Таинственная комната, или Приключения в цветном во

          Я очень люблю читать!
          И еще я очень люблю, когда читают другие люди. Желательно хорошую литературу. Именно поэтому я работаю в библиотеке и стараюсь предложить читателям как можно больше интересных и полезных книг. Но, случается, что самая интересная, "твоя" книга, стоит на дальней полке, закована в невзрачную обложку, изрядно потрепана и не вызывает желания ее прочитать. Но я-то знаю, что за мрачным переплетом скрывается целый удивительный мир, который мог бы открыть для себя любой человек. Именно по этой причине у меня родилась идея написать свою книгу, которая, естественно, не станет шедевром или бестселлером, да это и не нужно. Главная ее цель - помочь ее читателям полюбить действительно достойные книги, посмотреть на них новым взглядом и не пройти мимо. Она написана для подростков, но на свете еще так много взрослых людей, не знакомых с этими книгами. Если хотя бы единственный человек после прочтения моих "Приключений..." возьмет в руки одну из книг, о которых там говорится, я буду считать, что мой долг, как библиотекаря, выполнен. А может быть, вам и сами "Приключения..." понравятся. Тогда, я не зря отнимаю Ваше время...


              Таинственная комната, или Приключения в цветном водовороте      

                Пролог

                в котором раздается громкий крик,
                кот Манфред вылизывает свою шерстку,
                а у кого-то начинаются необыкновенные приключения

  – А-а-а-! – громкий крик раздался в библиотеке, и в одно мгновение в комнате никого не осталось. Наступила звенящая тишина, все ребята исчезли, только кот тихонько мурлыкал, вылизывая свою и без того чистую шерстку. Закончив свое занятие, он подошел к ногам стоящего в дверях старика, на губах которого играла загадочная улыбка.
     – Ну, Манфред, как ты думаешь, справятся наши ребята или нет? – задумчиво спросил он у кота. – Давай подождем их здесь, – и старик уселся в большое старинное кресло.
     А у ребят начинались необыкновенные приключения …


                Глава первая
                о том, как Миша приезжает в таинственный дом,
          о самом страшном кошмаре на втором этаже и о большом секрете.

     Миша скучал. А кто бы не заскучал, глядя на мелькавшие без конца деревья, проносившиеся в окне машины? Делать было совершенно нечего, планшет надоел, а читать книгу не позволяли бесконечные ухабы, в которые то и дело попадали колеса автомобиля. Но наконец, впереди показались небольшие деревенские домики, словно цыплята-малыши, прижавшиеся друг к другу. Среди них, как огромный исполин, могучий и величавый, выделялся один дом, похожий одновременно на барскую усадьбу и замок. По тому, как машина замедлила ход, Миша понял, что они едут именно туда.
    Здесь Мише предстояло провести последнюю неделю своих летних каникул, и он уже предвкушал веселый деревенский отдых с купанием в местной речушке, ранними петухами и настоящим коровьим молоком. Это был первый в Мишиной тринадцатилетней жизни визит в настоящую деревню и, конечно, он ждал от него чего-то особенного.
Навстречу им вышел высокий старик, сохранивший в своем довольно преклонном возрасте осанку и горделивый взгляд. Миша узнал в нем папиного дядю, деда Архипа, о котором в их семье часто рассказывали разные истории. Следом за стариком из дома, перепрыгнув через большое резное крыльцо, выскочила целая компания мальчишек и девчонок примерно такого же возраста, как и сам Миша. Следом за ними с достоинством вышел огромный полосатый и очень пушистый кот, с неожиданной грацией  запрыгнул на резные деревянные перила и с любопытством посмотрел на мальчика.
     – Ну,  здравствуй, Михаил! Можешь называть меня дед Архип,  – сказал старик и крепко пожал Мишину руку, – только тебя и ждем, все остальные уже на месте.
Миша поздоровался и оглядел выбежавших ему навстречу детей. Все они были разные, не похожие друг на друга, и в то же время что-то общее сквозило в их чертах. Неудивительно – все они были двоюродными братьями и сестрами. Впереди стоял мальчик лет четырнадцати, светловолосый и вихрастый. Он первым протянул руку Мише:
    – Привет! Я – Артур! Побежали купаться на речку!
    И ватага понеслась в сторону широкой, но неглубокой реки, на песчаном берегу которой ребята побросали свою одежду и с криками бросились в теплую от жаркого солнца воду. 
    Весь день ребята купались, валялись на песке, потом кто-то принес удочки, и все по очереди стали ловить рыбу, которая никак не хотела заглатывать наживку. К вечеру уставшая, голодная, но довольная ватага прибежала домой, точнее, к тому полузамку-полуусадьбе, в котором им предстояло провести часть своих летних каникул. На крыльце их встретил дед Архип. Под его взглядом стайка ребятишек примолкла, замедлила шаг, а затем и вовсе остановилась перед резными перилами. Оглядев по очереди всех ребят, дед Архип спросил:
    – Ну что, набегались? Значит, будем ужинать!
Ребята по очереди зашли в большую комнату, служившую хозяевам то ли столовой, то ли кабинетом, где их уже ждал большой сервированный простыми, но вкусными блюдами, стол.
    После ужина у Миши появилась возможность осмотреть дом. Внутри он оказался еще более просторным, чем казался снаружи. На втором этаже было множество комнат, двери которых выходили в один большой коридор. Миша прошелся по нему до самого конца и уперся в маленькую дверцу, которая среди других комнатных дверей была почти незаметна. «Интересно, что там может быть?» – подумал мальчик и уже взялся за ручку двери, как вдруг почувствовал какое-то движение за спиной. Мороз прошелся по его коже. Дверь была забыта. Миша медленно повернулся и увидел огромного лохматого пса, с любопытством рассматривающего мальчика. Что делать? Бежать, но куда? До ближайшей двери минимум пять шагов, их собака преодолеет за две секунды. Кричать? Но пса может разозлить громкий звук. Миша похолодел от страха. Он всегда боялся собак. Его родители и друзья объясняли, что страх только усугубляет ситуацию, даже иногда посмеивались над ним, но все было напрасно. Страх был иррациональным, не поддающимся контролю и не проходящий от всех уговоров и объяснений. И вот сейчас Миша столкнулся лицом к лицу со своим самым страшным кошмаром – большой, хотя и выглядевшей доброй собакой.     Неизвестно, что случилось бы дальше, но в это время на лестнице раздались шаги и в коридоре появился хозяин дома. Мгновенно оценив ситуацию, он взял пса за широкий кожаный ошейник.
    – Неужели ты боишься собак? – спросил дед Архип немного удивленно.
    – Не то чтобы боюсь, просто ваш пес застал меня врасплох, – Мише было стыдно признаться в своих страхах.
    Воспользовавшись моментом, он скользнул из коридора в свою комнату, даже не обернувшись на лохматого пса. Именно поэтому Миша не заметил пристального взгляда, которым проводил его старик.
Следующие несколько дней были похожи один на другой, ребята купались, загорали, играли в мяч, а по вечерам помогали деду Архипу в огороде. За это время Миша узнал поближе всех своих двоюродных братьев и сестер. Самая яркая личность здесь, несомненно, была Ева – высокая девочка с очень длинными пепельными волосами. Больше всего на свете она любила лошадей и мечтала заниматься конным спортом, но ее родители были против этого, опасаясь за дочь. Но здесь, в деревне, их не было рядом, так что, увидев соседскую лошадь, запряженную в телегу, Ева тут же бежала к ней и кормила всякими вкусностями, припасенными заранее. Она приехала в деревню со своим младшим братом Марком, веселым мальчишкой лет девяти, и очень опекала его. Марк был неизменным участников всех проказ, но, к сожалению, не умел плавать и очень боялся воды, так что, когда вся компания с веселым визгом бросалась в воду, он одиноко скучал на берегу. С Артуром Миша нашел много общего. Они оба любили читать, смотреть фильмы о природе и разгадывать кроссворды. Еще Артур интересовался палеонтологией и мечтал изучать останки вымерших животных, особенно динозавров. Особое впечатление на Мишу произвели близнецы Слава и Карина, подвижные, черноглазые, очень похожие друг на друга, и в то же время имеющие какую-то свою особую уникальность. Карина, обладая сильным и боевым характером, часто подавляла брата, принимая решения за них обоих. Тот, в свою очередь, не желая ссориться, уступал сестре. Последним участником их дружной команды был высокий и хрупкий мальчик Вадим, отличающийся ото всех своим несколько надменным видом. Он почти не разговаривал с ребятами, посвящая свое время планшету, с которым не расставался. Ребята думали, что он играет в какую-то игру или общается с кем-то в сети, но однажды его гаджет случайно упал на пол, и Миша успел заметить на экране какое-то математическое уравнение, решением которого был увлечен Вадим. А в целом у них сложилась дружная и веселая команда.
    Теплая погода стояла всю последнюю неделю августа, позволяя ребятам почти все свое время проводить на улице, но утро следующего понедельника выдалось дождливым. Река, которую можно было разглядеть из окон второго этажа, стала свинцовой, сверху нависли тяжелые облака, щедро поливавшие водой всю округу. Делать было совершенно нечего. Близнецы сидели в своих комнатах, Артур с увлечением читал какую-то книгу, Ева с Марком играли в шахматы, а Вадим, как всегда, завороженно водил пальцем по экрану своего планшета. Грустная погода передала свое настроение еще вчера такой веселой компании, тем более, что завтра был последний день каникул.
    – Привет! – сказал Миша, спускаясь по лестнице. – А вы не знаете, где собака, которую я как-то раз встретил наверху?
Несколько пар глаз с удивлением посмотрели на Мишу.
    – Какая собака? – спросил Артур.
    – В день своего приезда я встретил большую лохматую собаку в коридоре второго этажа.
    Миша снова встретил недоуменный взгляд.
    – Вы что, ни разу не видели этого огромного пса? Его невозможно не заметить! Он сильно напугал меня тогда, и теперь я опасаюсь бродить по дому один.
Ребята обменялись быстрыми взглядами.
    – Значит, и ты тоже!
    – Что я? Объясните, я ничего не понимаю!
    Артур встал со своего кресла и подошел к Мише.
    – Мы сразу тебе ничего не сказали, чтобы не напугать слишком сильно. Хотели дать тебе время привыкнуть и освоиться в этом доме. Иначе ты просто не поверишь в то, что мы должны тебе сообщить.
    – Что здесь происходит? И что вы от меня скрываете? – Миша немного испугался.
    Артур пристально посмотрел на него и спросил:
    – Ты умеешь хранить секреты?
    – Конечно! – воскликнул Миша. – Я никому ничего не скажу!
    Артур склонил к нему голову еще ближе и сказал:
    – Этот дом очень странный. Здесь происходят непривычные для нас вещи. Сейчас я не могу тебе всего рассказать, приходи ночью в мою комнату, там и поговорим.
Никогда еще Миша так не ждал наступления ночи. Стрелки часов как будто кто-то привязал к циферблату, так медленно они двигались. Наконец после ужина все пошли спать. Лежа в кровати, Миша слушал наступившую тишину и с нетерпением ждал, когда же можно будет тихонько выйти из комнаты. Незаметно для себя он задремал и уже во сне услышал чей-то громкий шепот: «Вставай, соня! Проспишь все на свете!». Мальчик открыл глаза и увидел, что его трясет за плечо Артур. Стараясь не шуметь, ребята вышли из комнаты, прошли по длинному коридору и быстро прошмыгнули в комнату Артура. Если бы они не так торопились, то обязательно заметили бы, как на лестнице появилась высокая фигура, пристально смотрящая им вслед.

