Азбука Ахматовой - Чаадаев, Чарская, Чехов
* * *
Чаадаев Петр
ЧААДАЕВ ПЕТР ЯКОВЛЕВИЧ (1794, Москва - 1856, Москва), мылитель и публицист. По распоряжению правительства Чаадаева в 1837 объявили сумасшедшим, в результате чего вышла “Апология сумасшедшего”.
Мы ничего не выдумали сами и из всего, что выдумано другими, заимствовали только обманчивую наружность и бесполезную роскошь.
П. Чаадаев
Пророчества, предсказания и вообще взгляд поэта, устремленный в туманное будущее, все это, включая даже прекрасное послание Пушкина Чаадаеву, она (Ахматова) презирала и считала ненужной позой и пустой риторикой.
Исайя Берлин
* * *
Чарская Лидия
ЧАРСКАЯ (ЧУРИЛОВА) ЛИДИЯ АЛЕКСЕЕВНА (1875, Петербург - 1937, Ленинград), писательница. В 1898-1924 играла в Александринском Императорском театре, исполняла характерные роли субреток или старух. Написала около 80 книг. Была популярна среди молодежи. Переведена на английский, немецкий и французский языки. Первая книга “Записки институтки”. В 1912 году Чуковский назвал ее “гением пошлости”.
В 1920 году вышла в свет “Инструкция политико-просветительского отдела Наркомпроса о пересмотре и изъятии устаревшей литературы из общественных библиотек”. Сюда были включены и произведения Чарской. Книги Чарской были изъяты из библиотек как вредные для советских детей. При переиздании инструкции, многие имена возвращались к читателю, но имя Чарской навсегда подлежало изъятию. В школах устраивались показательные суды над Чарской.
20 мая 40. … Мы перешли к Чарской, так как Тамара и Зоя, по поручению Литфонда, лтносили Чарской деньги и как Лидия Алексеевна со скромной гордостью, весьма картинно, повествовала о девочках-школьницах, навещающих ее и задающих роковые вопросы. «Они приходят ко мне с самым своим задушевным», - говорила Лидия Алексеевна, прижимая обе руки к сердцу и слегка задыхаясь.
- Ко мне тоже приходят и тоже все с роковым и самым задушевным, - сказала Анна Андреевна. – но кто пришел один раз, тот во второй не сунется, так я их встречаю.
Л. Чуковская «Записки об Анне Ахматовой»
* * *
Чехов Антон
ЧЕХОВ АНТОН ПАВЛОВИЧ (1860, Таганрог - 1904, Германия), писатель.
Чехов противопоказан поэзии (как, впрочем, и она ему). Я не верю людям, которые говорят, что любят и Чехова, и поэзию. В любой его вещи есть “колонниальные товары”, дух от лавки, с поэзией не совместим. Герои у него скучные, пошлые, провинциальные. Даже их одежда, мода, которую он выбрал для них, крайне не привлекательны: уродливые платья, шляпки, тальмы”.
А. Найман, “Рассказы о Анне Ахматовой”
- Прежде всего я не люблю его драматургию. Театр - это зрелище. А драмы Чехова - это совершенное разложение театра. Но не в этом дело. Я не люблю его потому, что все люди у него жалкие... И положение у всех безвыходное...
_______________
... И заметьте: Чехов всегда, всю жизнь изображал художников бездельниками...
.... - По видимому. Чехов невольно шел навстречу вкусам своих читателей - фельдшериц, учительниц - а им хотелось непременно видеть в художниках бездельников.
29 декабря 62. Бросив взгляд на мой тугой, расстегнувшийся от тяжести портфель, Анна Андреевна спросила, что у меня там за книги, что я сейчас читаю».
Я сказала: «Не читаю, а перечитываю».
- Чехова?» - насмешливо спросила она.
Насмешка была неуместна, но и мой взрыв тоже… Ну, до сих пор мой монолог был в пределах приличия, но далее не совсем: я сказала, что нелюбовь Анны Андреевны к Чехову – это у нее не свое, личное, ахматовское, а, я подозреваю, «цеховое», акмеистическое, что-то от неведомого мне и уже непонятного знамени определенного поколения и круга людей исусства…
- Вы сегодня очень красноречивы, - сказала Анна Андреевна, с подчеркнутым высокомерием и равнодушием…
Л. Чуковская. Записки об Ахматовой
…Она набросилась на Чехова за его мир, окрашенный в грязные тона, его мрачные пьесы, отсутствие в его мире героизма и мученичества, глубин и темнот и высот – это была страстная обвинительная речь…в которой она сказала, что у Чехова «не сверкают мечи»…
1945. Исайя Берлин
Чехов многого не видел. Как-то близоруко смотрел на Россию. Так нельзя слишком близко, тогда видны только тараканы в щах...
Роскина. Воспоминания об Анне Ахматовой
И еще обратность процессов и следствий. Читая Чехова или беседуя с знакомым, вы (именно вы, я от Чехова томилась с детства) и не подозреваете о своей усталости. Только когда захлопнули книгу или дверь за выходящим – вы изумленно восклицаете: - Боже, до чего я устал!
(Чтение Чехова – вязание в воздухе, без результата – восполнения – связанной полосы.) Напряжение растраты неосознанно, и утомление подкрадывается яко тать в ночи…
Марина Цветаева
Свидетельство о публикации №220021100886