Рождественский парад в Карпинтерии

               
 
Свой самый любимый праздник Рождество Христово жители Карпинтерии по традиции отметили весёлым парадом 14 декабря 2019 года. Они называют его также парадом духа. Был ясный, солнечный, хотя и ветреный день. Парад стартовал в 3 часа пополудни на Девятой улице и, повернув направо, далее шествовал по главной улице Карпинтерии Линден. По обеим сторонам улицы его приветствовали жители и гости городка. Работники магазинов и кафе, расположенных вдоль Линден, любезно вынесли из своих помещений стулья и расставили их вдоль тротуара, чтобы зрители могли наблюдать парад в комфортных условиях. Мой «наблюдательный пункт» находился на пересечении Линден и Шестой улицы, там, где шествие заканчивалось.
 
В параде приняли участие местные жители и разные организации городка. Зрители узнавали в весело марширующих или едущих на машинах людях своих знакомых, которых они ежедневно встречают в магазинах и в госпитале, в клубах и в школах, в танцевальных коллективах и пр. Зрители радостно приветствовали участников парада, а те в ответ махали им руками и раздавали подарки.
Парад открыли подростки с флагом США. За ними шествовал оркестр волынщиков, состоявший из женщин и мужчин, одетых в клетчатые юбки, с новогодними, красно-белыми колпаками на головах. Все они играли на национальных шотландских инструментах – волынках. Среди музыкантов был и барабанщик.

За музыкантами проследовали белый кабриолет и трактор «Оливер Супер 55» с прицепом, полным подарков. За ними ехал белый грузовичок с надписью  «FFA Carpinteria» на борту, что означает «Будущие фермеры Америки». Это общественная организация, целью которой является развитие навыков лидерства у молодёжи, желающей сделать карьеру в области сельского хозяйства и агробизнеса. У экипажей  всех трёх транспортных средств на головах были надеты дедморозовские колпаки.
 
Вскоре появилась колонна женщин с детьми. Передние несли плакат с надписью: «Процветание. Детский проект Карпинтерии». Этот проект обеспечивает не только дошкольное образование. В школе на Восьмой улице находится также Центр семейных ресурсов, который помогает местным семьям проводить уроки воспитания, оказывает налоговую помощь и другие услуги.

Грациозным шагом мимо меня проследовали всадники в ковбойских шляпах. В кавалькаде можно было видеть мужчин, женщин и детей. Я не могла отвести взгляд от сидевших верхом на лошадях маленьких мальчиков, а также от мужчины и сидевшей сзади него девочки. Следом за всадниками шёл мусорщик с тележкой. Возможно, он не являлся участником парада, но обеспечивал чистоту улицы после прохода лошадей.

Две улыбающиеся женщины несли плакат с изображением символа Санта-Барбары - Окружного суда - и надписью: «Округ Санта-Барбара. Калифорния. Дас Уильямс. Первый руководитель округа». За женщинами шёл тоже улыбающийся, молодой, интересный мужчина 45 лет с девочкой на руках. Это и был Дас Уильямс - американский политик, руководитель округа в совете наблюдателей округа Санта-Барбара. Дас является также председателем Комитета по политике здравоохранения и социальных служб. Он вовлечён в деятельность или возглавляет комитеты, занимающиеся контролем за загрязнением воздуха, вопросами эрозии пляжей, твёрдыми отходами, законодательными программами, проблемами образования, библиотеками, психиатрической лечебницей округа, сетью взрослых и пожилых людей округа.
Дас живёт в Карпинтерии со своей женой Джонни и двумя дочерьми: Яаш (3 года) и Хаей (10 месяцев).

Я увидела приближающийся красиво декорированный зелёными гирляндами и красными бантами Seaside shuttle (Приморский шаттл). За шаттлом шествовала группа владельцев собак всех мастей и пород. Многие собаки были одеты в красные комбинезоны. Меня развеселила женщина в кожаной куртке и красном берете с холщовой сумкой через плечо, которая везла тележку с сидевшей в ней собакой, на голове которой тоже красовался красный берет.

Показался шаттл с надписью на борту: «Электрический челнок на набережной», украшенный красными бантами. В нём ехали люди – почётные карпинтерийцы прежних лет. За шаттлом ехала машина интересной конструкции, с открытым кузовом, на борту которой было написано: «Карпинтериец года». За рулём сидела женщина, явно жена героя, пожилого мужчины, в тёмных очках, с парадной белой лентой через плечо, который восседал на спинке мягкого сидения и с улыбкой смотрел на зрителей парада.
 