                Глава вторая
           о секретной дверце, о неожиданном появлении кота Манфреда,
                и о таинственном исчезновении

    – Ну что же ты стоишь? Проходи скорее! – услышал Миша голос Карины. Она с нетерпением схватила его за руку и подвела к большому мягкому креслу.
    В комнате Артура собрались все ребята, как будто сейчас была не глубокая ночь, а вполне веселое утро, и они не должны спать в своих кроватях.
   –  Дед Архип вас не заметил? – спросил Вадим.
    – Мы никого не встретили, – Артур прошел в дальний угол комнаты и сел на  старинный стул с витиеватым узором на спинке. – Ну что, Миша, если ты готов к невероятной и даже фантастической истории, то слушай. В этом доме происходят непонятные вещи, слышатся какие-то голоса, двигаются предметы, в тишине слышны шорохи и звуки. Но самое необычное то, что у всех нас есть какие-то видения. Каждый из нас видел что-то необычное, то, чего не может быть здесь. Например, Ева видела огромного всадника во дворе, Марк – штурвал посреди своей комнаты, Вадим – пожар в гостиной, а я увидел, как в мою комнату заглянул динозавр. Но это не может быть правдой, теперь ты и сам это понимаешь.
Миша с сомнением посмотрел на Артура.
    – Вот видишь, ты мне не очень-то поверил! – возмутился Артур.
    – Нет, я тебе верю, – постарался исправить положение Миша. – Просто это как-то не совсем обычно.
    – А я тебе что говорю! Здесь происходят необычные вещи!
    – С дедом Архипом тоже происходят какие-то чудеса. Он появляется то в одном месте, то в другом, то вообще в двух местах одновременно. Или наоборот, только что он был в комнате, а через мгновение его уже там нет, хотя никто не видел, как он оттуда выходил. Но самое странное, что дед Архип разговаривает со своим котом. Однажды Марк случайно услышал, как дед говорил о какой-то книге, якобы волшебной, которая может исполнить мечту любого человека и даже изменить его в лучшую сторону. Мы решили найти эту книгу. Ты с нами?
    – Конечно! – не задумываясь, ответил Миша.
    – Мы уже осмотрели весь дом, но книгу так и не нашли, мы даже не знаем, как она выглядит, – пожаловалась Ева. – Правда, осталась еще одна комната, в которую мы не можем попасть, она все время заперта, а как только кто-то из нас подходит к ней, сразу появляется дед Архип. А вчера я нашла какой-то старый ключ, может быть, он как раз от этой комнаты? Давайте попытаемся пробраться туда сегодня ночью. Кто согласен?
    – Я согласен! Я согласен! – закричали ребята наперебой.
    – Только тихо! – предупредил всех Вадим, – главное, не разбудить деда Архипа. Если все готовы, тогда пошли!
    Стараясь не шуметь, ребята вышли из комнаты, крадучись прошли по длинному коридору и остановились перед маленькой неприметной дверью в самом конце, которую Миша так и не решился открыть в прошлый раз. Артур огляделся по сторонам и попробовал вставить найденный Евой ключ в замочную скважину. Неожиданно ключ повернулся, и перед ним распахнулась таинственная дверь, которую никто не мог открыть до этого момента. Секунда, и мальчики оказались внутри. Следом за ними в открывшее пространство протиснулась вся компания и восхищенно замерла на пороге. Оказалось, что за такой маленькой и неприметной дверцей скрывалась большая комната, которую с уверенностью можно было назвать настоящей библиотекой. Вдоль всех стен стояли огромные до потолка шкафы с многочисленными книгами. Здесь были и толстенные фолианты, и совсем тоненькие книжечки, и многотомники, и новые книги, и довольно потрепанные издания, видимо, читанные не один раз. Миша любил читать, и такое количество и разнообразие книг вызвало у него восторг. В другое время он бы обязательно рассмотрел все это богатство поближе, но сейчас он пришел сюда с другой целью.
    – Мяу! – вдруг послышалось позади, и все вздрогнули, но тут же рассмеялись. Как всегда величественно, в комнату вошел Манфред, запрыгнул на нижнюю полку одного из шкафов и улегся рядом с огромным фолиантом.
    – И что дальше? – спросила Карина, быстренько закрывая дверь. – Мы должны найти книгу до рассвета, но даже не знаем, как она выглядит. К тому же здесь их огромное количество. С чего мы начнем?
    – Наверное, эта книга отличается от всех остальных, раз она такая особенная. Давайте разделимся, и будем осматривать все шкафы по порядку.
Ребята приступили к работе. Сначала все молчали, но постепенно им стало скучно, и они начали потихоньку переговариваться. Первой не выдержала Карина:
    – Здесь столько книг, мы их можем перебирать неделю. Нужно придумать какой-то другой способ найти книгу.
    – А мне нравится. Это же так интересно – рассматривать книги, они такие разные и их так много. Если бы это было возможно, я бы перечитал их все, – возразил ей Артур.
    – А я, если бы было можно, вообще не читал книг, – сказал Вадим. – Это бесполезное занятие, все равно скоро исчезнут и книги, и журналы, и библиотеки. Будущее – за математикой и искусственным интеллектом.
    – Зато в книгах такие смелые и отважные люди, и с каждым из них происходят удивительные приключения, – заступился за книги Миша. – Я бы хотел побывать на месте какого-нибудь книжного героя или хотя бы оказаться рядом с ним.
    – Да, я бы тоже этого хотел, – согласился Слава.
    – И я! И я! – поддержали их ребята.
    – А вот интересно, в чем волшебство этой книги? – задумалась Ева. – Какое желание она может исполнить? Вот если бы она сделала меня хорошим наездником! А вы что бы попросили у книги?
    Тут ребята заговорили все сразу, кто-то хотел поездку в горы, кто-то новый планшет, а кто-то полный холодильник мороженого.
   – Постойте, книга, наверное, может исполнить только одно желание, – произнес Миша. – Значит, нужно загадать одно общее желание на всех.
    – Но так неинтересно, ведь желание у каждого свое! – сказала Карина. – Как же мы его поделим?
    Ребята задумались. Задача была сложной. Какое желание можно загадать, чтобы оно понравилось каждому? Наконец Артур предложил:
    – Давайте загадаем приключение!
    – Как это? – удивился Марк.
    – Очень просто. Мы только что с восхищением говорили о книгах и приключениях книжных героев, даже немного завидовали им, так давайте попросим книгу о том, чтобы и у нас тоже были такие же увлекательные приключения!
    В ту же минуту Манфред, который дремал на полке шкафа, спрыгнул, задев лапой книгу, лежащую рядом с ним. Огромный фолиант с глухим стуком упал на пол, и вокруг него стало распространяться еле заметное голубое свечение. Ребята замерли.
    – Вот она! – воскликнул Артур.
    – И что теперь с ней делать? Как попросить исполнить мечту? – спросил Слава.
    – Может быть, открыть ее для начала? – предположила Ева.
    Миша с опаской приблизился к книге и поднял ее с пола.
    – Ну что, раскроешь нам свой секрет? – тихонько спросил он и осторожно перелистнул первую страницу. В тот же миг над книгой появился цветной водоворот, разрастаясь с каждой секундой и унося каждого из ребят в какую-то неизвестность, подстерегавшую своими опасностями и приключениями.
    – А-а-а-! – громкий крик раздался в библиотеке, и в одно мгновение в комнате никого не осталось. Наступила звенящая тишина, все ребята исчезли, только кот тихонько мурлыкал, вылизывая свою и без того чистую шерстку. Закончив свое занятие, он подошел к ногам стоящего в дверях старика, на губах которого играла загадочная улыбка.
    – Ну, Манфред, как ты думаешь, справятся наши ребята или нет? – задумчиво спросил он у кота. – Давай подождем их здесь, – и старик уселся в большое старинное кресло.



                Глава третья
                о нападении волков, о деревянной избушке
                и о спасенных близнецах

    В спину упиралось что-то жесткое. Слава открыл глаза и увидел небо, огромное, чистое и прозрачное. С трудом приподняв голову, он обнаружил, что лежит на снегу, а вокруг него во все стороны простирается лесная чаща. Солнце стояло над самым лесом, задевая краем верхушки деревьев и предвещая о своем скором закате. Как он сюда попал, мальчик совершенно не понимал. Он вспомнил библиотеку, ребят, ищущих волшебную книгу, пушистого кота Манфреда, и вдруг догадка вспыхнула в его голове. Это чудесная книга выполнила их желание, и теперь у него есть возможность испытать какие-то необычные приключения! Что же, тогда вперед! Слава встал и оглядел себя. На нем была необычная одежда. Короткий полушубок из заячьего меха, штаны из тонкой кожи и какое-то подобие сапог делали его похожим на жителя севера. Впрочем, вокруг лежал снег, самый настоящий, хотя еще минуту назад, он точно это помнил, было лето, и они всей компанией отдыхали в деревне у деда Архипа. Где же он теперь? Неужели это книга так исполняет его мечту? Хотя никакой определенной мечты у Славы не было, и, честно признаться, он не знал, что бы хотел попросить у волшебной книги. Значит, она сама отправила его сюда, в заснеженный лес. Не успел мальчик хорошенько обдумать свое положение, как услышал какой-то странный протяжный звук, раздавшийся вдалеке и показавшийся ему смутно знакомым. В следующий миг он понял, где он его слышал. Слава любил смотреть передачи о жизни животных и вспомнил, что такой звук издавали охотящиеся волки. По спине пробежал холодок. Нужно уходить отсюда и как можно скорее! К счастью среди деревьев Слава увидел едва заметную тропинку и, преодолевая снежные наносы, пошел по ней. Путь был трудный, ноги проваливались в рыхлый снег,  делая его движения похожими на неловкое барахтанье, дыхание сбивалось, а голые руки очень скоро покраснели от холода.
    Через полчаса мальчик привалился спиной к толстой сосне и схватил ртом снег. Несмотря на крепкий мороз от непривычной ходьбы по глубоким сугробам ему стало жарко.  Солнце уже наполовину скрылось за деревьями. Близилась ночь. Вдруг совсем недалеко раздался жуткий вой, от которого Слава похолодел, а по спине побежали мурашки. Волки приближаются, может быть, они охотятся именно на него. Нельзя терять ни секунды. Мальчик почти побежал по тропинке, увязая в снегу и пытаясь еще больше ускорить шаг. Он знал, что солнце, в отличие от темноты, его союзник, поэтому нужно было найти какое-то укрытие до сумерек, которые неумолимо приближались. Тени деревьев становились все длиннее, тьма все более сгущалась, а укрытия, такого необходимого в эту минуту, все еще не было. Неожиданно волк завыл где-то совсем рядом, справа от мальчика, а слева раздался ответный вой. Все правильно, волки окружают свою добычу перед тем, как напасть на нее. Слава шел из последних сил, его глаза заливал катившийся крупными каплями пот, ноги увязали в снегу, а вокруг все так же некуда было спрятаться. Солнце окончательно скрылось, и вокруг с нарастающей скоростью стала сгущаться темнота. Волчье кольцо неумолимо сжималось, а силы мальчика таяли. Теперь волки почти не прятались, то с одной, то с другой стороны сквозь деревья проглядывали их нетерпеливые оскаленные морды. Они как будто перекликались друг с другом, советуясь, как бы половчее загнать свою добычу.
    «Может, залезть на дерево?» – мелькнуло в голове у мальчика, как вдруг он заметил, что тропинка становится отчетливее, и на ней даже можно разглядеть чьи-то следы. У Славы появилась надежда. Но волки тоже не отставали. Они следовали по пятам, не оставляя мальчику пути к спасению. Теперь они шли, почти не таясь, предчувствуя скорое пиршество. Несмотря на страшную усталость, Слава старался ускорить шаг,  он слышал нетерпеливое клацанье зубов и хриплое дыхание зверей, повизгивающих от нетерпения.
    Но вдруг мальчик увидел, что тропинка начинает подниматься в гору и уходит за поворот. А что дальше? Желанное убежище или стая голодных волков? Слава этого не знал, но решил надеяться на лучшее, поэтому из последних сил ускорил шаг. Вот до поворота осталось всего десять шагов…семь… пять… Наконец мальчик миновал его и чуть не вскрикнул. На расстоянии трех десятков метров стояла избушка. Самая обыкновенная избушка, с деревянными стенами и кирпичной трубой, а в единственном ее окошке даже горел свет. Никогда еще Слава не был так счастлив! Собрав волю в кулак, он прибавил шагу, но и волки не хотели упускать добычу, которую уже считали своей. Теперь они были на расстоянии всего нескольких метров, мальчик слышал их напряженное дыхание, видел жадные глаза и оскаленные зубы. Они приближались. Спиной Слава чувствовал их нетерпение, но знал, что оглядываться ни в коем случае нельзя. Вот до спасительной двери остался всего десяток метров, но тут самый большой волк забежал вперед и прыгнул прямо на середину тропы перед мальчиком. Путь к избушке был отрезан. Не останавливаясь, Слава попытался обойти волка, но вдруг почувствовал, как в его ногу впиваются острые зубы. От боли и неожиданности мальчик закричал и повалился на снег. В тот же миг дверь избушки открылась, отбросив на тропу широкую полосу света. Из нее выскочил высокий крепкий старик с топором и стал размахивать им, пытаясь отогнать волков. Увидев, что добыча может ускользнуть, звери еще больше оскалили зубы, но не решались вновь напасть.
    Воспользовавшись моментом, Слава вскочил и побежал к двери, но оглянувшись, увидел, что старик выронил топор в снег, оставшись без оружия. Волки, не мешкая, вновь перешли в атаку, окружив мальчика и старика со всех сторон. «Конец!» – подумал Слава, но внезапно дверь избушки распахнулась, на крыльцо выскочил мальчик лет двенадцати и с размаху кинул в волков раскаленные угли. С визгом те разбежались в разные стороны, дав возможность людям добежать до крыльца и скрыться в избушке.

