4

          Кто бы мог подумать, что сон-час молодых людей продлится несколько дольше, нежели ожидалось, а так оно в итоге и вышло. Это ещё благо, Пономарёву остро захотелось в туалет, иначе вообще непонятно когда они спохватились бы. В окно уже заглядывала лёгкая синева, предвещающая скорые сумерки.
          — Ну, дела. То уснуть не уснёшь никак, то проснуться не проснёшься. — озвучил своё недоумение Кеша, сидя на кухне за столом напротив Лики, и испытывая лёгкое головокружение, не то от пересыпа, не то ещё отчего.
          Выпитая чашка кофе вроде бы привела его в норму. Можно было отправляться на встречу с Беатой. Но, если честно, уходить от Лики совершенно не хотелось. Сегодняшний день по определению был их днём. Всё совпало, и взаимное влечение, и настроение, и тонкое-тонкое ощущение незримой опасности, витавшей в воздухе, и какое-то опьяняющее чувство счастья, когда каждый взгляд в глаза друг другу находил мгновенный отклик. Подобное не слишком-то часто случается в повседневной суете.
          — Одначе… как бы то ни было, а надобно мне отлучиться, малыш. Есть кое-какие дела. — в конце концов настроился таки на разлуку Иннокентий. — Ты не скучай. Я постараюсь не задерживаться.
          Анжелика молча кивнула.

          Беата сошла вниз по лестнице со второго этажа и увидела, что Пономарёв уже ждёт её в вестибюле. Взяв его под руку повлекла за собой на выход.
          — До свидания, Беата Марковна. — сказал вслед вахтёр.
          — Всего доброго, Валера. — откликнулась Королёва.
          Спустившись по ступеням, они повернули налево и зашагали в прогулочном темпе по слегка присыпанной свежим снежком тропе.
          — Ах, до чего же замечательная выдалась зима. — нараспев произнесла Беата. — Не нарадуюсь.
          — Согласен. — вздохнул Иннокентий. — Если учесть, что обычно в это время мороз уже успевает изрядно всем надоесть, нынче получается просто благодать, а не зима.
          — Будем надеяться на продолжение следует. — улыбнулась Беата и бросив взгляд на Кешу, посерьёзнела. — Ну, хорошо, про погоду поговорили. А теперь перейдём к делу. Вопрос насчёт куклы. Вчера я не поинтересовалась, где ты её раздобыл?
          — Анжелика привезла, из зарубежной поездки. Сувенир на память.
          — Значит, всё-таки Анжелика. — задумчиво протянула Беата. — Ну, что ж, тогда кое-что проясняется. Я смею надеяться, Кеша, ты веришь в существование интуиции?
          — Ну, в общем-то, да. Хотя самому мне её определённо не хватает по жизни.
          — Уже хорошо, значит, не придётся долго и нудно доказывать недоказуемое. — Королёва вздохнула, зябко поёжилась и на мгновение прижалась к Пономарёву. — Как ни крути, зима есть зима, прохладно. Ну, так вот. Вчера, когда мы так славно провели замечательный вечер, и ты помахал мне напоследок рукой с палубы своей отплывающей яхты, ничто не предвещало грозы.
          — Отличное вступление для детектива! — восхищённо поцокал языком Иннокентий. — Ой, чувствую, сейчас начнётся.
          — Да, собственно, уже началось, Кеша, началось в тот самый момент, когда ты вообще догадался обратиться за помощью именно ко мне. Это твоя интуиция сработала, не иначе, так что напрасно ты прибедняешься. Итак. Опускаю несущественные детали и перехожу сразу к основному. Стало быть, чудный вечер закончился, расстилаю я постельку, гашу свечи и — баиньки, как все добрые люди в такой поздний час. Сплю это я, значит, сплю, крепко так, сладко. И вдруг, ни с того, ни с сего, начинает мне сниться кошмарик.
          — Как! И тебе тоже? — не удержавшись воскликнул Иннокентий. — Вы с Ликой словно договорились.
