Бабуин-5

БАБУИН-5
*****    *****
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Денис, Pri;hina tretja, psichologi;hescaia. Tacoie (tradi;ionnoie) napisanie privy;hno l;d;m. Neprivy;hnyy vid sznacomych slov budet reszath glasza.

***** ******

Непривычный вид слов будет резать глаза, но вскоре это пройдёт. Человек ко всему привыкает. Как-то же турки привыкли к своему неуклюжему транслиту, прошло чуть менее 100 лет, а для меня турецкий транслит так и не стал хорошим, он по-прежнему режет глаза, и через 10 лет будет резать, даже если я буду жить в Турции. И немецкий диграф sh в значении Ж тоже режет глаза, и это не пройдёт. Зато если транслит качественный, то он хорошо вопринимается. Сам же латинский алфавит чем-то похож на абрикосы, поэтому он и распространяется. А кириллица - это крыжовник. Никакая политика не может распространить крыжовник на весь мир, даже запретами и угрозами, зато латинский алфавит постепенно распространяется, хотя этому мешают. И преимущество персика в его вкусе, а не в том, какие великие люди их едят.
**********
Денис Кобрусев ответил Andrey
> Россия может создать свой оригинальный транслит, резко отличающийся от других. И он не будет отсталым.

Pon;tie otstalosth pripleli vy. Tolhco ;hto. Do sich por o neom re;hi ne bylo.

> Даже если он будет как у чехов.

Originalhnyy, reszco otli;haiush;hiis; ot drugich, tacoy, cac u ;hechov – tolhco ja vi;u szdes; vsza;moiscl;;haiush;hie paragrafy?

> Пусть Чехия - не великая страна, но Россия-то великая

I poetomu dl; neieo streomno i uniszitelho podra;ath nvelicoy.

> чешский транслит может также стать транслитом великой страны, то есть, России.

Celju javl;iets; pr;mo protivopolo;noie. Celh – prodemonstrirovath i szacrepith vli;hie Rossii. Vy predlagaiete naoborot – postavith ;vo pod somnenie.
**************
Денис Кобрусев ответил Andrey
> Непривычный вид слов будет резать глаза, но вскоре это пройдёт. Человек ко всему привыкает.

Ne proideot. Vedush;hie m;rovye jaszyki v bli;aisheie vrem; nicuda ne denuts;, i ich napisanie budet pered glaszami. I v eti samye glasza budet postoianno brosaths;, ;hto u nas ne cac u nich, a cac vo vs;kich govnolimitrofach.
***********
Денис Кобрусев ответил Andrey
> В этих словах прямо говорится, что все народы должны постепенно перейти на англо-транслит.

Gde vy tam uvideli slovo «dol;ny»?
*************
Денис Кобрусев ответил Andrey
> Сейчас мировой империей зла является США, но, тем не менее, народы создают транслиты, не подражая английскому. Поэтому довод доминирования не прокатит.

Nicto ne obesh;hal, ;hto vse dru;no i radostno pobegut pribli;ath «radostnyy mig».
**************
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Денис, > Россия может создать свой оригинальный транслит, резко отличающийся от других. И он не будет отсталым.

Pon;tie otstalosth pripleli vy. Tolhco ;hto. Do sich por o neom re;hi ne bylo.

**** ****

Разве не-великие державы не отстают от великих в их величии?
***********
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Денис, > Даже если он будет как у чехов.

Originalhnyy, reszco otli;haiush;hiis; ot drugich, tacoy, cac u ;hechov – tolhco ja vi;u szdes; vsza;moiscl;;haiush;hie paragrafy?

********* *********

Это было 2 разных варианта.
***************
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Денис, > Пусть Чехия - не великая страна, но Россия-то великая

I poetomu dl; neieo streomno i uniszitelho podra;ath nvelicoy.

********* ***********

Если исходить из того, что Россия - это великая страна, то, следовательно, транслит великой страны тоже является великим. Если мы возьмём за основу транслит, на 80% похожий на чешский, то этот транслит будет великим. Разве не логично? Транслит великой страны тоже обладает величием, сам же говорил. Или опять будем говорить, что таких слов не было (как обычно)?
**********
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Денис, > чешский транслит может также стать транслитом великой страны, то есть, России.