Карпинтериец года Кертис Лопес был вовлечён в гражданскую деятельность едва ли не всю свою жизнь. Он является карпинтерийцем в шестом поколении. Лопес женился на любимой девушке Диане, с которой учился в высшей школе, и построил свою карьеру в родном городе. Являясь директором компании по закупкам белья, Лопес курирует её 39 отделений в пяти западных штатах. Он занимал различные руководящие должности в местных некоммерческих организациях и неизменно пользовался огромным авторитетом. Благодаря своей личной щедрости и щедрости компании, Лопес презентовал постельное бельё большому числу общественных мероприятий в Карпинтерии. Он активный волонтер, известный своей надёжностью, преданностью и щедростью. Лопес обладает множеством талантов, но многие больше знают его как музыканта. Он вполне заслуженно стал карпинтерийцем года.

Мимо меня прошли артисты местного театра «Арканзас». Все они были в чёрных цилиндрах. Один из них держал в руках футляр от музыкального инструмента, на котором был приклеен листок, извещающий о спектакле «Рождественская песнь». В группе артистов шла очаровательная женщина в длинном жёлтом театральном платье, в длинной чёрной верхней одежде, в кокетливой шляпке, в перчатках, с длинным газовым шарфом.

За ними шли улыбающиеся люди в дедморозовских колпаках, причём все женщины - в чёрных или красных рейтузах. Похоже, это были медики, поскольку в руках некоторых из них были колбы и что-то похожее на шприцы. Следом за ними двигалась белая машина с надписью на борту «Помощь Карпинтерии».
 
А затем появились девочки-подростки, в коротких чёрных юбочках, с красными шарфами с кисточками. У каждой из них на голове были закреплены украшения, в руках - два букета искусственных красных цветов – пуансеттий. Этот цветок в Калифорнии называют рождественской звездой. Внизу слева на юбочке каждой девочки были сделаны треугольные вставки из белой ткани с красно-чёрной полосой. Они выглядели очень эффектно. На ходу девочки исполняли танцевальную композицию.

Меня умилили маленькие дети – брат и сестра - Джеймс и Эмри Паттерсоны в дедморозовских колпаках. Девочка в тёмных очках управляла красной детской игрушечной машиной типа санок, только на колёсах, украшенной ёлочной мишурой. Позади детей в машине лежал большой красный бархатный мешок с подарками.

Следом за этой машиной в сопровождении нескольких взрослых шли дети в футболках салатового цвета с плакатом, на котором было написано «Великое будущее начинается здесь» и ниже «Объединённый клуб мальчиков и девочек округа Санта-Барбара». На параде присутствовали лишь несколько сотрудников и членов этого клуба, но ежедневно его после школы посещают сотни детей.
 Дальше шла группа людей, преимущество девочек и женщин в красных футболках с надписью на них «girls inc». Дети несли плакат со словами: «Вдохновляем всех девушек быть сильными, умными и смелыми».

За ними ехали две почти игрушечные чёрные машины с надписью на капоте «Счастливых праздников», украшенные шикарными бантами и  эмблемами с изображениями пингвинов. Водители машин – одной мужчина, другой женщина - рекламировали пиццу “Pizza man Dan’s”.

За этими машинами шли две женщины с загримированными лицами и в чёрных платьях, при этом у одной из женщин на правой ноге был надет чёрный чулок, а на левой – красный. Своим внешним видом они ошеломили меня, но ещё больше потрясла надпись на транспаранте, который они несли: «День мёртвых. Карпинтерия». Почему они появились на рождественском параде, почему вспомнили о празднике, посвящённом памяти умерших, для меня так и осталось загадкой. А следом за ними ряженый и загримированный мужчина вёз чучело огромного белого кота с красными ушами, на животе которого были написаны те же слова.

Под стать страшному коту было и чудовище на ходулях, одетое в чёрно-красную одежду с нитяным ожерельем на шее и устрашающей чёрно-белой маской на лице, причём на одной половине маски щека была белой, а глаз - чёрный, а на другой половине - щека чёрной, а глаз - белый.

Мимо меня прошествовали женщины и мужчины с плакатом «Детский круг»,  школьники из школы Говарда Кардена, представители танцевальной студии и торговой палаты долины Карпинтерия. Все они были веселы и передавали зрителям своё рождественское настроение и атмосферу радости курортного городка.

Затем я увидела большой грузовик, в кузове которого было много детей. Над ними возвышался праздничный Дед Мороз, которого здесь называют Санта Клаус. Видеть его в солнечный, хотя и ветреный день, было забавно. Мы как-то привыкли к тому, что Дед Мороз, как и вообще Новый год и Рождество, связан с холодами и снегом. На борту грузовика значилось: «Начальная школа в Саммерленде» и «Счастливых праздников. Хо-хо-хо».

Вдоль Линден прошла колонна девушек в нарядных чёрно-красных гимнастических платьях с красивой отделкой. На груди у каждой было написано «Warriors» («Воины»). Девушки синхронно исполнили упражнения  с предметами – с рождественскими тростями, которыми в Рождество украшают придомовые участки. Такую же форму и расцветку имеют рождественские конфеты.
 