          — Нет, Кешенька, это не мы договорились, — нараспев произнесла Беата, — это твоя интуиция уже в конкретное дело пошла. Ты не торопись с выводами, сладкий мой, ты дослушай. В общем, вижу я дивный сон, будто нахожусь в пустой, довольно обширной комнате, изрядно запущенной. Обои старые, кое-где отставшие от стен, пол истёртый, замызганный, потолок грязновато-серый. Неприятное местечко. Вдруг из-за спины моей выходит какая-то здоровенная тётка и начинает выдвигаться на середину этой комнаты. Именно выдвигаться, потому что по-другому и не скажешь. Поднимает левую ногу — отклоняется далеко вправо,  делает шаг по дуге, затем соответственно ступает правой ногой. Как будто у неё все суставы заклинило насмерть. И только спустя несколько секунд до меня дошло, что это и не тётка вовсе, а кукла! Та самая кукла, которую ты мне принёс, в том самом роскошном платьице и туфельках, только выросшая до размеров человека. Остановилась она посередине комнаты и медленно повернулась ко мне лицом. Тут прямо мороз у меня по коже пробежал. Голова-то у ней склеена оказалась, из маленьких таких кусочков, поэтому по всему лицу страшенные шрамы, и глаза на разном уровне вставлены. Стою я, значится, и так-то ни жива, ни мертва от ужаса, а тут вдобавок ко всему у куклы ещё и слёзы потекли, кровавые!  Так мы и смотрели друг на друга некоторое время. Затем вдруг раздаётся тоненький, слабый голосок, причём речь звучит на итальянском языке, который, откровенно говоря, я знаю довольно-таки плохо. Однако, одновременно мне прямо в уши кто-то делает синхронный перевод, и получается, что кукла плачет: «Меня убили! Меня убили! И госпожу тоже убьют! Помогите! Спасите её!» И тянет это жутковатое существо ко мне руки, а с них ещё и верёвки какие-то свисают. А мне вдруг так плохо стало, убежать хочу, но не могу, рвусь, рвусь с места, потом — бац! — и проснулась. Вся в холодном поту.
          — Ты говоришь, кукла на итальянском изъяснялась. С чего ты так решила? — после некоторой паузы поинтересовался Иннокентий.
          — Она пару раз довольно отчётливо воскликнула «синьорита», я так понимаю, это по-итальянски как раз и получается «госпожа»?
          — Ну да, ну да. — пробормотал Пономарёв. — Скорее всего, да. Я, видишь ли, тоже не великий знаток. Но что же, по-твоему, всё это может означать?
          — Ах, Кеша, ну откуда я знаю? Я поняла только то, что хозяйке этой куклы грозит смертельная опасность. А ведь хозяйкой этой куклы как раз и является Анжелика! Ну что тебе ещё?
          — Нет, подожди. — невольно рассмеялся Иннокентий. — Ты хочешь сказать, что поверила в этот нелепый сон? По-твоему, Анжелика действительно в опасности? Не слишком ли просто? Вот мы бы так все и реагировали на наши непонятные сновидения!
          — Кеша, — печально посмотрела на него Беата, — пойми одну простую вещь, я не собираюсь тебя ни в чём убеждать, ты будешь решать проблему сам, это твоя девушка, это ваша с ней жизнь. Это тебе потом с ума сходить, если что-то произойдёт. Моя задача проста — предупредить. Откуда привезла Анжелика эту куклу? Из Италии? Ну, вот видишь! — всплеснула руками Королёва. — А теперь ответь мне на простой вопрос: как я могла догадаться, что кукла из Италии, если вчера ты мне об этом не говорил? А ведь она разговаривала со мной во сне именно по-итальянски!
          — А зачем тебе было об этом догадываться? — не понял Пономарёв.
          — Если бы я вчера знала, что кукла итальянская, тогда было бы хоть какое-то объяснение моему сну! А сейчас его нет. Почему, например, она не заговорила на английском, или немецком, объясни, если сможешь? Ты понял, о чём я?
          Пономарёв понял. Он лихорадочно вспоминал вчерашний вечер, не упоминалось ли ими в разговоре что-нибудь итальянское? Вроде бы, нет. Значит, Далия во сне разговаривала с Беатой на родном языке, а подсознание Беаты не было в курсе того, что Далия итальянская игрушка, и не могло искусственно подогнать одну ситуацию  под другую. Разве что случайно. Но можно ли верить в такую потрясающую случайность?
