О Словаре эпитетов А. С. Пушкина

«БЛАЖЕН, КТО КРЕПКО СЛОВОМ ПРАВИТ…»
(О «Словаре эпитетов А. С. Пушкина»)

Образы священные
Пушкинских стихов!
В. Я. Брюсов

Звука Пушкинского нега!
С. М. Соловьев

Мы пушкинским словом бездонно-хрустальным
Еще и сегодня с тобою живем.
И. В. Елагин

Эпитет – образное определение, призванное подчеркнуть наиболее существенный признак предмета или явления, наиболее живо представить себе предмет иди явление, почувствовать отношение к нему автора – одна из самых характерных примет художественной, прежде всего, поэтической речи.
Вряд ли можно представить себе даже речь, отвечающую основным её коммуникативным качествам – ясности, убедительности, разнообразию, богатству и т.д., без точного, меткого, ёмкого определения. Тем более если мы говорим о поэтической речи, природа которой немыслима без тех особых языковых средств, которые обеспечивают ей способность быть искусством слова. Более того, по словам выдающегося русского филолога-слависта А.Н. Веселовского, «каждый из этапов историко-литературного процесса (смена стилей и направлений) нашел свое отражение в эпитете» .
Ярчайшим из таких этапов в истории русской и мировой литературы стал творческий путь великого русского классика Александра Сергеевича Пушкина, что подтверждается и наблюдение над его эпитетом, посредством которого непревзойдённому художнику слова удаётся найти и точно определить неповторимый, уникальный взгляд на предмет, на явление, на человека, на природу. Предлагаемый читателю «Словарь эпитетов А.С. Пушкина» в полной мере представит эту уникальную возможность. 
Нужно отметить, что сам А.С. Пушкин относился к средствам словесной образности, и в частности, к эпитетам достаточно сдержанно, отдавая предпочтение содержанию, а не форме. Так, в одном из писем 1827 г. он упоминает «излишество эпитетов, делающих столь вялыми русские стихи» . Об этом же говорит и в своих произведениях:

Набором громозвучных слов,
Я петь пустого не умею…
(«Князю А.М. Горчакову»);

Слог дурен, темен, напыщен –
И тяжки словеса пустые
(«Пожарский, Минин, Гермоген…»);

Блажен, кто крепко словом правит
И держит мысль на привязи свою.
(«Домик в Коломне»)

Но в то же время современники Пушкина характеризуют его в том числе и как ни с кем не сравнимого мастера эпитета. Так, Н.В. Гоголь писал: «Если должно сказать о тех достоинствах, которые составляют принадлежность Пушкина, отличающую его от других поэтов, то они заключаются в чрезвычайной быстроте описания и в необыкновенном искусстве немногими чертами означить весь предмет. Его эпитет так отчётист и смел, что иногда один заменяет целое описание; кисть его летает» .
Иными словами, Пушкин – мастер именно такого эпитета, который нельзя убрать из ткани произведения без потери ими своего художественного совершенства, иначе поблекнут или вовсе исчезнут краски, угаснут чувства, речь станет блеклой и однообразной. Как отмечают исследователи, многие произведения русского классика «завораживают и покоряют невероятной мощью употребленных поэтом эпитетов» .
Кропотливая и тонкая работа, проведённая автором этого уникального словаря, настоящим подвижником, бесконечно преданным своему делу белорусским филологом-русистом Анатолием Павловичем Бесперстых, известным целым рядом работ в области авторской лексикографии и фразеографии (более 60 словарей!), а также собственным замечательным поэтическим творчеством, позволит читателю во всей полноте и многообразии ощутить мир образного означения действительности А.С. Пушкина, запечатлённый в образных определениях.
Перед нами первый выпуск Словаря, в котором отражены  эпитеты из стихотворений А .С. Пушкина Лицейского периода (1813–1817 гг.). В состав Словаря включены как собственно тропеические эпитеты (в узком понимании данного поэтического средства), так и логические определения, что свойственно для широкой трактовки эпитета.  К слову, следует обратить внимание на то, что в ряде случаев граница между этими двумя типами эпитета весьма расплывчата.
В Словаре представлены эпитеты, выраженные прилагательными, причастиями и  существительными (приложениями). В словарной статье в качестве заголовочных выступают непосредственно эпитеты и их возможные морфологические формы, к которым приводятся определяемые ими предметные слова, а также фрагменты-иллюстрации из произведений поэта, фиксирующие каждое из значений того или иного эпитета в его контекстном окружении. Для удобства работы со «Словарём» его разработана специальная система графических помет, которыми маркируются различные способы морфологического выражения собранных единиц.
Каждый из последующих выпусков Словаря задуман автором как самостоятельное издание.
Всё отмеченное выше позволяет в очередной раз говорить о неоспоримой научной ценности ещё одного уникального словарного издания, принадлежащего А.П. Бесперстых, что по достоинству будет оценено читателями этой книги – учёными-филологами, студентами-словесниками, учителями русского языка и литературы, и всеми ценителями поэтического наследия «дивного гения» (М.Ю. Лермонтов) русской поэзии, «истинно национального поэта» (В .Г. Белинский), обладавшего только ему дарованной свыше способностью столь точно, тонко, неповторимо отражать окружающий мир, сферу человеческих чувств и разума в непревзойдённых формах словесного воплощения.


Сергей Кураш,
кандидат филологических наук, доцент


Рецензии