус в несколько минут очутились в санях и потребовали от оленей догнать сани с каким-то странным чудовищем. И олени с золотыми рогами вновь отправились в путь.
    Тем временем, страшный оборотень Рыч оказался посреди города. Он накинул на себя длинное шелковое покрывало, чтобы никто не смог разглядеть его. А люди, провожая повозку веселыми возгласами, удивлялись, что прибывший их поздравить Санта спрятался от них в покрывало. Рыч выбрал самую окраину города, где можно было спрятаться от людских глаз. Сани остановились, и оборотень покинул их.
   Он подошел к стене кирпичного дома; в окне на третьем этаже играла музыка и Рычу захотелось заглянуть в него. К тому же он обнаружил, что умеет ползать по стенам и начал карабкаться по отвесной стене. Вскоре оборотень достиг окна, из которого слышалась музыка. Парочка влюбленных танцевала посреди комнаты. Рядом стояла украшенная гирляндами елочка, и прыгали веселые детишки.
- Я скоро к вам вернусь, - прошипел недовольный оборотень и пополз дальше. Он достиг полутемного окна, которое поддалось ему с первого раза: волк попал в теплую комнатку. В уютном кресле-качалке сидела грустная старушка. Он что-то шептала и качала головой. Когда она увидела в окне завернутого в покрывало оборотня, то воскликнула:
- Боже правый, как ты изменился Чарли!
   Невозмутимый оборотень щелкнул зубами и раскланялся. Старушка любезно приняла приглашение прокатиться в санях. Когда она, по ее выражению, села в эту «прекрасную карету», то снова воскликнула:
- Почему мы не были знакомы с вами раньше!
   Оборотень посмотрел на бедную старушку и подумал, что чего-то не хватает для ужина, и он вернулся к светящемуся окну дома. Оборотень заглянул в окно.
- Ай! – его страшную морду заметила маленькая веселая девочка, - мама, там страшный пес. Девочка показала на окно маленьким пальчиком. Папа и мама громко засмеялись: в окно на третьем этаже никто не мог бы пробраться.
  Мальчик и девочка подошли к окну и отворили ставни. И ловкий оборотень схватил их и потащил вниз. Дети громко закричали.
- Мы поедем кататься на оленях? – спросила девочка,когда очутилась в санях Санты, но оборотень ничего не ответил.
- Какие милые детки! – пропела милая старушка.
- Бабушка, а давайте маму и папу позовем!
     Но сани уже тронулись с места. Повозка поехала по городу, но Рыч властно  потребовал, чтобы олени направлялись за город. Ему не терпелось начать свое пиршество.
    В то время, сани, запряженные волшебными золоторогими оленями Бигом и Багом, спешили по городу.
- Баг, мы должны догнать этого оборотня. Я слышал, у охотника есть ружье. Так что развязка будет кровавой!
-Да, Биг, пригнись, мы должны вернуться живыми и невредимыми!
  И олени понеслись по дороге, что есть мочи. Их ноздри улавливали знакомый запах, что придавало им сил. Сани вдруг остановились около высокого дома, два окна которого были распахнуты. Из одного окна слышался громкий плач:
- Мои сын и дочь, они исчезли в кромешной тьме. Куда они делись? Найдите их!
   Охотник, Клаус и ребята поднялись на третий этаж, и постучали в дверь к несчастным. Там, несчастные отец и мать оплакивали пропажу своих детей.
- Успокойтесь, - попытались успокоить родителей отважные герои и снова пустились в вдогонку, - нельзя терять ни минуты!
   Обрадованный легкой победой, оборотень тем временем, подыскивал укромный уголок для своей трапезы. Но, шарахался из угла в угол, замеченный веселыми людьми, которые выкрикивали приветствия в честь приближающегося Рождества. Рычу никак не удавалось найти уединенное местечко. Затянув пояс потуже, он скомандовал оленям везти его еще дальше,к лесу.
   Сани, минуя городскую территорию, плавно полетели по снежному полю. Оборотень облизывался и оглядывался на задремавшую старушонку и скукожившихся детишек. Он вдруг подумал, что поскольку он оборотень, то может предстать перед детьми в другом образе  и у него получилось сменить обличье. Поскольку Рыч стал оборотнем, то теперь даже дети не смогли бы отличить настоящего Санту от Санты-оборотня.
    Но внезапно оборотень от испуга подпрыгнул, его вышибла из седла какая-то неведомая сила. Это повозка с нашими героями догнала рождественский кортеж, и охотник вместе с Клаусом запрыгнули в сани. Они сшибли оборотня и упали в снег сами. Пока они барахтались в снегу, Ромас перепутал Клауса и оборотня: так они похожи друг на друга, что никто уже не мог их различить.
- Кто из вас Клаус? –закричал в замешательстве Ромас, размахивая ружьем.
- Я! – ответил Клаус.
- Нет, я, - спокойно повторил оборотень.   
Охотник Ромас наводил ружье то на одного, то на другого спорщика, и никак не мог определить, кто из них кто.
   В спор вмешались Биг и Баг. Они указали, кто на самом деле – оборотень, а кто – рождественский человечек. Даже Ромас похвалил их, когда разглядел зловещий огонь в глазах злого оборотня. Прозвучал выстрел, тело волка – оборотня Рыча упало на снег и обагрило его кровью. Его глаза закрылись, и прежнее обличье вернулось к нему. На белом снегу лежало тело старого вожака стаи Рыча, который видал многое, но погиб от пули охотника, не успев свершить своих кровавых дел.
  Старушка и дети вернулись домой. Они еще несколько дней рассказывали всем эту рождественскую историю, но уже через десять дней позабыли о ней. Старушка, по той причине, что забыла. А дети, потому что никто им не поверил.
   Рождественский Санта Клаус отправился в свой путь по снежным городам: дарить детям подарки и  рождественское настроение.
   А славные Биг и Баг вернулись в дом охотника. Справедливый Ромас открыл клетку волчицы Асирус и отпустил оленей с золотыми рогами вместе с волчицей в лес. Растроганные Грей и Гор долго стояли у калитки и махали рукавицами вслед удаляющейся троице. Дома волчица нашла остальных своих волчат целыми и невредимыми. А Биг и Баг снова побывали на волшебной поляне, они перепрыгнули через пень и превратились в волчат. Они стали взрослыми волками и завели свои семьи и рассказывали маленькими волчатам свои рождественские сказки…




P.S. Баг, как вы вероятно уже догадались, возмужав, возглавил волчью стаю. Он был славным вождем и оброс легендами.
А Ромас, Грей и Гор помогали волкам во время студеной зимы всем, чем только могли. Они навсегда остались друзьями Багу и Бигу и их волчьей стае.


Рецензии