          — Приплюсуй ещё эти непонятные Анжеликины сны, после которых её так сильно тошнит. — взглянув на Кешу добавила Беата. — Девочка, как я сегодня узнала, только накануне вернулась из поездки домой. То-есть, несколько дней квартира стояла пустая. Кто побывал там в её отсутствие и что натворил? У меня нехорошие предчувствия, Кеша, а женская интуиция это вещь очень серьёзная.
          — Может быть, у тебя уже есть какая-нибудь версия произошедшего? — озабоченно спросил Пономарёв. — Я, признаться, так ошарашен, что пока вообще ничего не могу толком сообразить. Куда бежать и чего делать?
          — Ох, Кеша… Версия у меня есть. Но ты сочтёшь меня за сумасшедшую. — Беата махнула рукой. — Да и ладно. Думай, что хочешь. Мне кажется… в общем, мне кажется, тут не обошлось без нечистой силы.
          Если она полагала, что Пономарёв сейчас громко расхохочется и обзовёт её глупенькой, то ничего подобного не произошло. Нет, он, вполне вероятно так и сделал бы, но… вдруг в его памяти всплыли одно за другим события последнего времени. То, что случилось с ним и Тяпой на Алтае, труднообъяснимое поведение кота Интика, появление и исчезновение Йона Черлазкова, а главное  — то самое шуточное знакомство с куклой Далией по возвращении Анжелики из турпоездки, ведь тогда Иннокентий совершенно явственно заметил живой блеск в глазах этой игрушки! Она следила за ним, хотя он тогда решил, что просто померещилось. Да нет, похоже, не померещилось. Вокруг них с Анжеликой давно уже творится непонятное. Так что…
          — Боюсь, ты совершенно права, Беата. — упавшим голосом произнёс Пономарёв. — Я подумал о том же самом.
          — Вот как! — Королёва была явно удивлена. — В таком случае, ты потрясающий человек, Кеша, просто необычайный.
          — Это хорошо. Но что же мне делать, такому необычайному? Подскажи, если можешь.
          — Отличный вопрос. — одобрила Беата. — Я искала решение с самого утра и, кажется, нашла. — они тем временем дошагали до самого подъезда дома, где жила Королёва. — Давай-ка, зайдём ко мне, выпьем кофе.

          — Привет, мам! Здрасте, дядь Кеш! — выглянул на звук хлопнувшей двери из своей комнаты Кирилл, высокий, белокурый, в маму, парень.
          — О, юный чемпион! — улыбнулся Пономарёв. — Как жизнь спортивная?
          — Сложна, но увлекательна. — исчерпывающе ответил Кирилл. — Мам, я там вареники разогрел в микроволновке. Вы как раз вовремя пришли.
          — Спасибо, Кир. — откликнулась Беата, снимая шубку и устраивая её на вешалку.
          «Н-да. — печально подумал Кеша. — А ведь это мог быть мой родной дом, почти родная семья. Если бы только Беату устроила моя скромная персона… если бы, ах, если бы… Впрочем, молчи, грусть, молчи!»
          Спустя некоторое время, отдав должное сочным вареникам, Иннокентий сидел за столом, откинувшись на спинку стула, и потихоньку потягивал кофе. Как обычно, в доме Королёвой он чувствовал себя чрезвычайно уютно, так бы и не уходил отсюда никуда. Однако, в глубине сознания то и дело всплывало беспокойство — Лика сейчас была одна, как бы чего не вышло! Теперь, когда источник опасности оказался, некоторым образом, определён, девушку не следовало оставлять без присмотра надолго.
          — Я, пожалуй, даже не возьмусь объяснить тебе ход моих мыслей. — говорила тем временем Беата. — Конечно, как врач, то-есть, представитель весьма прагматичной и консервативной профессии, я вообще не должна была бы касаться метафизики. Моё дело — человеческий организм, его анатомические особенности и физиология. — Беата развела руками. — А меня вон куда понесло! В мистику! К тому же, я вовсе не уверена, что права на все сто. И всё же, боюсь, интуиция меня не обманывает. Поэтому, считаю, лучше заранее принять меры, нежели потом горько сожалеть.