    Дверь захлопнулась перед самым носом у волчьего вожака.
Оказавшись внутри избушки, Слава привалился к двери, с обратной стороны которой грызлись волки, упустившие свою добычу, медленно опустился на пол и только потом огляделся.
    Изнутри избушка выглядела более чем скромно. Почти половину и без того маленького пространства занимала русская печь с занавеской, из-за которой испуганно выглядывали несколько пар детских глазенок. Широкие нары, прибитые к стене, тоже были заняты детьми. У единственного окошка стоял деревянный струганный стол, середину которого украшал чугунок и несколько глиняных тарелок.
Старик, спасший Славу, протянул ему руку:
    – Вставай скорее, а то простудишься. Откуда ты взялся в такой глуши? Здесь кроме нас на много километров никого нет.
    Слава и сам не знал, как он сюда попал, и немного стушевался.
    – Я не знаю… Я просто заблудился в лесу, а потом на меня напали волки. Спасибо, что спасли меня, – от усталости еле слышно произнес Слава.
    – Да чего там! Ты вон Сашу благодари, это он волков горячими углями разогнал, – и дед кивнул на одного из двух  мальчиков, стоящих рядом с ним. – Ну что, бабушка Ульяна, корми нового робинзона, да спать ложиться будем.
Пожилая женщина с веселыми морщинками около глаз, которую дед назвал бабушкой Ульяной, достала из печки большой чугунок с еще теплой картошкой.
    – Садись скорее, поешь и ложись спать.
    Слава не заставил себя уговаривать. Ему казалось, что еще никогда он не ел ничего более вкусного, чем незамысловатая деревенская еда. В одну минуту его миска опустела, а глаза мальчика сами собой стали закрываться, а когда голова его коснулась постели, он уснул в ту же секунду.
Проснувшись следующим утром, Слава увидел, что в избушке кроме него, малышей и бабушки Ульяны, никого нет. Она, склонившись над чугунком, чистила картошку, пока трое малышей играли в уголке. Услышав, что Слава встал, она обернулись к нему и спросила:
    – Ну, как спалось на новом месте?
    – Замечательно, я так хорошо выспался, наверное, это потому что рядом лес и много свежего воздуха.
    – Да уж, воздуха здесь и правда много, – почему-то вздохнула она.
    Слава сел рядом с ней за стол.
    – Бабушка Ульяна, а почему вы здесь живете? Совсем одни, рядом никого нет. Вы не боитесь зверей?
    – Боимся, конечно, – снова вздохнула бабушка Ульяна. – Только не тех, которые вчера на тебя напали, а других, двуногих.
    – Как это?
    – Так ведь деревню нашу сожгли фашисты, а нас дед Никита вывел через болото на Андрюшкин остров. И детишек, тех, кто в живых остался, мы с собой привели. У них родители погибли, вот мы их и спрятали здесь. Самые старшие, Саша и Андрюшка, ходят на охоту, брат с сестрой Гришака и Маринка помогают по хозяйству, близнецы Павлик и Наталка под ногами мешаются, – улыбнулась бабушка Ульяна. – А младшему Ванюшке еще и года нет. Вот так и живем теперь, войну пережидаем.
    Слава не верил своим ушам! Эти отважные люди живут здесь, в лесу, совершенно одни, с кучей маленьких детишек, спасаясь от войны! А Саша и Андрейка, его ровесники, охотятся. Слава не знал, что бы он делал в такой ситуации. Наверное, сел бы где-нибудь в уголочке и расплакался. Вот если бы здесь была Карина! Она бы справилась со всеми трудностями, а он всегда лишь слушался ее. И вот теперь у него есть шанс испытать себя, стать сильнее, а главное, помочь этим людям выжить. С этими мыслями Слава вышел на улицу.          Недалеко от дома Саша и Андрейка кололи дрова.
    – Можно я вам помогу? – спросил мальчик.
    – Давай, если сможешь, – усмехнулся Андрейка и поставил на широкий пень толстый чурбачок.
    Взяв в руки топор, Слава размахнулся и изо всей силы ударил по чурбачку и тут же завопил от боли в руках. Чурбачок даже не шелохнулся.  А со стороны казалось, что это очень просто – ставишь чурку на пень и рубишь изо всех сил. Почему же у него ничего не вышло?
    – Ничего, это не страшно, со временем у тебя получится. Я тоже долго привыкал, деревенская жизнь всему научит. Лучше собирай поленья, – и Саша забрал у Славы топор.
    Через несколько дней Слава и в самом деле научился многим вещам, которые раньше не только не умел, но даже и не слышал о них. Вскоре он уже сам растапливал печку, чистил от снега крышу избушки, ставил силки на зайцев, а дед Никита даже научил его плести лапти. Саша и Андрейка оказались добрыми и надежными ребятами, и Слава быстро подружился с ними.
    Однажды утром все, как обычно, были заняты: бабушка Ульяна хлопотала у печи, дед Никита плел очередной лапоть, мальчики ушли на охоту, а малышня возилась в доме. Быстро одевшись и взяв ведра, Слава выскочил во двор. Следом за ним, переваливаясь, как утята, шли в смешных заячьих шубках близнецы Павлик и Наталка.
    – За мной не ходите! Я скоро вернусь, только наберу воды! – и Слава пошел к речке, весело помахивая ведрами.
    Пробив ведром тонкий лед проруби, мальчик набрал полные ведра и направился к дому. Уже около двери он услышал какой-то непривычный звук и обернулся. Ведра были забыты! Страшная картина предстала перед его глазами. Близнецы топали к лесной опушке, а из леса прямо на них вышел огромный лохматый медведь. Слава похолодел. Близнецов еще можно было догнать, но нужно спешить! Ведра полетели на снег! Никогда еще Слава не бегал так быстро. Подлетев к малышам, он схватил их в охапку и потащил к дому. Почуяв, что добыча, которую он уже считал своей, ускользает, медведь прибавил шаг. Со стороны казалось, что он идет неторопливо, будто прогуливается, однако скоро Слава понял, что косолапый быстро их догоняет. Плачущие и вырывающиеся малыши очень мешали бежать, но взять их поудобнее значило потерять несколько драгоценных мгновений. До двери избушки оставалось всего несколько метров, но и медведь не отставал. Слава слышал его глухие шаги и хриплое дыхание, изредка переходящее в негромкий рык. Все ближе, ближе… Казалось, медведь уже за самой спиной мальчика, один прыжок и все будет кончено. Слава понял, что с маленькими детьми на руках ему не уйти от медведя, но что же делать? Решение пришло неожиданно. Когда-то давно Слава читал, что самый лучший способ спастись от медведя – притвориться мертвым. Недолго думая, мальчик что было сил зашвырнул близнецов в глубокий сугроб и упал на снег лицом вниз. Теперь главное не шевелиться. Ошарашенный медведь остановился, рыкнул и осторожно подошел к мальчику. Для начала он обнюхал его, затем легонько толкнул лапой, проверяя, не пошевелится ли тот. От страха у Славы онемели руки и ноги, он из последних сил сдерживался, чтобы не закричать от ужаса. Тут медведь неожиданно лизнул его в висок. Слава почувствовал теплое дыхание и шершавость его языка. Наконец, медведь с видом победителя поставил переднюю лапу на спину мальчика и оглянулся вокруг. Неясно, что бы он сделал в следующую секунду, но вдруг совсем рядом раздался оглушительный лай. Слава понял, что это Шейка, маленькая собачка, живущая в доме, залаяла на медведя. От неожиданности тот вздрогнул и убрал свою лапу со спины мальчика. Приоткрыв глаза, Слава увидел, что внимание медведя было приковано к собаке. Она оглушительно лаяла, металась туда-сюда, подбегала к медведю с разных сторон и даже несколько раз умудрилась цапнуть его за задние лапы. Медведь крутился, стараясь достать собаку грозными когтями, но куда ему было до маленькой верткой Шейки! Медведь был взбешен. Мало того, что какая-то шавка отвлекла его от законной добычи, так она еще и осмеливается нападать! Забыв о своей несостоявшейся жертве, косолапый двинулся на собаку, но та была гораздо быстрее неповоротливого мишки и, отбежав на несколько шагов, снова начала лаять. Медведь, видя доступность своего соперника, вновь попытался догнать Шейку, но она снова отбежала. Слава решил воспользоваться моментом. Быстро вскочив на ноги, он вытащил ребятишек из сугроба и за руки поволок их к избушке. Ему удалось выиграть несколько мгновений, прежде чем медведь заметил его дерзкий побег, и снова побежал за мальчиком и плачущими малышами. «Мы не спасемся!» – подумал Слава, но услышал жалобный визг Шейки. Она снова напала на медведя, но на этот раз ей не удалось уйти от когтистой лапы. Медведь отшвырнул ее в сторону, как тряпичную игрушку, и устремился за своей уже почти упущенной добычей. Слава бежал изо всех сил. До спасительной двери осталось всего несколько шагов, но как тяжело они ему давались! Близнецы оттягивали руки, за спиной чувствовалось хриплое дыхание медведя, а сил у мальчика оставалось все меньше. Наконец – вот она, дверь! Слава схватился за ручку, рванул ее на себя и из последних сил затолкал в избушку близнецов. Но ему самому перешагнуть порог уже не хватило времени. Слава почувствовал, как сильная лапа схватила его сзади за одежду и начала тянуть, пытаясь оторвать от дверной ручки. Бабушка Ульяна и дед Никита подбежали к Славе и схватили его за руки. Кто победит? Три слабых человека или большой сильный зверь? Но на стороне людей было отчаяние, удесятерявшее их силы. Наконец, медведь, видимо, решив покрепче схватить мальчика, на миг выпустил свою добычу, и это решило исход поединка. Бабушка Ульяна и дед Никита втянули Славу в дом и быстро захлопнули дверь перед самым носом у зверя. Без сил Слава опустился на пол. Лоб его вспотел, руки дрожали, а сердце, казалось, сейчас выскочит из груди.
    – Воды! – прошептал мальчик, увидев склоненное к нему лицо бабушки Ульяны. Та быстро принесла кружку с холодной водой и сначала побрызгала на его лоб, а затем поднесла ее к пересохшим губам мальчика, но тут Слава почувствовал, как его подхватила цветная круговерть, кружа и унося все дальше и от бабушки Ульяны с дедом Никитой, и от Саши с Андрейкой, и от всех обитателей гостеприимной лесной избушки.


