Однажды в Германии
В такую поездку отправился и я, только не в туристическую. В Берлине проживала моя тётя Наташа с мужем-немцем Экардом и две их дочери близкого мне возраста. Берлин сразу потряс своей красотой и архитектурой, приветливыми и весёлыми немцами и конечно продуктовым изобилием, которое нам тогда и не снилось. Первые дни я изучал достопримечательности Берлина по рекомендациям тёти и её мужа. (Сёстры были в отъезде). Потом пришли выходные. Тётя с мужем уехали на два дня на базу отдыха по путёвкам с работы.
Я остался один в их квартире. Меня предупредили, что на выходных приедет парень старшей сестры. Живёт он в другом городе, а в Берлин приезжает. У него есть ключи от квартиры, и он чувствует себя здесь как дома. И это было правда. Когда я пришёл в квартиру в субботу вечером, открыв дверь своим ключом, с кухни доносился аппетитный запах. Я зашёл, и увидел, как Люц, так звали парня, жарил на сковороде колбаски, прихлёбывая пивом из бутылки. Он тоже знал, что я приду, весело поздоровался, и достал для меня бутылку пива из холодильника. Я не думал, что между нами могут возникнуть проблемы в общении из-за языка. Я неплохо знал английский, и многие немцы ГДР хорошо знали русский. Поэтому, почти всегда я мог с ними общаться. Однако Люц, помимо родного немецкого, изучал в школе французский и других языков не знал. Мы объяснялись жестами. Колбаски поджарились, и мы собрались ужинать. Здесь надо заметить, что во всех странах Европы, куда приезжали русские, их «визитной карточкой» стала бутылка водки. Наши путешественники всегда с запасом набирали её в дорогу. Любые иностранцы при виде её расплывались в улыбке. Когда я сбегал в комнату и вернулся на кухню с бутылкой водки в руках, Люц просиял от радости. Мы пили нашу водку, запивая немецким пивом, и закусывали колбасками. Потом произошло «лингвистическое чудо». Когда уровень в бутылке опустился ниже середины, мы стали беседовать. На каком языке, сейчас сказать трудно, но мы отлично понимали друг друга, шутили и смеялись. Когда бутылка водки опустела, языковый барьер исчез полностью.
В воскресенье Люц попрощался и уехал, а вернулись тётя Наташа и Экард. Настали будни. Я осматривал Берлин, пока они были на работе, а вечерами вместе ужинали и общались. Неделя пролетела быстро. Был разгар лета. Стояла жара. На выходные у нас была запланирована поездка на дачу. Рациональные немцы планируют свой летний отдых очень разумно. В пятницу летом у них начинается рабочий день на несколько часов раньше, и к обеду они его заканчивают. В два часа дня мы уже выезжали из Берлина на машине. Тогда я первый раз в жизни увидел, что такое автомобильные пробки. У нас они появились лет на десять позже. Дача была довольно далеко – около ста километров от Берлина. Но это того стоило. Место было очень живописное недалеко от Каменца. Дачный поселок окружал красивый лес. Посреди него было очень чистое и прозрачное озеро в плоской скале с каменными берегами.
Мы приехали около четырёх. Немецкий дачный посёлок сильно отличался от наших. Все домики были примерно одинаковыми – маленькие, щитовые, без печек и каминов, ярко и красиво раскрашенные. Исключительно для летнего отдыха. На участках ровный газон и небольшие клумбы с цветами, у некоторых - маленькая грядка с клубникой. Приезжая на дачу, они кушают, пьют пиво и отдыхают от рабочей недели. Если бы кто-нибудь там решил сажать овощи, привозить и перекапывать навоз, соседи решили бы, что он свихнулся. С дороги мы перекусили и выпили пива. Тётя Наташа сказала, что они хотят вздремнуть после переезда, а мне не терпелось искупаться. О красоте каменного озера я слышал давно. Оно находилось в нескольких сотнях метров. Прямая тропинка от дачи вела к нему через лес. Я одел плавки, взял с собой полотенце, подстилку для загорания и свежий журнал. Когда я уходил, тётя сказала мне: «Смотри, когда придёшь на пляж, сильно не удивляйся». Я тогда так и не понял, что она имела в виду.