За колонной девушек ехала большая мусороуборочная машина фирмы «Harrison», украшенная гирляндами и венком, за ней – полицейская машина с надписью на борту «Сохраняем мир с 1850 года», а дальше – две красочные сами по себе машины пожарной охраны округа Карпинтерия-Саммерленд, да к тому же украшенные по всему корпусу гирляндами и венком впереди каждой. На большой машине пожарной охраны к радости зрителей ехал сам Санта Клаус.
 
Парад длился 45 минут. Это было волнующее и трогательное зрелище. Участники шествия продемонстрировали дух радости, готовности достичь в жизни высоких вершин. Зрители получили от участников парада разные подарки: календари на приближающийся 2020 год, искусственные цветы, а дети – и конфеты. В прошлые годы на таких парадах я получила календарь и искусственный красный цветок - пуансеттию, который прикрепила к своей соломенной шляпе.

После парада меня не покидало чувство радости. Я просто не могла сразу пойти домой и направилась вдоль улицы Линден. Моё внимание привлекли два малыша – один сидел в коляске, а другого, белого и пушистого щенка, держала на поводке девочка. Я увидела также сидевшего на неубранных ещё после парада стульях Санта Клауса и недалеко от него молодого человека с тремя собаками на поводке – хаской, йоркширским терьером и ещё какой-то породы. Троица была презабавная.

На небольшом участке возле частной художественной галереи, как всегда в праздничные дни, было людно и шумно. Играл молодёжный оркестр, выступала певица, в киоске посетители покупали еду пекарни Рейнолдо и пили пиво. В тележке на колёсиках сидела мохнатая собачка в костюме Деда Мороза.

Перед входом в один из магазинов я увидела объявление,  приветствующее публику и приглашающее её посетить 10-й ежегодный фестиваль деревьев. На фестивале были представлены искусно освещённые искусственные ёлки, украшенные местными деловыми и некоммерческими организациями.
 
При входе гостей радушно встречала менеджер. Я обратила внимание на то, что многие посетители фестиваля сидели за столами и что-то писали на длинных лентах. Оказалось, что эти ленты – соединённые между собой лотерейные билетики. Люди покупали их и на обратной стороне записывали свои данные. Перед экспозицией каждой организации, принявшей участие в фестивале, стоял специальный ящик, в который люди опускали эти лотерейные билеты. Человек, опустивший за понравившуюся ему экспозицию наибольшее число билетов, становился обладателем не только нарядно украшенной ёлки, но и всех товаров, производимых или продаваемых этой организацией. Я видела, что цены некоторых экспозиций достигали более тысячи долларов, и размышляла, сколько же надо купить билетов, чтобы выиграть это сокровище?

Каждая организация, наряду с ёлкой, представила на фестиваль свои товары. Например, Образовательный фонд Карпинтерии «Education Foundation Incorporation» привлекал посетителей детскими книжками, настольными играми, конструкторами, огнетушителями и многим другим.
На стендах других организаций были выставлены бинокли, футболки, бельё, подарки, слюнявчики, распашонки, детские твёрдые и мягкие игрушки, памперсы, средства ухода за ребёнком, велосипеды, ветровки, фрукты, посуда, зонты, рождественские чулки, в которые кладут рождественские подарки. Магазин «Смеющийся Будда» представил посетителям, наряду с эзотерическими и экзотическими товарами, бюст Будды, украшенный гирляндами. К посетителям фестиваля был обращён призыв: «Пусть Дух Рождества длится целый год».

А какой праздник может обойтись без Санта Клауса? Конечно, он находился тут же при полном новогоднем обмундировании и активно развлекал детей.
Ближе к вечеру на Линден, возле фонтана «Дельфин», проходила церемония зажигания огней сразу на трёх рождественских ёлках.
 
Рождественский парад, прогулка по Линден и посещение фестиваля ёлок произвели на меня неизгладимое впечатление. Этот замечательный день, надеюсь, надолго сохранится в моей памяти.


Рецензии
Здравствуйте, Алла!
Замечательный парад вы описываете: глаза разбегаются) и сердце замирает, восхищаясь выдумкой, фантазией, любовью к родному городу карпинтерийцев!
Спасибо за яркие фотографии!
С уважением,

Элла Лякишева   03.01.2021 11:08     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Элла! На меня эти парады всегда производят большое впечатление. Они проходят без каких-либо предварительных репетиций. Люди шествуют по Линден как представители различных организаций города и просто как семьи. И никогда я не видела на этих парадах военную технику, марширующих солдат и офицеров, даже когда наблюдала подобное мероприятие по случаю Дня независимости 4 июля.
Большое Вам спасибо.
С уважением,

Алла Валько   05.01.2021 00:28   Заявить о нарушении
Парад в День независимости я наблюдала в Санта-Барбаре, столице одноимённого округа.

Алла Валько   05.01.2021 01:31   Заявить о нарушении
На это произведение написано 17 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.