                Глава четвертая
                об отважных путешественниках,
                об удачно подслушанном разговоре
          и о своевременном похищении Артура птеродактилем

    Солнце светило нещадно, раскаляя воздух. Очнувшись, Артур ощутил сильную головную боль, усугубленную жаждой. Мальчик с трудом приподнялся и потрогал огромную шишку на лбу. К сожалению, он не помнил, как заполучил ее. С трудом Артур встал и огляделся вокруг.
    Высокие тропические деревья окружали его со всех сторон, лишь в некотором отдалении высилась огромная неприступная скала. Неужели он попал в непроходимые джунгли? Только минуту назад он находился в безопасной библиотеке, а сейчас ломает голову над тем, как преодолеть эту неприступную стену южной растительности. Лес был полон жизни: кричали какие-то птицы, неподалеку журчал ручей, кроны деревьев раскачивал ветер, и даже многочисленные насекомые, ползающие по траве, издавали свой неповторимый и непрекращающийся шелест. Артур с трудом встал на ноги и сделал несколько шагов в сторону журчащего ручья. К его удивлению тот оказался совсем недалеко, и вскоре мальчик уже пил удивительно вкусную прозрачную воду. Утолив жажду, Артур задумался. Где он? Как попал сюда? А самое главное, как отсюда выбраться? Ответа на эти вопросы у него не было. Вдруг сквозь лесную чащу послышались голоса. Это было настолько невероятно, что в первый момент Артур решил, что ему почудилось, но уже в следующую минуту он смог разглядеть небольшой отряд путешественников, который показался из-за кустов и вышел на поляну. Артур не знал, что это за люди и на всякий случай решил пока не показываться им на глаза. Он юркнул за ближайшее дерево и притаился.
А тем временем путешественники сделали привал. Они развели костер, вытащили съестные припасы и начали готовить обед. Вскоре по лесу распространился чудесный запах жареного хлеба и запеченной рыбы. Утолив голод, путешественники расположились на отдых. Они поставили три небольшие, но крепкие палатки, а затем сложили некое подобие шалаша, в котором почти сразу улеглись спать. У костра остались только двое молодых людей и один пожилой мужчина, между которыми завязалась беседа.
    – Ну что, Рокстон, вам на этот раз не удалось поохотиться? – спросил пожилой человек у высокого рыжеватого мужчины атлетического телосложения.
    – Не беда, мистер Челленджер, у меня еще будет время наверстать упущенное. Главное сейчас добраться до плато динозавров, а уж там пригодится мой талант следопыта. А ваш талант журналиста, Мелоун, боюсь, должен будет подождать до нашего возвращения в цивилизацию, – обратился тот ко второму молодому человеку.
    – Профессор, а вы уверены в том, что это плато существует, и что там еще сохранились настоящие живые динозавры?
    – Да, Мелоун, я уверен, что мы с вами найдем их, и это произойдет очень скоро.
    Артур потерял дар речи. Они говорили о динозаврах! Не о тех, которых находят палеонтологи в виде ископаемых останков и не о тех, про которые снято так много зрелищных фильмов, а о самых настоящих живых представителях этого считавшегося давно вымершим вида. Его казавшаяся несбыточной мечта становилась явью. Настоящие динозавры! О такой удаче он не мог даже думать, только изредка представлял, что где-то, может быть на краю земли или в дебрях непроходимых джунглей, остались хотя бы какие-то их чудом уцелевшие потомки. И люди, стоящие в эту минуту перед ним, знали, где их найти! Как он может сейчас, когда его мечта находится в двух шагах от него, отсиживаться за деревом! Он должен умолять этих людей взять его с собой! С этими мыслями Артур вышел из-за дерева. Вмиг наступила тишина, все повернули головы к мальчику. Еще бы, встретить в джунглях ребенка! Такое не каждый день происходит.
    – Кто ты и как сюда попал? – изумленно спросил профессор Челленджер.
    – Я, кажется, заблудился, к тому же разбил голову, – и Артур потрогал небольшую шишку на лбу.
    – Ничего страшного, малыш, приложи к лбу холодный котелок, и завтра ты не вспомнишь об ушибе, – сказал Рокстон, осмотрев его голову.
    – Простите меня, но я нечаянно услышал ваш разговор. Вы вели речь о живых динозаврах. Неужели они действительно существуют?
    Путешественники переглянулись и нерешительно замолчали. Наконец, профессор ответил:
    – Да, это правда, мы ищем древнее плато, на котором еще сохранились живые динозавры.
    – Но где оно находится?
    – Видишь вон те красные скалы? По нашим предположениям за ними находится затерянный мир динозавров, и через неделю мы должны подойти к его подножию.
    – Возьмите меня с собой! – взмолился Артур. – Обещаю, что я не буду для вас обузой, наоборот, я постараюсь во всем вам помогать!
Путешественники посмотрели друг на друга.
    – Мы все равно не можем оставить его здесь, – сказал Мелоун.
    – Может быть, для детского ума полезны путешествия, – предположил Челленджер.
    – Да и поучиться кое-чему мальчишке не помешало бы, – тронул шишку на лбу Артура Рокстон. – Решено, ты идешь с нами!
    – А сейчас всем спать, завтра будет тяжелый день! – промолвил Челленджер.
Артур не верил своему счастью. Его взяли с собой настоящие путешественники, да еще такие, которые идут искать настоящих живых динозавров! В эту ночь мальчик долго не мог уснуть, его мысли были заняты отважными путешественниками и предстоящими поисками ящеров, и если бы не это обстоятельство, он бы заметил у своей палатки человека. На губах его играла недобрая улыбка, а кулаки были крепко сжаты. Постояв  несколько минут, он крадучись отошел и торопливо скрылся в шалаше.
    Следующий день обещал быть трудным. Встав с рассветом, путешественники наскоро позавтракали и отправились в дорогу. Путь их лежал к горному хребту, скрывавшему вход в таинственное плато. Вначале Артуру было тяжело подстраиваться под быстрый шаг, но затем он постепенно втянулся, и дорога уже не казалась ему такой непроходимой, тем более, что его постоянно подбадривал кто-нибудь из новых знакомых. Само собой сложилось так, что Рокстон, как самый сильный участник экспедиции, стал опекать мальчика, присматривать за тем, чтобы тот не отставал, не потерялся и случайно не наступил на какую-нибудь ползучую живность, которой кишел тропический лес. Он был опытным охотником и следопытом, много знал о звериных повадках и весь путь развлекал путешественников своими интересными рассказами об удивительных приключениях в дебрях Амазонии.
Наконец, к вечеру седьмого дня путешествия компания уже стояла у подножия возвышающихся красных скал.
    – Красота-то какая! – воскликнул впечатлительный Мелоун.
    – Еще один последний рывок, и мы будем на месте! – Рокстон потирал руки от нетерпения, готовый уже сейчас идти дальше.
    –  Постойте, но как же мы поднимемся наверх? – расстроился Челленджер. – Здесь нужно хорошенько подумать.
    И путешественники стали обсуждать, как лучше взобраться на скалы, казавшиеся абсолютно неприступными. Были предложены разные варианты, но все они, к сожалению, были невыполнимы. Все приуныли, плато казавшее таким близким, неожиданно оказалось недоступным.
    – Я знаю, что нам делать! – неожиданно воскликнул Челленджер. – Видите вон тот утес? Нужно забраться на него, и уже оттуда перейти на самый верх красных скал. На вершине стоит широкий бук, его можно использовать как мост.
    – Давайте пойдем прямо сейчас! – с нетерпением предложил Рокстон, но Мелоун, как человек рассудительный, охладил его пыл:
    – Сейчас уже почти стемнело, люди устали, да и поужинать не мешает. Лучше начнем восхождение завтрашним утром. 
    С этим благоразумным предложением все согласились. Поужинав, путники разошлись по своим местам. Уставший от долгого перехода мальчик уснул, едва успев лечь. Но, не проспав и часа, Артур почувствовал, что его правую ногу что-то обхватило и начало трепать из стороны в сторону, как тряпичную куклу. Ощутив под собой вместо теплой и уютной подстилки холодную и влажную землю, Артур понял, что кто-то выволок его из палатки и продолжает тащить в сторону от лагеря. Приподняв голову, он разглядел огромную голову и мощные челюсти, вцепившиеся в его ботинок. Испугавшись, мальчик отчаянно закричал. Выбежавшие из палатки Мелоун и Челленджер ухватили его за обе руки и стали тянуть, пытаясь отобрать мальчика у наглого чудовища. Их противостояние длилось несколько секунд, пока из палатки не выскочил Рокстон, в руках которого было ружье. Охотник выстрелил в неведомое существо, почти не целясь. По резкому вскрику Артур понял, что выстрел достиг цели. Чудовище отпустило ногу мальчика, посмотрело на охотника и в одно мгновение скрылось в чаще, оглашая воздух пронзительными криками. Мелоун первым подбежал к Артуру и ощупал его ногу.
    – С тобой все в порядке? Он тебя не покалечил?
    – Со мной все хорошо, просто немного испугался. А что это была за птица? – спросил Артур. 
    – Птица? – усмехнулся Челленджер. – Где же ты видел птицу весом в сто пятьдесят килограммов? Это был велоцираптор! А тебя я поздравляю, ты стал первым человеком, которого едва не съел динозавр!
    – Велоцираптор? Не может быть! Значит, они и правда есть! Вот здорово! Исполнилась моя мечта! Я увидел настоящего живого динозавра!
    – Только не забывай, что твоя мечта чуть было тобой не поужинала! – усмехнулся Рокстон. – Надеюсь, больше приключений не будет, во всяком случае, сегодняшней ночью. А сейчас я предлагаю продолжить наш сон.
    К счастью, остаток ночи действительно прошел без приключений. Наутро путешественники собрались штурмовать последнее препятствие перед затерянным миром ящеров. Дорога наверх утеса была далеко не гладкой, то и дело из-под ног сыпались камни, а путь становился все круче. Наконец, вся компания добралась до самой верхушки утеса. С трех сторон открывался чудесный вид на тропические джунгли, похожие на зеленые мягкие кружева, простиравшиеся до самого горизонта, а четвертой стороной утес смотрел на величественные красные скалы, за которыми расположилось таинственное плато.
    Путешественники приступили к работе. Двое принялись рубить огромное дерево, росшее на самой вершине утеса. Наконец, с громким треском огромный бук упал поперек пропасти и образовал своеобразный мост, открывший путь на неведомое плато. Воздух наполнился криками ликования. Теперь предстояло самое сложное – перейти по стволу мощного дерева на другую сторону пропасти. Первым пошел Мелоун. Ступив на ствол, он смело сделал несколько шагов, затем обернулся и, увидев встревоженные взгляды друзей усмехнулся:
    – Не бойтесь, я обещаю вам, что не свалюсь с этого дерева!
Не прошло и минуты, как он уже кричал друзьям с той стороны пропасти:
    – Смелее идите за мной, это совсем не сложно.
Следующим благополучно переправился Челленджер. Настала очередь Рокстона. Ступив на дерево, он подал руку Артуру.
    – Держись за меня и не смотри вниз! – предупредил он мальчика.
Артур сделал первый шаг.  Мысль о том, что до них здесь прошло двое взрослых мужчин, немного грела мальчика, но все же он наступил на дерево с некоторой опаской. Шаг, еще один… Артур всегда боялся высоты, но признаться в этом теперь, когда все взгляды устремлены на него, невозможно. Чтобы преодолеть страх, мальчик зажмурился и сделал еще несколько шагов. Вдруг он почувствовал, как ствол дерева шевельнулся под его ногами, оглянулся назад и увидел страшную картину! Один из слуг мулат Гомес старательно тряс дерево, крепко ухватившись за ствол, лицо его перекосила мстительная улыбка, а из груди вырывались торжествующие вопли.
    – Что с тобой, Гомес? Ты сошел с ума? – закричал ему Рокстон. – перестань сейчас же, ты уронишь нас в пропасть!
    – Если ты упадешь, я буду только рад! Может быть, тогда ты вспомнишь, как расправился с моим братом, освобождая рабов.
    – Так твой брат был работорговцем? – удивился охотник.
    – Он заботился о процветании нашей семьи, поэтому продавал рабов! – и Гомес с еще большей силой начал трясти дерево.
    – Остановись, пожалей мальчишку!
    – А ты пожалел моего брата? Если он упадет, ты будешь вечно упрекать себя за то, что не смог его спасти! Не нужно было брать его с собой!
Артур понял, что если срочно ничего не предпринять, Гомес выполнит свою угрозу. Мальчик огляделся. Рокстон стоял почти на самом конце бревна, еще несколько шагов и он будет в безопасности. Но Артур все еще находился над серединой пропасти и знал, что отважный охотник не бросит его на бревне, а значит, они упадут вместе. Что делать? Решение пришло мальчику очень быстро. Повернувшись лицом к Рокстону, он что было силы толкнул того в спину. По инерции охотник сделал три быстрых шага по бревну и упал на край скалы. Впрочем, он очень быстро вскочил и бросился к Артуру, но было уже поздно. В тот же миг Гомес столкнул в пропасть ствол дерева, и Артур с отчаянным криком полетел в бездонное ущелье. Глаза его сомкнулись от ужаса, но вдруг мальчик почувствовал, как чьи-то сильные когти схватили его сзади за одежду. Подняв голову, он увидел огромный клюв и распластанные широкие крылья. Птеродактиль! Он схватил его и куда-то уносит! Вместо падения мальчик взмыл в высоту. Ящер поднимал его все выше и выше, вот уже показалась и вершина красных скал, на которых можно было разглядеть изумленных Челленджера, Мелоуна и Рокстона. Словно давая возможность Артуру попрощаться с новыми друзьями, птеродактиль сделал круг над скалой и взмыл в высоту. Ощущение полета захватило мальчика, но насладиться им в полной мере он не успел. В тот же миг его закружил звездный вихрь, возвращая в реальный мир к своей привычной жизни.