          — Я рад, что догадался обратиться именно к тебе. — прочувствованно сказал Пономарёв. — Возможно, это самый мой умный поступок за последнее время.
          — Возможно. — улыбнулась Королёва. — Ну, так вот. Есть у меня один хороший приятель, художник. Возможно, ты даже видел его картины, или слышал фамилию Беленко? Роман Беленко, наш, здешний мастер.
          — Не уверен… но, кажется, это имя мне знакомо. — задумался Иннокентий.
          — Ну, даже если и незнакомо, то вот тебе как раз шанс пообщаться с хорошим человеком и художником воочию. — сказала Беата. — Кроме всего прочего, Роман… как бы это правильнее выразиться… в общем, он экстрасенс. Причём, не самозванец какой-нибудь, а проверенный на реальном деле специалист. В своё время он серьёзно занимался эзотерикой. И я так думаю, Кеша, Роман единственный человек, кто сумеет разобраться в том, что происходит. — Беата пожала плечами. — Правда, мы довольно давно с ним не виделись. И на телефонные звонки он упорно не отвечает. Может быть, что-то случилось. А скорее всего, он просто обиделся на меня… была у нас размолвка несколько лет тому назад. Не знаю. Но ты позвони, вполне вероятно, что Роман откликнется. Ну, а если нет, то вот тебе его адрес. Живёт он в частном секторе, в Первомайском районе. Так что бери ноги в руки и срочно мчись к нему за помощью. И не тяни с этим делом, Кеша, у меня плохое предчувствие, как бы нам не опоздать.
          — Да-да. — вздохнув, согласился Иннокентий. — Лучше всего было бы прямо сейчас и отправиться… Только, боюсь, заблужусь я там, в вечерней мгле, сто лет уже на этой Первомайке не появлялся.
          — Ладно, остынь. — Беата положила ладонь на Кешину руку. — Завтра пораньше с работы отпросишься и постараешься ещё засветло добраться по этому адресу. Надеюсь, всё получится. В любом случае, порекомендовать кого-то ещё я затрудняюсь, а Роман очень ответственный человек, как специалист же вообще незаменим.

          Всю обратную дорогу Пономарёв смотрел в окно автобуса и размышлял о проблеме, свалившейся на его голову. И не складывалась картина, ну никак не складывалась, при всём его желании. Самой ощутимой уликой являлась только кукла Далия. И получалось, если исключить элемент чистой случайности, в квартире Лики безусловно побывал какой-то незваный визитёр, именно он по неосторожности уронил и разбил игрушку. И это всё. Больше зацепиться было не за что. Остальные предположения оказывались на поверку до такой степени притянутыми за уши, что никакой нормальный человек не принял бы их всерьёз. Почему же должен верить в них он, Пономарёв? Только потому, что он — Сказочник, и способен допустить существование нереального? Не слишком ли этого мало для дальнейших действий? Не ставит ли он себя в дурацкое положение, потворствуя бездоказательным домыслам Беаты?
          Иннокентий тяжело вздохнул, и едва ли не в унисон тяжело вздохнули двери автобуса, открываясь и предлагая ему выйти. Кеша спохватился, и выскочил наружу. Он побрёл по заснеженному тротуару, и среди множества окон располагавшейся неподалёку пятиэтажки рассмотрел знакомые окна. В них горел свет.
          «Хорошо. — потеплело на душе у Кеши, но он сразу вернулся мыслями к проблеме. — Что же получается? Что мог сделать в квартире Лики тот незваный визитёр? Оставить некий прибор, или, скажем, магический предмет, который теперь излучает зловредные флюиды и губит девушку? Что-нибудь радиоактивное?»
          Тут Пономарёв аж присвистнул от досады. Если продолжать двигаться подобным путём, то можно зайти чёрт знает куда! С другой стороны, ведь и возразить на такое предположение нечего, кроме фразы «этого не может быть, потому что не может быть никогда». Вот ситуация! Да что он вообще в силах тут предпринять?