Celju javl;iets; pr;mo protivopolo;noie. Celh – prodemonstrirovath i szacrepith vli;hie Rossii. Vy predlagaiete naoborot – postavith ;vo pod somnenie.

**** *****

Каким образом такой транслит может пробемонстрировать величие России? Что-то не понимаю. Где связь? Задаю вопрос в 100-й раз. Ответа, видимо, не будет.......
*********
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Денис, > Непривычный вид слов будет резать глаза, но вскоре это пройдёт. Человек ко всему привыкает.

Ne proideot. Vedush;hie m;rovye jaszyki v bli;aisheie vrem; nicuda ne denuts;, i ich napisanie budet pered glaszami. I v eti samye glasza budet postoianno brosaths;, ;hto u nas ne cac u nich, a cac vo vs;kich govnolimitrofach.

******** ***********

Турецкий траснлит эту теорию опровергает. Его оригинальность не режет глаза, хотя она и резко контрастирует с европейскими транслитами.
*********
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Денис, > В этих словах прямо говорится, что все народы должны постепенно перейти на англо-транслит.

Gde vy tam uvideli slovo «dol;ny»?

****** ***********

Если не должны, то и мы не должны, а значит, мы может равняться на чешский транслит. Согласен?
***********     ***********
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Денис, > Сейчас мировой империей зла является США, но, тем не менее, народы создают транслиты, не подражая английскому. Поэтому довод доминирования не прокатит.

Nicto ne obesh;hal, ;hto vse dru;no i radostno pobegut pribli;ath «radostnyy mig».

**** ****

Другие народы не ринулись, а мы должны ринуться? Это ж дискриминация. Другим народам, выходит, нафиг не нужен имперский транслит, а нам почему-то нужен. Значит, мы люди низшего сорта? Ведь в некоторых странах люди начали интэнсивно учить английский, прогибаясь под Запад, например, в Скандинавии. Распространение имперского транслито - то же самое унизительное действо. Согласен? Ведь говорить на улице халоу фрэнд - это унижение. Верно?


Рецензии
БАБУИН-5
***** *****
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Денис, Priçhina tretja, psichologiçhescaia. Tacoie (tradiţionnoie) napisanie privyçhno lüdäm. Neprivyçhnyy vid sznacomych slov budet reszath glasza.

***** ******

Непривычный вид слов будет резать глаза, но вскоре это пройдёт. Человек ко всему привыкает. Как-то же турки привыкли к своему неуклюжему транслиту, прошло чуть менее 100 лет, а для меня турецкий транслит так и не стал хорошим, он по-прежнему режет глаза, и через 10 лет будет резать, даже если я буду жить в Турции. И немецкий диграф sh в значении Ж тоже режет глаза, и это не пройдёт. Зато если транслит качественный, то он хорошо вопринимается. Сам же латинский алфавит чем-то похож на абрикосы, поэтому он и распространяется. А кириллица - это крыжовник. Никакая политика не может распространить крыжовник на весь мир, даже запретами и угрозами, зато латинский алфавит постепенно распространяется, хотя этому мешают. И преимущество персика в его вкусе, а не в том, какие великие люди их едят.
**********
Денис Кобрусев ответил Andrey
> Россия может создать свой оригинальный транслит, резко отличающийся от других. И он не будет отсталым.

Ponätie otstalosth pripleli vy. Tolhco çhto. Do sich por o neom reçhi ne bylo.

> Даже если он будет как у чехов.

Originalhnyy, reszco otliçhaiushçhiisä ot drugich, tacoy, cac u çhechov – tolhco ja viḑu szdesḧ vszaîmoisclüçhaiushçhie paragrafy?

> Пусть Чехия - не великая страна, но Россия-то великая

I poetomu dlä neieo streomno i uniszitelho podraʒath nvelicoy.

> чешский транслит может также стать транслитом великой страны, то есть, России.

Celju javläietsä prämo protivopoloģnoie. Celh – prodemonstrirovath i szacrepith vliçhie Rossii. Vy predlagaiete naoborot – postavith ěvo pod somnenie.
**************
Денис Кобрусев ответил Andrey
> Непривычный вид слов будет резать глаза, но вскоре это пройдёт. Человек ко всему привыкает.