                Глава пятая
                о необычном страннике, о рыцарском турнире,
                и о спрятанном в кустах мальчике

    Звук очень мешал понять происходящее. То ли звон, то ли топот раздавался совсем рядом. Ева открыла сощуренные глаза и увидела что-то совсем выходящее за пределы ее понимания. Перед ней был всадник. Да, самый настоящий всадник, какие скачут по ипподрому, и на которых Еве всегда так хотелось быть похожей. Но если отбросить страх и необычность ситуации, то это был совсем не тот легкий и стремительный жокей, мчавшийся по кругу. Это был человек, в жизни которого прочно обосновалась лошадь, но не как развлечение или хобби, а как верный спутник и товарищ, на которого можно положиться. Всадник разглядывал ее с любопытством, как разглядывают какое-то необычное существо, встретившееся впервые в жизни. Затем, как будто приняв важное решение, всадник спешился и протянул руку Еве. Только сейчас она поняла, что лежит на траве в не совсем удобной позе. Девочка протянула руку незнакомцу, а тот, легко приподняв ее, быстро поставил на ноги, а затем поклонился. С удивление Ева оглядела себя. Что за одежда на ней! Привычные джинсы исчезли, вместо них появилось великолепное длинное платье, расшитое золотыми нитями, талия была перехвачена узорчатым поясом, концы которого свободно свисали почти до колен, а голову украшало тончайшее белое покрывало.
    – Рад приветствовать тебя, прекрасная леди! – произнес незнакомец.
Ева оглянулась, но сзади нее никого не было. «Интересно, кого это он назвал прекрасной леди? – подумала она – Неужели меня?» Выходило именно так.
Ева заметила, что незнакомец тоже одет не совсем обычно. Всю его фигуру закрывали металлические доспехи, голову украшал массивный шлем с поднятым забралом. Если бы Ева не знала, какой сейчас год, то приняла бы незнакомца за настоящего рыцаря.
    – Кто ты? И что здесь делаешь совсем одна, разве тебе не известно, что в здешних местах опасно?
    – Я попала сюда случайно и теперь, похоже, не смогу найти дорогу обратно.
    – Что же, долг рыцаря заставляет меня помочь даме, попавшей в беду. Я могу проводить тебя до ближайшего города.
    – Я буду вам очень благодарна, если вы возьмете меня с собой! – воскликнула Ева, которой совсем не нравилась мысль снова остаться одной в лесу.
     – Прошу прощения, я забыл представиться, меня зовут Уилфред Айвенго, я иду на рыцарский турнир при Ашби, – с этими словами он взял лошадь под уздцы.
«С ума сойти! – изумлению девочки не было предела. – Это действительно настоящий рыцарь!»
    – Садись на мою лошадь, а я пойду пешком. Не успеет солнце подняться в зенит, как мы будем на месте.
    Ева с опаской приблизилась к лошади, не зная, с какой стороны на нее сесть. Незнакомец, заметив колебания девочки, усмехнулся:
    – Глядя на тебя, можно подумать, что ты ни разу не ездила верхом.
Что поделать, Ева действительно ни разу не ездила верхом, но признаться в этом учтивому рыцарю ей было неудобно. Наконец, собравшись духом, Ева поставила ногу в стремя, оттолкнулась от земли и в одно мгновение оказалась в седле. Лошадь, почуяв неуверенного седока, фыркнула, но осталась стоять на месте.
     «Вот и сбылась моя мечта, – думала Ева. – Наконец-то я могу попробовать себя в роли наездника. Оказывается, это совсем не страшно». И действительно, девочка быстро приспособилась к ритму движений лошади и вскоре уже ехала с видом опытного наездника.
    Скоро вдали показались сторожевые башни красивого замка, а уже через четверть часа Айвенго с Евой уже входили  в городские ворота.
Вид средневекового города Еву поразил. Всюду было движение, рыцари, дамы, простолюдины смешались в пестрой и шумной толпе. Здесь же ходили чумазые свиньи, лаяли собаки и блеяли овцы. Пройдя по длинной узкой улице, Айвенго остановился на большой открытой площади, заполненной такими же, как он, рыцарями, их оруженосцами и слугами. Ева поняла, что это и есть место проведения турнира.
    – Мы прибыли, прекрасная леди, – и Айвенго помог Еве спуститься с лошади.
    – Можно мне немного погулять? Вокруг так интересно!
    – Можно, но будь внимательна, одной здесь гулять опасно.
    – Не беспокойтесь, я буду осторожна.
    Ева неспешно обошла всю площадь. Со всех сторон она была огорожена деревянным забором, а в центре стояла перегородка из толстых брусьев, делившая арену надвое. Девочка заметила, что с каждой минутой людей становится все больше и больше, вскоре площадь была полностью заполнена народом, оставался свободным лишь небольшой круг в середине. В воздухе витало необычайное оживление, повсюду заключались пари на победителя, мужчины спорили о том, у кого лошадь и снаряжение лучше, женщины успокаивали хныкавших детей.
    Вдруг раздался звук охотничьего рога, и в один миг все смолкло. На середину площади выехали два рыцаря, поклонились и разъехались в противоположные стороны. Затем они поскакали навстречу друг другу с копьями наперевес. За мгновение до того, как всадники встретились, Ева зажмурила глаза, а когда открыла, то увидела, что копье одного рыцаря сломано, а второй еле держится в седле. Однако они вновь начали поединок, встречаясь посреди ристалища снова и снова, пока один из них не был выбит из седла. По ликованию толпы Ева поняла, что сражение закончено, проигравший удалился с площади, а победитель вновь начал сражение уже с другим рыцарем. Так продолжалось бесконечно долго, пока не был объявлен победитель сегодняшнего дня. Под ликование толпы победивший рыцарь выбрал королеву любви и красоты. Ею стала очень красивая девушка по имени Ровена. Наконец, страсти улеглись, рыцари разъехались, а зрители поспешили домой, ведь завтрашний день так же обещал интересное зрелище.
    Ева поняла, что ей некуда идти. Сгущались сумерки, людей на улицах становилось все меньше, а ночевать, видимо, придется под открытым небом. Смирившись с этой мыслью, Ева брела к окраине города, как вдруг открылась дверь одного из домов, оттуда выглянула старушка и удивленно посмотрела на девочку.
    – Что ты здесь делаешь в такой час?
    – Я смотрела турнир, а теперь мне негде ночевать, – от усталости Ева еле могла говорить.
    – Заходи скорее, переночуешь у меня, а утром отправишься дальше.
Девочка так устала, что не смогла спорить с доброй старушкой и приняла ее приглашение.

