20. Надежда эсперанто

Saluton! – Здравствуйте!

Академик Л.В. Щерба в 1925 году подарил студентам искусственно-созданную «глокую куздру». А ещё раньше, в 1887 году варшавский врач Л.М. Заменгоф создал искусственный международный вспомогательный язык эсперанто (перевод – надеющийся).

Передо мной лежит «эсперанто-русский словарь» на 26 000 слов, составленный доктором филологических наук Е.А.Бокаревым (издательство «Советская энциклопедия», Москва, 1974 год), и книга «Pinokjo», переведённая на эсперанто (издана в Италии в 1983 году).

На этот язык переведено многое из мировой литературы. Теперь он не только средство общения людей, но и язык искусства, науки. Эсперанто считается приоритетным в Международной Академии Наук в Сан-Марино наряду с французским, английским  и другими языками. Он изучается в 600 школах разных стран мира.

Эсперанто прост в изучении. Благозвучен. Интернационален. Алфавит – латиница.

Volgo - Волга
Domo - дом
Teatro - театр
Angino - ангина
Perziko - персик
Widi - видеть
Sidi - сидеть
Nova - новый
Kruta – крутой

Ну, и куда проще? Кто скажет, что нам эти слова не знакомы? Вот поэтому, когда я читала книгу про деревянного мальчишку на языке эсперанто, то словарем пользовалась редко. В этом случае хорошо помогает английский, немецкий, французский, латынь, которые изучаются в школе.

Язык эсперанто создавался, продвигался и продвигается, изучается людьми, которые мечтают и надеются объединить, подружить все народы нашей планеты. Они заслуживают большого уважения! К ним легко присоединиться. В каждом городе нашей страны есть курсы  изучения языка эсперанто.

Adiau, amikoj! - До свидания, друзья!


Рецензии
Лада,если не видели,то рекомендую Вам несколько-серийный фильм "Каза Роза",детектив,где все события вертятся вокруг группы эсперантистов.Не шедевр,но я через время пересматривал дополнительно.

Юрий Трегубенко   26.02.2021 22:02     Заявить о нарушении
У нас есть эта книга - советский детектив. Но я не читала. Школа забирает всё время без остатка теперь. Раньше можно было что-то дополнительно успевать, сейчас - нет.

Лада Зайцева   27.02.2021 11:21   Заявить о нарушении
Вы в выпускном классе?
...а книга,должно быть интереснее киновоплощения...

Юрий Трегубенко   27.02.2021 11:29   Заявить о нарушении
Да, в 9-ом. И много времени занимают всякие конкурсы и олимпиады. Как-то неловко отказывать учителям, а хочется... Недавно даже по ПДД для Завуча делала, сообразила, не углубляясь, акростихом отделаться. Напрягает.

Лада Зайцева   27.02.2021 14:39   Заявить о нарушении
"Ну, и куда проще?"
Проще для тех, кто изучал романские и германские языки, будучи носителем славянского языка. Но вот "простая" фраза:

La vojo inter la busstacio kaj la mia domo estas tre kruta.

Здесь непонятны мелочи, например, как произносить j.
Видимо, как "й". Можно, конечно, догадаться, что vojo - это "путь, дорога", но я не сразу вспомнил о французском voyage. Для меня было бы "проще" латино-итальянско-испанское слово via.
И почему к словам, оканчивающимся на "о" (vojo, busstacio и domo), "приставляется" определенный артикль женского рода la. Это, возможно, влияние итальянского, но в испанском, например, почти, как у нас: существительные женского рода имеют, как правило, окончания "а" и, соответственно, артикли una, la. В то же время существительные мужского рода оканчиваются в основном на "о" и сочетаются с артиклями un(o), el.
inter - понятно, "между", хотя здесь точнее перевести предлогом "от".
busstacio - сначала почудилось нечто итальянское - бусстачо (как читать "с" перед i?), но постепенно дошло, что, возможно, в этом слове спряталось английское bus station. А как будет "остановка" трамвая, метро?
Kaj - по смыслу союз "и", но для меня было проще испанское "y" - как в большинстве славянских языков.
estas для меня "проще" было бы est.
Tre - взято из французского. Хорошо тем, кто имеет представление о французском языке.
Kruta - проще не бывает для восточных славян, но совершенно непонятно для остальных братьев-славян. Из них - только у чехов есть слово "круты", но оно означает "жестокий".

Алексей Аксельрод   26.05.2024 10:56   Заявить о нарушении
Алексей, огромное Вам спасибо! Я, к сожалению, дилетант. Писала несколько лет назад. Эсперантистка - моя мама. Она участвовала в Международных конгрессах. Но поменялись времена, переместились акценты. За весь 1 курс на филолог. факультете и слова никто не обронил ни об языке, ни о движение. Всего Вам доброго! С
уважением - Лада. Да, мама с большим интересом прочитала Вашу информацию, она владеет несколькими языками. А я на отечественной филологии и слегка подучиваю китайский.:-)). Английский, конечно, с мамой добила.

Лада Зайцева   26.05.2024 16:35   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.