Пройдя через тенистый лесок, я вышел на берег большого красивого озера. Что имела в виду тётя Наташа, я понял сразу. Не удивиться тут было невозможно. Сколько глазу видать, весь берег был заполнен телами полностью голых немцев самого разного возраста от детей до стариков. В плавках на всём пляже был я один среди нескольких сотен отдыхающих. Здесь надо учесть, что помимо стариков и детей, на пляже было много молодых и красивых девушек. А также тот факт, что незадолго до поездки я вернулся из рядов Советской армии (в те времена студентов забирали во время учёбы), где не только голых, но и одетых девушек мы два года практически не видели. И если немецкие мужчины на пляже практически не реагировали на их обнажённые тела, этого нельзя было сказать обо мне. Мои плавки стали приобретать определённую форму, а отдыхающие на меня удивлённо посматривать. Я быстро залез в озеро и отсиделся в прохладной воде, чтобы организм успокоился. Потом вылез, и лёг животом на покрывало. Начал читать журнал. Не успел я прочитать и страницы, прямо напротив меня расположились две молоденькие стройные немки. Они разделись, сели, раздвинули ноги и начали загорать. Они разговаривали, периодически кивая в мою сторону и смеялись. Наверное, думали, что я какой-то дефективный, раз загораю в плавках. Я пытался читать журнал, но стоило мне поднять глаза чуть выше, перед ними возникали две симпатичные промежности. Под моим покрывалом начала образовываться яма. Немки продолжали хихикать. Я понял, что долго так не выдержу. «В конце концов это всё условности» - решил я. Раз у них так принято, надо быть, как все. Я встал лицом к этим девушкам, и резко снял плавки. Всё, что в них вызревало это время, во всей красе закачалось у них прямо перед лицом. Немки резко перестали смеяться. «О! Я! Я!» - сказала одна, «Дас ис гуд» -сказала другая. В те времена у меня уже был дома видеомагнитофон, и я смотрел несколько немецких порнофильмов. Я ожидал, что одна из них сейчас скажет: «Дас ис фантастиш». Однако девушки закончили выражать свой восторг, и я, не торопясь, пошёл в озеро, ловя на себе радостные улыбки немецких женщин. Скоро я привык к обстановке и перестал отличаться на пляже от других отдыхающих. В воскресенье мы вернулись в Берлин.
Последнюю неделю перед отъездом я решил посмотреть другие города ГДР, которые находились недалеко от Берлина. За один день можно было съездить поездом туда и обратно, посмотрев город. Я выбрал Потсдам и Дрезден. В Дрездене я побывал за два дня до отъезда. Погуляв по красивому городу, я посетил знаменитую Дрезденскую галерею. Перед возвращением в Берлин я решил купить к ужину Дрезденского вина, которое славилось своим вкусом и качеством. Я зашёл в магазин и начал осматривать витрину. Если в Берлине тогда было достаточно много русских туристов, то в Дрездене я не услышал за весь день ни одного русского слова и привык к исключительно немецкой речи. И тут возле витрины я услышал буквально в метре от себя что-то до боли родное:
- Слышь Серёга, блин давай возьмём ещё вмазать. (Некоторые слова диалога заменены синонимами из соображений литературной этики.)
- Ты что, охренел? И так почти все бабки пробухали! Надо хоть что-нибудь жене привезти. Она меня убьёт.
- Блин. Ты же ей колготки купил.
- Ты что?! – это мало! Надо ещё что-нибудь купить. Она меня убьёт.
- Блин, ну давай хотя бы вон тот самый дешёвый пузырь за три марки на двоих возьмём. Надо ж догнаться.
- Хрен с тобой. Давай.
На душе у меня стало сразу по-домашнему комфортно. Я купил дорогое хорошее вино, и уехал в Берлин.
Через несколько дней я вернулся домой с множеством подарков и весёлых воспоминаний.
Свидетельство о публикации №220011301730
Алексей Смит 13.01.2020 21:27 Заявить о нарушении