    На следующее утро Ева вновь ждала продолжения турнира на площади. Снова заключались пари, рыцари готовились к схватке, а верные оруженосцы держали начищенные копья. Наконец, прозвучал звук охотничьего рога и битва началась. Все происходило примерно так же, как и вчера, объявлялся победитель, затем он сражался со следующим участником, и все повторялось сначала. Но вот наступило последнее сражение. Рыцари сошлись в схватке в середине арены, сломалось копье, и один из соперников упал на землю. Турнир был окончен.
    Пришло время награждать победителя. Королева любви и красоты, красавица Ровена, спустилась с трибуны, чтобы возложить на его голову почетный венец. Но не успели ее руки коснуться головы рыцаря, как тот со стоном опустился возле ее ног. Толпа замерла, а затем загудела, пытаясь понять, что же произошло. Ева с трудом протиснулась между людьми и увидела, что победитель не кто иной, как Айвенго, рыцарь, любезно предоставивший ей свою лошадь. Правда, сейчас он выглядел совсем по-другому. Лицо его было бледно, на теле зияли многочисленные раны, из которых сочилась кровь. «Ему нужен врачеватель! Позовите кто-нибудь врачевателя!» – пронеслось по толпе. Ева и сама видела, что дела Айвенго плохи, но где взять врача здесь, в средневековом городе?
    Неожиданно она почувствовала, что кто-то тянет ее за рукав. Обернувшись, Ева увидела мальчишку, слугу Айвенго, которого она заметила еще на турнире. Склонившись к самому уху девочки, он быстро зашептал ей:
    – Уилфреду срочно нужна помощь, а врачеватель живет в соседней деревне. Давай привезем его, пока не поздно.
    – Мы с тобой? – удивилась Ева такому предложению. – Я еще плохо держусь в седле, в одиночку съездишь гораздо быстрее.
    – Я не могу, в прошлый раз, когда я просил у него помощи, то случайно разбил склянку с каким-то ценным настоем. Тогда он меня выгнал и сказал, чтобы я больше не показывался ему на глаза. Если ты поедешь со мной, то он не сможет нам отказать.
    Ева задумалась, с одной стороны ехать в незнакомое место с незнакомым человеком не совсем правильно, но с другой Айвенго был так добр к ней, нашел ее в лесу, уступил своего коня, привез в этот город, было бы нехорошо оставить его истекать кровью без всякой помощи.
    – Хорошо, пойдем скорее, – решилась Ева.
    Они вышли из толпы. Оказалось, что мальчишка уже приготовил лошадей для поездки. Ева снова немного замешкалась, но через секунду уже смело сунула ногу в стремя и очутилась в седле. Мальчишка, не дав ей опомниться, хлопнул лошадь, и она понесла Еву по укатанной дороге.
    Что это была за поездка! Как же она отличалась от вчерашней неспешной верховой прогулки по лесу. Лошадь скакала очень быстро, так что Ева с трудом могла удержаться в седле. Ветки деревьев больно хлестали ее по рукам, но она мужественно терпела, понимая, что на остановку времени нет. Мальчишка скакал впереди, не оглядываясь. Вдруг конь его как будто споткнулся, замедлил шаг, а седок, согнувшись, сполз с лошади.
    – Что случилось? – спросила Ева, подъехав поближе.
    – Не знаю! Нога! – простонал слуга.
    И действительно, Ева увидела, что чуть выше щиколотки ногу мальчика пронзила стрела. Девочка хотела осмотреть рану, но он закричал:
    – Осторожнее, прячься в кусты, сюда едет целый отряд разбойников!
    Вблизи послышались голоса. Ева постаралась приподнять мальчишку, но он оказался неожиданно тяжелым. Кое-ка она смогла оттащить его в ближайшие кусты, и вовремя! На дороге показались всадники. Они спорили о том, кто из них более меткий, заодно доказывая свою правоту, стреляя из лука по дальним стволам деревьев. Очевидно, одна из таких стрел случайно попала в ногу меленькому слуге. И вот сейчас он лежал на земле и не мог подняться без посторонней помощи. Что же делать? Нужно продолжать путь, ведь без врача Айвенго может умереть от потери крови, но и ехать с раной в ноге мальчик не мог.
    – Придется тебе продолжать путь одной. Оставь меня в кустах, а на обратном пути мы вместе вернемся.
    – Я не могу оставить тебя здесь одного!
    – Со мной ничего не случится, я просто полежу здесь, а ты не теряй ни минуты, скачи быстрее за помощью! Когда ты доедешь до развилки, поверни направо, дорога сама тебя выведет к усадьбе, где живет врачеватель.
    Ева помогла мальчишке поудобнее устроиться в кустах, а, убедившись, что он надежно спрятан, поехала дальше по лесной дороге. Сначала девочка сдерживала коня, но затем прибавила шаг. Ехать было легко и совсем не сложно, лошадь слушалась ее, а дорога была прямой и ровной. Чтобы не терять времени, Ева решила, что справится, если поедет рысью, и тронула пятками бока лошади. Та поскакала быстрее. Ласковый ветерок шевелил волосы Евы, деревья бежали ей навстречу, и только мысли об Айвенго, которому нужна помощь, беспокоили ее. Девочка так увлеклась ездой, что не заметила, как проскочила поворот, и вместо правой дороги вылетела на левую. Сначала она не поняла, что произошло. Из-за деревьев показались сразу несколько всадников, и Ева чуть не врезалась в одного из них. От неожиданности все остановились.
    – Откуда ты здесь? Может, ты хочешь поделиться с нами своей лошадью?  – ухмыльнулся один из всадников. – Да и денежки у тебя, наверняка, есть. Хватайте ее! – приказал он своим собратьям.
    Ева поняла, что нужно бежать, и как можно скорее. Но как? Развернуться она не успеет, разбойники схватят ее. Решение пришло неожиданно. Девочка резко ударила пятками по бокам лошади, та взвилась и поскакала прямо на всадников. Отыскав в их неплотном строю свободное место, промчалась мимо, унося Еву от неожиданной опасности. Секундное замешательство – и разбойники уже скачут следом. Вцепившись в узду, Ева прижалась к ушам лошади. За плечами был слышен топот погони. Разбойники не отставали. Если она срочно не придумает, как спастись, ей не уйти. Вдруг она увидела, что впереди дорога разделялась на три части. Девочка стащила со своей головы белое покрывало, бросила его с правой стороны дороги, затем повернула влево, и сразу же направила свою лошадь в ближайшие кусты. Вскоре к развилке подъехали и разбойники.
    – Где она? Куда она подевалась? – со всех сторон раздавались негодующие крики. Еще бы, добыча ускользнула прямо из-под носа!
Ева с замиранием сердца слушала стук копыт всадников. Лишь тонкие веточки кустарника отделяли ее от разъяренных бандитов. Вдруг один из них обрадованно закричал:
    – Смотрите, вот ее шаль! Нужно искать ее здесь! – и всадники поскакали в противоположную от девочки сторону.
Ева перевела дух, теперь можно продолжить путь, только нужно постараться быть внимательнее и не попадаться больше на глаза разбойникам. Девочка вернулась на развилку и вскоре уже подъезжала к усадьбе доктора.
Увидев его во дворе, Ева едва не бросилась перед ним на колени:
    – Прошу вас помогите, иначе он умрет!
    – Встань, милое дитя, и расскажи, что произошло, но сначала выпей воды и передохни минутку, с этими словами доктор протянул ей кружку с водой.
Отдышавшись, Ева рассказала доброму старичку всю историю от начала до конца.
    – Только умоляю вас, скорее, я и так уже потеряла много времени! Может быть, Айвенго уже умирает!
    – Хорошо, хорошо! Я сейчас соберу все свои инструменты, и мы поедем на моей повозке.
    Но тут Ева вспомнила о мальчишке-слуге с прострелянной ногой, оставленном ею в кустах. Ведь он тоже нуждается в помощи. Девочка вскочила:
    – Нет, я не могу ждать. Вы собирайтесь и поезжайте на повозке, а я должна помочь еще одному человеку.
    И Ева,  вскочив на коня, снова отправилась в путь. Теперь она уже не боялась ни разбойников, ни быстрого движения лошади, ни диких зверей, которые могли поджидать ее в лесу. Она думала только об одном – о мальчике, который остался спрятанным в кустах возле дороги и о том, что ему тоже нужна помощь. И чем быстрее бежала лошадь, тем больше уносил Еву мерцающий водоворот, захватывающий ее все сильнее.

                Глава шестая
                об утонувшей лодке, о танцующей палубе,
               и о вовремя подвернувшейся веревочной лестнице

