Герцог Селецкий

О том, что этот оксюморон, впервые использованный в 1902 году в «Костромском листке» в новогодней корреспонденции из города Судиславля (Герцог Селецкий. Г. Судиславль // Костромской листок.- Кострома, 1902.- № 3), принадлежал Николаю Николаевичу Виноградову (1876-1938) (Резепин П.П. Духовные писатели Завражья // Губернский дом: историко-краеведческий культурно-просветительский научно-популярный журнал.- Кострома, 2007.- № 3/4 (78/79).- С. 45; Резепин П.П. Резепин П.П. Костромские романоведы: Виноградов Николай Николаевич // Страницы времен: историко-краеведческий журнал.- Кострома,  2011.- № 2 (9).- С. 97-98), догадаться незатруднительно, хотя обосновывать это приходится с обращения к его последним публикациям в костромской периодике 1923-1925 годов.
При Советской власти старорежимную половину псевдонима заменила первая буква его подлинного имени, да и пейзанская половина также сократилась до одной буквы, но от псевдонима, напоминавшего о его второй родине, он не отказался: Н. Селецкий (Борона.- Кострома, 1925.- № 29; Красный мир.- Кострома, 1923.- № 169; Ледокол.- Кострома, 1925.- № 3; Северная правда.- Кострома, 1925.- № 98), Н. Селецк. (Красный мир.- Кострома, 1923.- № 232), Н. Сел. (Красный мир.- Кострома, 1923.- № 199), Сел. (Борона.- Кострома, 1925.- № 31), Н. С-й (Северная правда.- Кострома, 1925.- № 19), Н.С. (Борона.- Кострома, 1925.- № 42; Северная правда.- Кострома, 1925.- № 34).
 Николай Николаевич родился в селе Чмутове Галичского уезда, где его отец Николай Иванович Виноградов (1851-1919), выпускник Костромской духовной семинарии 1872 года, с 19 декабря следующего года служил священником Троицкой церкви, а в 1878 году был переведен в Никольскую церковь села Сельца за Воржею Костромского уезда, в котором с 1886 года служил также законоучителем Селецкого земского начального училища.
В 1914 году «Поволжский вестник» поместил небольшую корреспонденцию под названием «С. Сельцо за Воржею» (С.Н.В. С. Сельцо за Воржею // Поволжский вестник.- Кострома, 1914.- № 2486), подписанную буквами С.Н.В., которые расшифровываются как «Священник Николай Виноградов».
Так выглядела традиционная подпись священников, причем не только в светских изданиях, но и «Костромских епархиальных ведомостях», в неофициальной части которых в 1895-1896 годах с полной подписью «Села Сельца, за Воржею, священник Николай Виноградов» он опубликовал обширное исследование под скромным названием «Кое-что о пчеловодстве» (Села Сельца, за Воржею, священник Николай Виноградов. Кое-что о пчеловодстве // Костромские епархиальные ведомости.- Кострома, 1895.- № 6.- Часть неофициальная.- С. 134-136; № 7.- Часть неофициальная.- С. 151-158; 1896.- № 21.- Часть неофициальная.- С. 552-556; № 22.- Часть неофициальная.- С. 587-593), а в двух номерах 1901 года с подписью «Учитель Н. Виноградов» – полемическую статью «К вопросу о преподавании Закона Божия» (Учитель Н. Виноградов. К вопросу о преподавании Закона Божия // Костромские епархиальные ведомости.- Кострома, 1901.- № 4.- Часть неофициальная.- С. 93-97; № 7.- Часть неофициальная.- С. 175-182).
Любопытно, что первая публикация его сына в костромской периодической печати также появилась в неофициальной части «Костромских епархиальных ведомостей» в 1896 году, и это было стихотворение «Из Экклезиаста (4, 1-3)» (Из Экклезиаста (4, 1-3) // Костромские епархиальные ведомости.- Кострома, 1896.- № 19.- Часть неофициальная.- С. 477), подписанное словами «Ученик семинарии Николай Виноградов».
С «Костромскими епархиальными ведомостями» он поддерживал отношения и впоследствии, в 1901 году опубликовав там стихотворения «Библейские мотивы. По прочтении Псалма 41-го» (Там же.- 1901.- № 6.- Часть неофициальная.- С. 154) и «Благовещение Пресвятой Богородицы» (Там же.- № 7.- Часть неофициальная.- С. 168), а в первом номере 1910 года – стихотворение под латинским названием «Ex oriente lux» (Там же.- 1910.- № 1.- Часть неофициальная.- С. 10), что переводится как «С Востока свет» и представляет собой парафраз евангельского повествования о рождении Иисуса Христа: «Когда родился Иисус в Вифлееме иудейском во дни царя Ирода, пришли с востока волхвы в Иерусалим, говоря: «Где родившийся царь иудейский? Ибо мы видели звезду его на востоке и пришли поклониться ему» (Матф. 2, 1).
Осталось сказать, что в иногородних и других костромских периодических изданиях, помимо вышеперечисленных, среди которых были также Вестник просвещения (Кострома, 1921), Еженедельник искусств (Кострома, 1921), Искусство в Костроме (Кострома, 1922), Костромские губернские ведомости, Костромская жизнь, Костромская старина, Курьер, Материалы по описанию пчеловодства Костромской губернии, Наша Костромская жизнь, Советская газета (Кострома, 1918) и Труды Костромского научного общества, наряду с фамилией и образованным от нее псевдонимом Н. В-в (Красный мир.- Кострома, 1923.- № 199; Поволжский вестник.- Кострома, 1907.- № 383), Виноградов использовал в общей сложности полтора десятка псевдонимов, ни одному из которых в четырехтомном «Словаре псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей» Ивана Филипповича Масанова (1874-1945) места не нашлось.


Рецензии