Седилья и транслит

Михаил Горячев ответил Andrey
Насчёт напряжения зрения для подстрочной диакритики...крупнейшие языки французский, португальский, румынский, турецкий, польский...можно взять более маленькие литовский, латышский, азербайджанский, албанский и тд. используют подстрочную диакритику и не имеют никаких проблем.
**************
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Михаилу
Главное, что изобрели, смогли же. Когда я смотрю на таблицу юникода, то думаю: столько диакритики, а люди хотят русский транслит либо без диакритики, либо минимально, а выбрать-то есть чего: полный рынок изобилия. Но некоторые люди хотят, чтобы на рынке были только помидоры.
***************
Михаил Горячев ответил Andrey
Я вот думаю если вы французу или турку скажите ваш седиль днище, они посмотрят на вас, как на олигофрена.
*****************
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Andrey
Насчёт напряжения зрения для подстрочной диакритики...крупнейшие языки французский, португальский, румынский, турецкий, польский...можно взять более маленькие литовский, латышский, азербайджанский, албанский и тд. используют подстрочную диакритику и не имеют никаких проблем. ///// Что касается турецкого языка, то там они явно накосячили, есть куча символов над буквой, а они взяли под буквой. Да ещё обезглавили букву И, в общем, турецкий транслит - отстой. О румынском ничего сказать не могу, но выглядит как-то непривычно, когда буква А передаёт звук Ы. Будет время, изучу румынский, может, мысли появятся. Что касается польского, то вместо огоньков моно было применять тильду над гласной, а вместо йота на конце слов - букву И.
***************
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Михаилу
Я вот думаю если вы французу или турку скажите ваш седиль днище, они посмотрят на вас, как на олигофрена. //// Для турок - днище, для французов - золото. Для сербов, чехов, поляков, хорватов и всех прочих - йот на конце слов - днище. А для русских кириллица - 2-сортный алфавит.
****************
Михаил Горячев ответил Andrey
Андрюш, ты хоть не мешай алкоголь с лекарствами. Побочка уж сильная идёт. Боюсь я за тебя.
******************
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Михаилу
Если у человека есть личное мнение, которое он может обосновать, то это заслуживает уважения. Для творчества важно, чтобы было много разных "нельзя", а когда всё можно, то это не творчество, а создание транслита на свой вкус, поплёвывание на вкусы других юзеров.
****************
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Михаилу
Андрюш, ты хоть не мешай алкоголь с лекарствами. Побочка уж сильная идёт. Боюсь я за тебя. //// А я разве мешаю?
*************
Денис Кобрусев ответил Andrey
Andrey, mo;et, ;sli v rasznych mestach snova i snova pro;schodit odno i to ;e, eto nesprosta? I ;sli vashi slova rasznych l;dey ne ube;aiut, oni ne o;heg;n ubeditelhnye? A utver;enia, cotorye vy s;hitaiete samo soboy raszumeiush;himis;, sovsem ne stolh ;e o;hevidny cac «voda mocraia»?
****************
Денис Кобрусев ответил Andrey
Andrey, tac delo vovse ne v privy;hnosti? Vot te na! A ;hto ; vy govorite o privy;hnosti, ;sli delo ne v ney?

I u;e sprashival v drugoy teme, povtor; szdes;. U mnogich latinskich bucv ;sth podstro;hnye elementy (g, j, p, q, y). Po;hemu ; nelhsz;? ;hem ona chu;e?
***************
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Andrey, mo;et, ;sli v rasznych mestach snova i snova pro;schodit odno i to ;e, eto nesprosta? I ;sli vashi slova rasznych l;dey ne ube;aiut, oni ne o;heg;n ubeditelhnye? A utver;enia, cotorye vy s;hitaiete samo soboy raszumeiush;himis;, sovsem ne stolh ;e o;hevidny cac «voda mocraia»? ///// Так происходит по всему интэрнету, это везде, никто и никого не переубеждает, каждый остаётся при своём.
**************
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Andrey, tac delo vovse ne v privy;hnosti? Vot te na! A ;hto ; vy govorite o privy;hnosti, ;sli delo ne v ney?

I u;e sprashival v drugoy teme, povtor; szdes;. U mnogich latinskich bucv ;sth podstro;hnye elementy (g, j, p, q, y). Po;hemu ; nelhsz;? ;hem ona chu;e?

************* *************

Удивительно то, что это всё я уже объяснил, и опять придётся повторять. Цитирую: "там было что-то сказано, но мне показалось неубедительным". Примерно так. Я говорил о традициях европейской семьи народов использовать латинский алфавит, который произошёл от греческого. Таким образом, греческие буквы в русском алфавите - это рудименты латинского алфавита. Буква Г, к примеру, хуже G, потому что латинская убористей, хоть и сложней. Весь вопрос не в переходе на латинницу, а в улучшении русской не-до-латинницы. Понятно, что все мы пишем кириллицей и к ней привыкли, это - ПРИВЫЧКА.
**************
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Денису
Хорошо это или плохо? - Конечно плохо. Привычка не позволяет предпочесть что-то новое. К примеру, привыкание к печатной машинке уводит от компьютера. латинский алфавит тянется к простоте. При этом есть диграфы и диакритика, которые усложняют письменность. Кириллица смогла уменьшить диакритику и полностью избавиться от диграфов. Но за счёт чего? За счёт выхода за строку, то есть нестройности, и за счёт увеличения ширины букв. Значит, кириллица не справилась с задачей создать новые буквы, раз потребовались такие жертвы. Одно улучшаем, другое ухудшаем. Что касается подстрочных элементов, то они улучшают, а не затрудняют прочтение, именно в кириллице строчные пишутся как прописные, то есть, капсом, и это крайне неудобно. Что же касается диакритики, то мы при чтении ожидаем её наверху, а не внизу, не внутри буквы, не справа, не слева, а строго наверху. Если же 1 буква имеет вырост на днище, то мы вынуждены КАЖДУЮ букву осматривать со всех сторон.
***********       ***************
Andrey Brayew-Raznewskiy
При этом буква р воспринимается как прописная Р, только клюнувшая вниз. Когда мы видим букву С, то мы уже приготовились её опознать, но внезапно оказывается, что это несколько другая буква ;, и передаёт она не звук ЦЭ, а звук ЧЕ. Совсем другой звук. И теперь надо каждую букву осматривать и искать подвох. Проблема осложняется ещё и тем, что мы не можем приказать мозгу осматривать строго определённые буквы, мозг осматривает их все, и со всех сторон, потому что он не успевает анализировать за сотую долю секунды. Когда же мозг видит строчную р, то он не ищет взглядом выросты, а воспринимает её сразу целиком. Сравним русскую ь и латинскую b. Латинская, несмотря на вырост, читается лучше и быстрей! Потому что зрение уже настроилось опознавать выросты с трёх сторон от круга, причём эти выросты достаточно большие, и глаз видит их сразу. А седилья - это маленький символ, будь он в 3 раза больше, тогда не было бы такого напряжения зрения.


Рецензии