Ne proideot. Vedushçhie mîrovye jaszyki v bliʒaisheie vremä nicuda ne denutsä, i ich napisanie budet pered glaszami. I v eti samye glasza budet postoianno brosathsä, çhto u nas ne cac u nich, a cac vo vsäkich govnolimitrofach.
***********
Денис Кобрусев ответил Andrey
> В этих словах прямо говорится, что все народы должны постепенно перейти на англо-транслит.

Gde vy tam uvideli slovo «dolģny»?
*************
Денис Кобрусев ответил Andrey
> Сейчас мировой империей зла является США, но, тем не менее, народы создают транслиты, не подражая английскому. Поэтому довод доминирования не прокатит.

Nicto ne obeshçhal, çhto vse druģno i radostno pobegut pribliģath «radostnyy mig».
**************
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Денис, > Россия может создать свой оригинальный транслит, резко отличающийся от других. И он не будет отсталым.

Ponätie otstalosth pripleli vy. Tolhco çhto. Do sich por o neom reçhi ne bylo.

**** ****

Разве не-великие державы не отстают от великих в их величии?
***********
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Денис, > Даже если он будет как у чехов.

Originalhnyy, reszco otliçhaiushçhiisä ot drugich, tacoy, cac u çhechov – tolhco ja viḑu szdesḧ vszaîmoisclüçhaiushçhie paragrafy?

********* *********

Это было 2 разных варианта.
***************
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Денис, > Пусть Чехия - не великая страна, но Россия-то великая

I poetomu dlä neieo streomno i uniszitelho podraʒath nvelicoy.

********* ***********

Если исходить из того, что Россия - это великая страна, то, следовательно, транслит великой страны тоже является великим. Если мы возьмём за основу транслит, на 80% похожий на чешский, то этот транслит будет великим. Разве не логично? Транслит великой страны тоже обладает величием, сам же говорил. Или опять будем говорить, что таких слов не было (как обычно)?
**********
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Денис, > чешский транслит может также стать транслитом великой страны, то есть, России.

Celju javläietsä prämo protivopoloģnoie. Celh – prodemonstrirovath i szacrepith vliçhie Rossii. Vy predlagaiete naoborot – postavith ěvo pod somnenie.

**** *****

Каким образом такой транслит может пробемонстрировать величие России? Что-то не понимаю. Где связь? Задаю вопрос в 100-й раз. Ответа, видимо, не будет.......
*********
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Денис, > Непривычный вид слов будет резать глаза, но вскоре это пройдёт. Человек ко всему привыкает.

Ne proideot. Vedushçhie mîrovye jaszyki v bliʒaisheie vremä nicuda ne denutsä, i ich napisanie budet pered glaszami. I v eti samye glasza budet postoianno brosathsä, çhto u nas ne cac u nich, a cac vo vsäkich govnolimitrofach.

******** ***********

Турецкий траснлит эту теорию опровергает. Его оригинальность не режет глаза, хотя она и резко контрастирует с европейскими транслитами.
*********
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Денис, > В этих словах прямо говорится, что все народы должны постепенно перейти на англо-транслит.

Gde vy tam uvideli slovo «dolģny»?

****** ***********

Если не должны, то и мы не должны, а значит, мы может равняться на чешский транслит. Согласен?
*********** ***********
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Денис, > Сейчас мировой империей зла является США, но, тем не менее, народы создают транслиты, не подражая английскому. Поэтому довод доминирования не прокатит.

Nicto ne obeshçhal, çhto vse druģno i radostno pobegut pribliģath «radostnyy mig».

**** ****

Другие народы не ринулись, а мы должны ринуться? Это ж дискриминация. Другим народам, выходит, нафиг не нужен имперский транслит, а нам почему-то нужен. Значит, мы люди низшего сорта? Ведь в некоторых странах люди начали интэнсивно учить английский, прогибаясь под Запад, например, в Скандинавии. Распространение имперского транслито - то же самое унизительное действо. Согласен? Ведь говорить на улице халоу фрэнд - это унижение. Верно?

Андрей Браев-Разневский Абр   21.12.2019 01:49     Заявить о нарушении