Уточнение названия трех больших рек Алтая

На Алтае самая большая река конечно Обь, которая начинается на слиянии Бии и Катуни. Есть и другие большие реки - Алей, Чумыш, Чарыш - каждая из них длиннее чем Бия. Алей, например - более 800 км длиной.
Названия этих трех рек тюркоязычные, но полагаю не точно переведенные на русский язык.
Начать можно с самой длинной реки, Алей.
Для истолкования названия реки Алей есть несколько версий.
У хана Сибири Кучума был старший сын Алей, и вот он погиб на берегах этой реки, а хан повелел поименовать в честь него реку. На самом деле Алей пережил своего отца, в 1608 году был пленен, получил имение под Ярославлем и больше в Сибирь не возвращался.
Может быть, такое повеление хана было без особой причины, пожелал чтобы река так называлась и его воля была исполнена? Нельзя сказать чтобы где-то и кем-то было принято переименовывать реки просто так, тем более что власть хана в этих местах была довольно относительная. Основные его владения были в других местах.
Вообще Алей как имя производное от арабского Али, может быть оно само по себе, отдельно от имени сына хана перешло к реке? Али это великий, высокий, старший, ничего такого к реке не подойдет.
Имя Алей получилось в русском толковании, по-тюркски его звали бы Гали, в общем эта версия не годится.
Есть еще такое мнение: киргизы называли реку Ылай или Илай потому что мутная. Надо отметить, что илай - глина, ил, это именно на киргизском языке. Но в русских документах того времени киргизами называли казахов.
И самое главное: причем вообще здесь казахи или киргизы. Название реки записано из сообщений рудознатцев. Еще в середине 17 века некоторые из старообрядцев сообщали российской администрации о ценных рудах, найденных в "чудских" раскопах. О названии реки им стало известно от местных жителей, но на карты оно не было занесено.
В 1708 году специальная группа отправилась по реке Алей в Алейские горы - так написано в отчете. Нашли заброшенные рудники, их перестали использовать еще до нашей эры - по той технологии не было смысла копать дальше.
В 18 веке они оказались вполне пригодны для добычи, а река Алей получила записанное именование.
Просто и естественно было бы предположить происхождение названия реки из тюркского корня ал-. От него произошло немало слов. Но как могло бы получиться слово от этого корня похожее на алей совсем не понятно. Это явно противоречит имеющейся практике словообразования. Здесь лучше будет полагать название реки от слова айле - огибание, движение по кругу. Река огибает большой гористый массив, отсюда и название.
Теперь Чумыш, после известных первых трех эта река считалась наиболее полноводной, впрочем сейчас воды в этой реке меньше, потому что в притоках, в верховьях, вода скачивается в большие города. Это слово - чумыш - есть в Древнетюркском словаре АН СССР (Ленинград 1969 год). Переводится как окунание, ныряние. Точнее будет как “мы здесь окунемся, мы здесь нырнем”. Так ее можно назвать потому, что там легко нырнуть, не желая того, неосторожному человеку.  В прежние времена, когда в ней было много воды, речка была коварная, с омутами, и погубила немало людей. Сейчас же такое случается разве что в половодье. Но больше похоже на то, что здесь вторая половина слова не -ыш, а -мыш. В этом случае название реки означает, что она прячется, В верховьях река действительно закрыта растительностью и рельефом.
Третья река Чарыш. Здесь следует иметь в виду, что рек с таким названием несколько в России, а потому значение названия не следует связывать с чем-то уникальным и характерным только для этого места. Просматривая слова из разных тюркских языков можно обратить внимание на киргизское слово чарыш - это человек с буйным поведением. Очевидно при этом, что собственно само слово общетюркское, в корне там резвость, энергичность, сила.
 Некоторое отступление в русский язык. Мы все знаем слово чары, очарование и вот еще устаревшее слово - чарка.  В 18 веке провинившегося служащего лишали воскресной чарки. Это слово очень старое и в первоначальном значении связано конечно не с водкой, а с другим питьем, дурманящим отваром. Надо полагать, у тюркского слова никакой связи с напитками нет, но вот значение буйства конечно названию реки передалось. Часть течения реки проходит по горам и там оно довольно бурное.


Рецензии