    Марк оцепенел от страха. Такое не могло присниться ему даже в самом страшном кошмаре. Вокруг была вода. Не та вода, которой обычно наполняют ванну, чтобы понежиться в пушистой пене, и не та, которую набирают в чайник, чтобы насладиться свежезаваренным чаем с кусочком нежного торта, а настоящая большая вода, которая окружает со всех сторон, служит причиной гибели огромных лайнеров и затопляет целые города. Марк еще раз оглянулся вокруг. Все правильно – он в открытом океане. В самом настоящем океане, где нет ни клочка суши, негде взять пресной воды, а волны могут достигать десятиметровой высоты. Впрочем, сейчас был штиль, поверхность воды была совершенно спокойна, а над головой не было заметно ни одной тучки. Как он оказался здесь, посреди океана, в этой утлой лодчонке, которая не сможет вынести даже одного крепкого удара волны?
    Книга! Это она приготовила для него такое приключение! Но ведь все знают, что он боится воды, даже в реке не купается, так почему книга отправила его именно сюда, да еще в полном одиночестве? Ответа на этот вопрос Марк не знал. Тем не менее, необходимо было что-то предпринять и как можно скорее. Но что он может сделать, если вокруг не видно даже тоненькой полоски земли? Марк начал впадать в отчаяние. Солнце нещадно пекло, а в лодке не было ни капли питьевой воды. Но вскоре мальчик понял, что его подстерегает еще одна беда – сквозь щели лодки начала медленно просачиваться вода. Марк замер от страха. В лучшем случае у него есть несколько часов до того, как лодка полностью заполнится водой и затонет. Мальчик стал судорожно вычерпывать воду со дна, но очень скоро понял, что это лишь ненадолго отсрочит гибель его маленького суденышка, тем более, что поднялся небольшой ветер, еще более усугубивший положение. Но, несмотря на это, мальчик продолжал упорно трудиться. Через полчаса непрерывной работы Марк распрямился, вытер пот со лба, а затем чуть не закричал от радости: на горизонте показалось большое грациозное судно, которое не слишком быстро, но все же приближалось к его лодке. Вскоре Марк смог разглядеть, что это парусник под названием «Пилигрим». Однако, вода продолжала заполнять лодку, грозя в скором времени потопить ее. Успеет ли парусник подойти раньше, чем вода поглотит маленькое судно с его испуганным пассажиром? От этого зависела жизнь Марка. Вот уже мальчик мог рассмотреть людей на борту «Пилигрима», которые тоже заметили его и выровняли курс на лодку. А вода продолжала прибывать, над поверхностью уже оставалась лишь верхняя часть бортов лодки. Еще десять минут – и она скроется под водой. Люди на палубе что-то кричали Марку, но разобрать слова было пока невозможно. Лодка тонула, над водой осталось всего пятнадцать сантиметров, десять, пять… А «Пилигрим» был еще очень далеко. Но вот лодка последний раз покачнулась на волне и бесшумно пошла ко дну. Марк зажмурился и в тот же миг оказался погруженным в холодную соленую воду. Он думал, что сразу пойдет ко дну вместе с лодкой, но мысль о том, что он может утонуть, когда помощь уже так близко, придала ему решимости. С отчаянием Марк начал барахтаться изо всех сил, пытаясь удержаться на поверхности. Через несколько минут он с удивлением понял, что все еще не утонул, а, напротив, движения его стали более плавными и уверенными.
    Он плыл! Впервые в жизни мальчик плыл самостоятельно, без поддержки взрослых, и это было здорово!
    Марк держался на воде, пока, наконец, «Пилигрим» не подошел настолько близко, что можно было отчетливо разглядеть встревоженные лица пассажиров. Рядом с мальчиком шлепнулся спасательный круг, за который тот незамедлительно ухватился. Когда Марк взобрался на палубу, вокруг себя он увидел несколько человек, смотрящих на него с удивлением. Сложив руки на груди, впереди стоял юноша, почти мальчик, с прямым и открытым взглядом. Сразу за ним – несколько чернокожих членов команды, а за ними – молодая женщина с прижавшимся к ее руке меленьким мальчиком. В некотором отдалении стоял еще один человек, по его белому колпаку мальчик понял, что это судовой повар – кок. Его тяжелый взгляд выражал неприязнь и даже какую-то досаду.
    – Кто ты? – спросил Марка юноша, стоящий к нему ближе всех. – И как оказался в открытом океане?
    Марк растерялся. Не мог же он рассказать историю с волшебной книгой! Ему все равно никто не поверит. Что-нибудь соврать? Но говорить неправду нехорошо, это он усвоил еще в раннем детстве. А если сказать только часть правды? Это будет выглядеть правдоподобно, а он не окажется вруном.
    – Я оказался в океане в лодке, которая дала течь и утонула. Кое-как я продержался на плаву до вашего появления. Спасибо, что вы меня спасли! – от усталости Марк опустился на деревянный бочонок, стоявший на палубе.
    – Хватит расспросов на сегодня, он еле стоит на ногах. Сейчас ему нужно отдохнуть, а все разговоры оставил на потом, – произнесла женщина, взяла Марка за руку и повела его в маленькую комнату с деревянной кроватью и небольшим шкафом. Кажется, такая комната на корабле называется каютой. Женщина дала ему сухую одежду и позволила переодеться. Наконец-то Марк почувствовал себя в безопасности, среди людей, а не в открытом враждебном океане на старой лодке.
Уложив мальчика в постель, женщина сказала:
    – Меня зовут миссис Уэлдон, а это мой сын Джек, – кивнула она на малыша. – Хоть ты и немного старше его, я думаю, что вы обязательно подружитесь.
    Женщина была так добра к Марку, так напоминала ему маму, что он не удержался и рассказал ей о том, как ему было тяжело одному в огромном океане.
    – Как хорошо, что вы меня спасли, – с чувством произнес Марк.
    – Боюсь, что мы мало помогли тебе. Ведь с нами тоже случилась неприятность. Мы остались без капитана и почти без команды. Самый опытный моряк среди нас – пятнадцатилетний юнга, а остальные – простые пассажиры. В море мы случайно наткнулись на разбитое судно с изможденными людьми и собакой. Все они добрые люди и усердные работники, но не моряки, так что толку от них очень мало. Теперь главное для нас – добраться до Южной Америки, где мы будем в безопасности.
Тут в каюту спустился юноша, которого Марк видел на палубе.
    – Меня зовут Дик Сэнд, – произнес он. – Миссис Уэлдон уже рассказала тебе о нашем положении? Оно довольно бедственное, но все же я рад, что у нас теперь есть еще один член команды. Не думаю, что у тебя есть опыт мореплавателя, но лишние руки нам не помешают, поэтому будешь юнгой. Завтра с утра приступай к работе, а сейчас отдыхай, – и они вышли из каюты, оставив Марка одного. Первый раз за сегодняшний день у него появилось время подумать. Как же хочется, чтобы рядом оказалась мама или хотя бы Ева. Они бы ободрили и успокоили его, но, к сожалению, их здесь нет, поэтому придется привыкать быть взрослым. Мальчик тяжело вздохнул, но вскоре уже крепко спал, утомленный сегодняшним приключением.
На следующее утро Марк проснулся от какого-то методичного резкого звука. Быстро вскочив, он выглянул наружу. Это Негоро, судовой кок, звал всех на завтрак, ударяя в небольшую рынду. Через несколько минут все пассажиры собрались в кают-компании.
    Покончив с завтраком, все, в том числе и Марк, приступили к своим обязанностям. Кто бы мог подумать, что на корабле столько работы! Нужно было проверять и ставить паруса, следить за направлением ветра, правильно держать курс и еще множество других дел, о которых Марк до этого и не подозревал. Впрочем, в его обязанности входило только поддержание порядка на корабле и выполнение мелких поручений капитана Дика.
    Так прошло несколько дней, похожих друг на друга, как близнецы. Марк постепенно привыкал и к своим обязанностям, и к постоянной качке, и к монотонности рабочих будней, и к небольшому пространству, ограниченному  бортами парусника, и даже научился ставить кое-какие снасти, ловко карабкаясь по вантам и совершенно не боясь высоты.
    Постепенно мальчик подружился со всеми членами команды и пассажирами. В целом на «Пилигриме» сложилась дружная и сплоченная команда, а уверенность Дика передавалась окружающим, которые смотрели в будущее с долей оптимизма, несмотря на довольно тяжелое положение. Только судовой кок Негоро сторонился остальных пассажиров, он не принимал участия в общих разговорах и почти все время проводил в одиночестве.
    Так как на судне было всего двое детей – Марк и пятилетний сын миссис Уэлдон Джек – они быстро нашли общий язык и проводили вместе большую часть дня, рассказывая друг другу интересные истории и пытаясь поймать удочкой хоть какую-то рыбу. Через неделю они уже стали неразлучными друзьями. В их играх принимал участие и Динго – подобранный с разбитого судна пес. То и дело в разных частях корабля раздавался детский смех и веселое лаянье.
    С особенным трепетом Марк наблюдал за пятнадцатилетним капитаном Диком. Этот юноша, почти мальчик, принял на себя такую ношу, справиться с которой едва бы смог даже взрослый опытный моряк. Все ночи он проводил у штурвала, отдыхая днем по четыре-пять часов, во время которых стоял у руля Том, пожилой чернокожий пассажир, или его сын Бат. Несмотря на то, что морское дело было им не знакомо, благодаря юному капитану они быстро стали довольно приличными рулевыми. Чувствуя большую ответственность за жизни миссис Уэлдон, маленького Джека и остальных пассажиров, Дик не мог позволить себе расслабиться, все время был начеку, что быстро сказалось на его самочувствии. Иногда юноша чувствовал непреодолимую слабость и изнеможение, а рука его почти бессознательно сжимала руль. Однажды увидев такое состояние Дика, миссис Уэлдон взяла с него слово поспать хотя бы несколько часов следующей ночью, а у штурвала его заменил старый Том.
В эту ночь Марк неожиданно проснулся, сам не зная от чего. Поворочавшись немного, и, поняв, что уснуть ему не удастся, мальчик встал с постели и вышел на палубу. Стояла тихая ночь, океан был спокоен, а в небе светила почти полная луна, ярко освещая палубу, снасти и придавая блеск гребешкам волн. Опершись на корму, Марк задумчиво смотрел на кильватер, оставленный кораблем. Почему-то именно сегодня, в такую замечательную ночь, Марку вспомнилась мама, ее добрые руки и лучистые глаза, и по его щекам сами собой покатились две маленькие слезинки, а за ними еще две, потом еще… Вдруг он услышал какой-то шорох. Испугавшись, что его застанут плачущим, чего ему совсем не хотелось, мальчик быстро спрятался за огромным мотком каната, лежащим на палубе, что не помешало ему прекрасно видеть человека, который крался к корме, стараясь производить как можно меньше шума. Кто это может быть? Все, кроме рулевого давно спят. Кому еще, кроме Марка, не спится? А между тем, человек приблизился к компасу, расположенному недалеко от штурвала, и подложил под нактоуз какой-то тяжелый предмет. Быстро оглянувшись, человек так же прокрался назад и скрылся в темноте. Что он туда подложил? Может быть, что-то опасное? Нужно сказать об этом рулевому. Марк вышел из-за своего укрытия и направился к штурвалу, как вдруг неожиданно налетел шквал и сбил мальчика с ног. Ударившись головой о мачту, он на миг потерял сознание, а, очнувшись, увидел, как к нему подбегает Дик, на ходу застегивая свою курточку.
    – Сильно ушибся? – спросил Дик и помог мальчику подняться. – Беги скорее в каюту, сейчас начнется буря.
    – Как это идти в каюту? Я ведь помощник капитана, значит должен быть рядом с тобой на палубе! – возмутился Марк. – К тому же я должен сказать тебе что-то важное.
    – Конечно, ты помощник, – слегка усмехнулся Дик, – но сейчас спускайся, пожалуйста, вниз и выполни одно мое очень важное поручение. Передай миссис Уэлдон, что это просто небольшой ветер, и он скоро прекратится.
    – Но я должен сказать тебе что-то очень важное! – почти закричал Марк, но юноша нетерпеливо подтолкнул его к лестнице и побежал к штурвалу.
Несмотря на слова Дика, следующие сутки бушевала буря. Несколько раз Марк пытался выйти на верхнюю палубу и рассказать Дику о ночном происшествии, но каждый раз кто-то из команды возвращал его вниз. Наконец, на следующее утро Марк твердо решил поговорить с Диком и направился к лестнице.
    – Куда ты? – услышал он голос из приоткрытой двери. Это маленький Джек проснулся и решил выйти из каюты. Как и всякому ребенку, ему сложно было находиться в крохотном замкнутом пространстве.
    – Я скоро приду, только посмотрю, не утихла ли буря. Может быть, нам уже можно подняться и поиграть немного на свежем воздухе, – слукавил Марк, прекрасно слыша завывание ветра наверху. – Подожди меня немного, я скоро приду, и мы поиграем с тобой в лото, – с этими словами Марк быстро поднялся на палубу, где перед его глазами открылась потрясающая картина. Океан бушевал. Волны поднимали нос корабля так, что он устремлялся в небо, затем швыряли его в самую бездну, грозя заполнить трюм холодной соленой водой. Палуба плыла под ногами, виляя и ускользая, будто пыталась избавиться от лишнего груза. Ледяной ветер рвал ворот рубашки и беспощадно трепал волосы, а дождь в один миг промочил всю одежду до самой последней нитки. Марк никогда еще не видел такого буйства стихии, и хотя за последнее время он немного привык к океану, все же сейчас его охватил страх. Дик Сэнд и матросы старались удержать распустившийся парус, ухватившись за линь, но сил их явно было недостаточно. Увидев поднявшегося на палубу мальчика, молодой капитан громко крикнул ему:
    – Зачем ты здесь? Быстро спускайся вниз, пока тебя не смыло за борт!
    Но Марк уже бежал к ним на помощь, пытаясь удержать равновесие. Он, как и все матросы, ухватился за конец линя, и стал тянуть его на себя изо всех сил. И, о чудо! Веревка подалась, и Дику удалось закрепить ее. Затем он вопросительно  посмотрел на Марка:
    – Что ты здесь делаешь? Спускайся в каюту, пока тебя не смыло водой!
Но мальчик решил, что на этот раз обязательно расскажет Дику о ночном происшествии. Стараясь перекричать шум ветра, он сказал:
    – Я должен тебе сказать что-то очень важное.
   В эту минуту ветер обрушился на корабль с новой силой, оторвав одно из креплений переднего паруса.
    – Видишь как здесь опасно? Быстро вниз! – и, подтолкнув мальчика к двери, Дик побежал на помощь остальным матросам, уже закреплявшим парус. Вздохнув, Марк хотел уже вернуться в свою каюту, как услышал тоненький голосок:
    – Марк, Марк! Помоги мне, меня сейчас унесет!
    Марк обернулся и оторопел от ужаса – держась тонкими ручонками за канат, недалеко от него стоял Джек. Как мог мальчик в одной рубашонке выбраться на палубу и пройти почти до самого борта? Марк понял, что при следующем порыве ветра малыша снесет в океан. Времени на раздумья не было, Марк, с трудом ступая по танцующей палубе, медленно начал приближаться к Джеку. Еще несколько шагов – и можно будет схватить его за руку.  Марк уже потянулся к мальчику, уже почти коснулся его маленькой дрожащей руки, но очередной порыв ветра отбросил малыша к наклонившемуся борту. Джек, не удержавшись на ногах, легко перевалился через борт и исчез в пучине. Марк закричал и подбежал к борту, стараясь рассмотреть хоть что-нибудь внизу. Через несколько томительных мгновений он заметил маленькую светлую головку над поверхностью воды.
    – Помогите! Джек упал за борт! – но ветер унес крик Марка в сторону.
    Если Джека не вытащить немедленно, он утонет, это совершенно ясно. Марк колебался лишь один миг, а затем, быстро скинув обувь и курточку, спрыгнул в пенящиеся воды океана. Вода оглушила его, засосала в свою черную бездну, сразу стало нечем дышать, и наступила удивительная тишина, будто не было на поверхности ни завывания ветра, ни рева поднимающихся волн. Несколько бесконечных секунд мальчик был под водой, пока обратная волна не вытолкнула его на поверхность. Хотя Марк и был потрясен прыжком, однако он вовремя вспомнил его причину. Где Джек? Марк оглянулся по сторонам в поисках малыша, но того нигде не было. Океан ревел и раскачивал Марка на своеобразных качелях, то поднимая, то резко бросая вниз. Наконец мальчик заметил Джека в нескольких метрах от себя. Если бы они были на твердой поверхности, то добежать до него не составило бы труда, но как преодолеть силу волн? Марк что было сил начал грести в сторону Джека, но с таким же успехом можно было ковырять океан спичками. Через несколько минут Марк понял, что преодолел расстояние не более чем в метр. Нужно было что-то придумать. Марк уже начал впадать в отчаяние, как вдруг заметил, что быстрее всего он продвигается, будучи на гребне волны, значит, этим нужно воспользоваться. Когда волна в очередной раз подняла его, мальчик начал быстро грести руками, а когда отступила, расслабился, набираясь сил. Вскоре он заметил, что приблизился к Джеку гораздо быстрее, чем раньше. Используя эту тактику, Марк через несколько минут приблизился к малышу и схватил его за рубашку. Теперь главная задача – забраться на корабль, но как это сделать? Марк знал, что на борту закреплена узкая веревочная лестница, по которой он спускался к воде не один раз, значит ей можно воспользоваться. Не отпуская малыша, он начал грести к борту, но сейчас это было сделать гораздо сложнее. Хотя Джек не вырывался и вел себя тихо, все же он оказался довольно тяжелым. Марк греб к борту, но силы постепенно покидали его, расстояние до корабля казалось непреодолимым. В какой-то момент мальчику стало уже все равно, выплывут они или нет, он просто плыл, почти автоматически двигая руками. Вдруг Джек повернул к нему свое испуганное лицо:
    – Марк, а мы утонем?
    Что мог ответить девятилетний мальчик такому же испуганному ребенку, как и он сам? С губ Марка уже готово было сорваться слово «да», как вдруг он представил свою маму, которую очень любил и по которой очень скучал, ее глаза в тот момент, когда она узнает о его гибели, что она почувствует, и как сможет жить без своего любимого мальчика, и силы как будто вернулись к нему.
    – Конечно, нет! Разве ты сомневаешься? Вот только сейчас я немного отдохну, и мы поплывем дальше.
    И Марк вновь начал работать руками с удвоенной силой. Это продолжалось очень долго, и наконец, мальчики приблизились к борту корабля настолько, что Марк смог ухватиться за нижнюю ступеньку веревочной лестницы, но забраться на нее сил уже не было. Собрав в кулак всю свою волю, мальчик подтянул Джека к лестнице и подсадил на нее. Малыш не очень уверенно, но начал подниматься вверх, пытаясь покрепче ухватиться за веревку, но неожиданно резкий порыв ветра оторвал Джека от лестницы и снова бросил в океан. Малыш скрылся под водой, а Марк похолодел от страха, вдруг на этот раз его не удастся вытащить? Но через миг Джек вновь показался над водой, на этот раз недалеко от Марка. Подплыв к лестнице и ухватившись за нее, Марк вновь помог Джеку забраться на первую ступеньку. Мешкать не следовало. Превозмогая страшную усталость, Марк вслед за малышом вскарабкался на лестницу, и с трудом начал подниматься. Джек был уже наверху, осталось лишь перекинуть ногу через борт, и вдруг чьи-то сильные руки схватили малыша, подтянули его и поставили на палубу корабля. В тот же миг Марк увидел, что Дик Сэнд наклонился над веревочной лестницей и протянул ему руку.
    – Хватайся скорее!
    С огромным напряжением Марк преодолевал последние ступеньки шаткой лестницы. Из последних сил он забрался на самый верх и ухватился за протянутую руки Дика, который, подтянув его к себе, ловко поставил на палубу. У Марка подгибались ноги, и совсем не было сил, но он знал, что обязательно должен сказать Дику кое о чем.
    – Дик, выслушай меня, пожалуйста! Прошлой ночью я видел, как кто-то подложил небольшой предмет под нактоуз, но не смог разглядеть, что это было. Прости, что не сказал тебе сразу.
    Дик удивленно посмотрел на мальчика:
    – Что ты говоришь? Марк! Марк!
    Но Марк уже ничего не слышал. Мягкие и ласковые волны подхватили его, закружили в цветном водовороте, унося в реальность, и оставляя далеко позади корабль, малыша Джека и отважного пятнадцатилетнего капитана Дика Сэнда.