          «Стоп! — остановился как вкопанный Кеша. — Выход есть. Всё элементарно. Если квартира Лики представляет собой опасность, то надо взять и уйти из неё, она же съёмная! И пусть он там «фонит», этот магический прибор, сколько ему угодно, пока не треснет вдоль и поперёк!»
          Неужели всё так просто?
          Пономарёв стоял и прислушивался к тому, что творилось сейчас в его голове. Вначале там повисла тишина, оппоненты обескураженно умолкли. Однако, вскоре один из них гнусно хихикнул и намекнул, что в таком случае через некоторое время и в квартире Иннокентия с полочки упадёт какая-нибудь игрушка, только после этого не поздоровится уже им с Ликой обоим.
          — Ах, чтоб тебя!.. — досадливо вырвалось у Кеши. Как ни крути, а вредный оппонент был прав. Но по-своему прав был и Пономарёв — сейчас Анжелику следовало срочно переселить. До тех пор, пока Кеша с возможной помощью Беленко не поставят все точки над «и».
          «Ну, вот. — удовлетворённо подумал Иннокентий. — Наконец-то хотя бы появился внятный план действий.»
          Анжелика встретила его в прихожей, и Пономарёв опять с замиранием сердца отметил, как же она сегодня восхитительно хороша.
          «Что за день такой нынче, ненормальный? — крутнул головой Кеша. — Кажется, всё летит вверх тормашками ко всем чертям собачьим, а любимая девушка взяла и расцвела, как роза в мае, глаз не отвести.»
          — Ли-ика… — только и выговорил он, подхватывая её на руки.
          — Олл ю нид из лав! Тра-та-та-та-та. — доносилось от кого-то из соседей. — Олл ю нид из лав, лав, лав. Лав из олл ю нид!

          Пономарёв внезапно открыл глаза. И мгновенно увидел что-то мелькавшее неподалёку от дивана, на коем они с Ликой спали. Кеша постарался проморгаться побыстрее. Когда зрение сфокусировалось как следует, его взору предстала удивительная картина. В потоке лунного света, проникавшего сквозь занавески, танцевал кот Интеграл. Сначала можно было подумать, что он ловит в воздухе какого-нибудь мотылька, но присмотревшись повнимательней, обнаруживалось, что кот старательно выполняет вполне определённые танцевальные па и выписывает лапами некие геометрические фигуры. Положительно, Интик в очередной раз подтверждал свою незаурядность. Кеша, наблюдая за ним, был уверен — то, что сейчас изображает кот, является магическим ритуалом, и наверняка идёт на пользу и Анжелике, и ему, Пономарёву, раз им уж обоим не удалось нынче покинуть эту сомнительную квартиру.
          Иннокентий заворожённо смотрел на происходящее и очень встревожился, когда вокруг Интика внезапно вспыхнул целый сноп мельчайших искорок. После этого кот повёл себя так, словно забыл, что положено делать дальше. Он как-то нелепо замахал лапами и затоптался на одном месте, потом резко припал к паласу и пополз в тёмный угол, где и затаился во мраке.
          «Что-то пошло не так!» — с замиранием сердца понял Кеша.
          Он тут же приподнялся на локте и взглянул на лежащую рядом Лику. Девушка тихо и спокойно посапывала во сне. Кажется, с ней всё было нормально. Переведя взгляд на электронный будильник, Пономарёв отметил время — 3.15.
          «Что-то пошло не так! — продолжало крутиться в мозгу Кеши. — Нутром чую, что-то вокруг изменилось! Нельзя здесь больше оставаться, никак нельзя!»
          Он долго не мог успокоиться и уснуть, всё лежал и чутко прислушивался к дыханию Анжелики, ожидая и боясь, что оно внезапно прервётся.

          — Поднимайся, Кешка! — вдруг услышал Пономарёв и подскочил от неожиданности. — На работу опоздаешь!
          Голос Анжелики доносился с кухни, где она, похоже, уже приготовляла завтрак.
          «Ого. — подумал Иннокентий. — Как лихо я умудрился уснуть, будто в пропасть провалился!»
          — Как ты себя чувствуешь, малыш? — приведя себя в порядок, появился он на кухне с вопросом.
          — Да вот, — горестно пробормотала Лика, — что-то хвост совсем отваливается, и лохматость повысилась.
          Кеша ахнул, всплеснул руками в притворном ужасе, и благодушно сказал:
          — Ну, я рад, что сегодня ты в полном порядке. Что снилось? То же самое, или?
          — Ты знаешь, Кешка… поначалу завелась старая пластинка, закрутилась вокруг меня эта чёртова карусель. И вдруг — раз! — и всё кончилось. И я до самого утра продрыхла без задних ног. Как-то даже странно… Садись, давай, завтракать, да побежали на остановку скорее, а то мы уже точно опаздываем.
          Тут Лика была права, пришлось включить форсаж и заработать челюстями в ускоренном темпе.
          «Ладно. Насчёт переезда ко мне объяснюсь с ней по телефону.» — решил Пономарёв, поскольку обсуждать эту тему сейчас было уже некогда.
   
          Кот Интеграл сидел на подоконнике и безучастно смотрел в окно. Ему было о чём поразмыслить на досуге. Хотя, к сожалению, занятие это не могло уже ничего изменить, он потерпел оглушительное поражение. Нынешняя попытка Шанти выстроить вокруг Анжелики защитное поле закончилась тем, что он потерял свои магические способности все до единой. Он и спохватиться не успел, как вдруг, в какое-то неуловимое мгновение, превратился в самого обычного кота! Изумлённый Шанти ещё продолжал по инерции беспомощно рисовать в воздухе заветные руны, стараясь чего-то добиться, но — увы, внутри него уже разливалась удивительная пустота, скоро превратившаяся в полную опустошённость. Уж такого поворота событий кот абсолютно не ожидал! На некоторое время он просто впал в транс и замер в тёмном углу комнаты, подобно античному сфинксу. Противостоявшая ему дьявольская сила оказалась настолько мощной, что буквально стёрла недодемона Шанти из списка действующих магов. Оставалось только недоумевать, почему вообще не убила?.. Впрочем, это-то как раз объяснялось довольно просто — кому он нужен, его просто отодвинули в сторону, как досадную помеху, чтобы больше не путался под ногами!
          Неведомый враг действует спокойно, методически и последовательно, квартира отныне находится под его полным контролем, здесь без помех готовится некое серьёзное событие, и кот понимал какое — смерть. Но не он — Анжелика, вот кто предназначается в жертву!
          Собственно говоря, если разобраться, Интик вовсе не нанимался к девушке в телохранители. Можно сейчас же выскочить в форточку и дело с концом. Всё былое забудется. Однако… нет, нельзя. Прежде всего потому, что он любит хозяйку! Ну и, помимо того… А что помимо того? И зачем помимо того? Достаточно и одной, самой главной причины!
          Кот продолжал невидяще смотреть на заоконный пейзаж, однако, мысли в его голове зашевелились быстрее. Думай, Интик, думай! Может быть, именно теперь, когда уже не действуют твои магические способности и ты стал обыкновенный котом, как раз и проявит себя некая доселе неизведанная сила! Надо только хорошенько поднапрячься.
          Интик замер. А ведь и правда. Раньше он был серьёзным магом и мысли его автоматически настраивались исключительно на противостояние любой опасности. Зато теперь кот впервые задумался об элементарном бегстве! Да-да! Надо просто драпать из этой квартиры, да и всё, раз некая тёмная сила превратила её в ловушку! То-есть, нужно срочно вынудить Анжелику поменять местожительство, уйти отсюда куда-нибудь, например к Иннокентию!
          Интик спрыгнул с подоконника и лихорадочно заметался по комнате. Ах, какая жалость, что он больше не обладает магией, какая жалость! Всё было бы гораздо проще. Устроил бы сейчас пожар в две секунды и — нет проблем! Теперь же думай, ищи способ удалить Анжелику из этой проклятой ловушки. Ох, как всё сложно, когда из орудий воздействия имеются исключительно лапы, хвост и зубы!
      


Рецензии