                Глава седьмая
                о предательстве, о пользе искренних слов
                и о силе слабой девочки

    Карина открыла глаза. Она сидела на скамейке, на обычной парковой скамейке, точно такой же, какая стояла в сквере недалеко от ее двора. В первый момент она подумала, что старый дом, дед Архип, ребята и все, что случилось в библиотеке, ей приснилось, но затем она заметила, что улица, дома и прохожие сильно отличаются от тех, какие она привыкла видеть в своей обычной жизни. Люди были одеты в старомодную одежду, а на круглой уличной афише висел плакат «Премьера! Новый французский фильм «Невезучие» с Пьером Ришаром и Жераром Депардье». Карина вспомнила этот фильм, они часто смотрели его всей семьей, но также она знала, что он совсем не новый, напротив, его часто показывали по каналу старого кино. Что с ней произошло? Наверное, она попала в прошлое! Но не успела Карина удивиться этому факту, как услышала какие-то всхлипы совсем рядом. Оглянувшись, она увидела, что на соседней скамейке сидит девочка и тихонько плачет. Девочка была так погружена в свои мысли, что не заметила внимательного взгляда Карины, которая впервые видела перед собой человека, так поглощенного своим горем. Губы девочки дрожали, огромные слезы скатывались к подбородку, оставляя на ее щеках длинные прозрачные дорожки. Вся ее поза красноречиво говорила о какой-то невыносимой беде, свалившейся на плечи этого подростка. Девочка сгорбилась, как будто хотела казаться меньше, чем была на самом деле, и крепко обхватила себя за худенькие плечи. Сердце Карины сжалось, ей захотелось подойти к незнакомке и утешить ее, сказать что-нибудь ободряющее, чтобы та как можно быстрее перестала плакать. Но как это сделать, чтобы не расстроить девочку еще больше? Пожалуй, впервые в своей жизни Карина растерялась. Она всегда была уверена в том, что и как нужно делать, и часто принимала решение не только за себя, но и за менее смелого брата. Но никогда еще она не видела перед собой такого неподдельного горя. Так ничего и не придумав, Карина села рядом с девочкой и молча продолжала слушать ее рыдания.
    – Думаешь, что я плакса? –  неожиданно спросила девочка.
    – Нет, я думаю, что в твоей жизни произошло что-то ужасное, с чем ты сама не можешь справиться, поэтому ты плачешь.
Девочка на мгновение замерла.
    – Знаешь, ты все правильно сказала, в моей жизни действительно произошло что-то ужасное, – и она снова всхлипнула.
Карина испугалась нового приступа слез и быстро предложила:
    – Давай познакомимся. Я – Карина. А как тебя зовут?
    – А я Лена Бессольцева. Наверное, ты хочешь спросить, почему я плачу?
Карина замялась:
    – Если ты не хочешь, можешь не говорить. Но если честно, как только ты расскажешь о своей беде, то сразу станет гораздо легче, вот увидишь.
Лена глубоко вздохнула, казалось, она собирается с духом, чтобы сделать что-то очень важное, а затем произнесла:
    – Я – чучело. Во всяком случае, так меня зовут одноклассники. Им не нравится моя внешность и то, что я слишком добрая, не умею постоять за себя, поэтому они меня дразнят. Но самое главное, у меня есть один секрет, из-за которого происходят все мои несчастья, и если бы я о нем рассказала, то, возможно, они бы закончились. Но я не могу его раскрыть, даже если мне будет еще хуже, чем теперь.
    – Какой секрет? – спросила Карина. – Может, расскажешь мне? Я обещаю, что никому его не открою.
    – Мне трудно о нем говорить, но и молчать тоже больше не могу. А ты точно никому не расскажешь?
    – Клянусь! – торжественно произнесла Карина.
    – Ну хорошо, слушай. Я пришла в эту школу совсем недавно, и надо мной сразу все стали подсмеиваться, так иногда бывает с новенькими, я не обращала на это внимания. Но потом произошел один случай, после которого моя жизнь стала невыносимой. Наш класс сбежал с урока в кино, а я разбила коленку и вернулась в школьный медпункт. Проходя мимо своего класса, я увидела Диму Сомова, он забыл в школе нашу общую копилку, а когда вернулся за ней, его поймала наша классная Маргарита Ивановна и заставила сказать, куда ушел весь класс. Дима не выдержал и рассказал. А на следующий день все подумали, что это я всех предала, потому, что вернулась в школу, а в кино не пошла. И теперь все ребята считают меня предателем и объявили мне бойкот. Я очень от этого страдаю, потому что ни в чем не виновата.
    – Почему же ты ничего никому не расскажешь? Ведь ты здесь совершенно не при чем, ты страдаешь из-за другого человека! – возмущению Карины не было предела. – Ты обязательно должна всем рассказать правду и немедленно!
В ответ на эти слова Лена вновь залилась слезами.
    – Я не могу рассказать правду. Мне очень нравится Дима, но он тоже не виноват, что все рассказал нашей классной, он просто испугался. К тому же, если я все расскажу, я и в самом деле окажусь предателем, потому что предам Диму.
Впервые Карина не знала, что делать. С одной стороны ей было жалко Лену, но с другой незнакомый малодушный мальчик Дима тоже вызывал у нее сочувствие. Девочка очень хотела дать Лене какой-нибудь полезный совет, но сама растерялась от такой необычной ситуации. Вдруг Лена вскочила:
    – Я совсем забыла, дедушка просил меня купить кефир. Подожди меня немного, я сейчас сбегаю в магазин и вернусь к тебе. Может быть, мы вместе найдем выход, –  подхватив портфель, Лена быстро побежала по узкому тротуару и скрылась за ближайшим углом, оставив Карину в одиночестве искать выход из положения. Так прошло несколько минут.
    – Чучело! Чучело! – услышала вдруг Карина чьи-то громкие голоса. – Бойкот Чучелу!
    Крики раздавались все ближе и ближе, и вот уже целая стайка ребят лет тринадцати показалась из-за угла старого дома. Впереди них бежала Лена. Было видно, что она пытается скрыться от ребят, но ее преследователи не отставали.
    – Чучело! Чучело – предатель! – крики раздавались все громче.
Вдруг идущий впереди рыжий мальчик вытащил у себя из-за пазухи какой-то сверток и развернул его. Оказалось, что это обыкновенное девчоночье платье. Мальчик взял его за рукава и стал размахивать им во все стороны. Лена попыталась отобрать платье, но мальчик проворно увернулся.
Она побежала за ним, но сделав несколько шагов, споткнулась о камень и неудачно упала, подверну ногу. Не сумев подняться, девочка растерянно сидела на земле.
    – Отстаньте от нее! Вы разве не видите, что она ногу вывихнула? – Карина не могла пройти мимо такой несправедливости. – Разойдитесь, иначе я сейчас… – что именно она сделает сейчас, девочка  не смогла придумать, но это и не требовалось      – ребята разбежались в разные стороны.
    – Что у тебя с ногой? Покажи! – Карина склонилась к сидевшей на земле девочке и начала осматривать ее ногу.
    – Ничего страшного, просто неудачно упала, – тихо сказала та. – Спасибо, что ты меня спасла, иначе меня преследовали бы до самого дома. Они украли мое платье, – и Лена снова заплакала.
    – Куда они пошли? – потребовала ответа Карина.
    – Они часто бывают в старом заброшенном сарае, – сквозь слезы ответила Лена.
    – Мы с тобой сейчас же пойдем и заберем у них твое платье!
    – Что ты! Они же могут…
   – Что они могут? Ну, скажи, пожалуйста? Чем больше ты их боишься, тем больше они чувствуют твой страх, а значит, и унижают тебя. Хватит плакать! Вставай скорее! – и Карина потянула Лену за руку, помогая той встать.
    Через минуту девочки уже бежали по улице к заброшенному сараю. Подойдя поближе, они услышали смех и крики, доносящиеся из приоткрытой двери. Судя по всему, вся компания собралась здесь. Заглянув в дверной проем, девочки увидели, как рыжий мальчик кривлялся и размахивал руками, напялив на себя Ленино платье, а вся компания поддерживала его ободряющими выкрикиваниями. Всем было очень весело. Лена с Кариной шагнули в сарай. Увидев их, все замерли на мгновение, но затем последовал новый взрыв смеха и криков.
    – Чучело! Чучело!
    – Чучело – предатель!
    – Бойкот Чучелу!
    Тут один из мальчиков подошел к Лене и толкнул ее. Карина, стремясь защитить Лену, выступила вперед.
    – Как вам не стыдно! Посмотрите на себя! Вы не похожи на людей! Вы, как дикие звери, набрасываетесь на свою добычу. А вы, мальчики! – повернулась Карина к мальчишкам. – Разве вы похожи на мужчин? Конечно, нет! В чем провинилась Лена перед всеми вами? Почему вы ее презираете?
В ее голосе было такое отчаяние, такая уверенность в своей правоте, что вдруг наступила тишина, все замолчали, будто обдумывая слова отважной девочки.
    – Мы ее вовсе не презираем, – раздался голос, и вперед вышла девочка небольшого роста. – Мы просто хотим справедливости. Бессольцева предала нас, и за это должна ответить. Поэтому мы объявили ей бойкот.
Увидев девочку, Карина поняла, что это и есть самая сильная личность класса. Внезапно Карина успокоилась и решила изменить тактику.
    – Так значит, вы считаете, что Лена предала вас? А если я скажу, что она не виновата, а предатель – это совсем другой человек, тогда вы перестанете задирать ее?
    Лена вздрогнула и посмотрела на Карину, взглядом умоляя не выдавать ее тайну. Но Карина и не собиралась этого делать, ей хотелось всего лишь защитить Лену от этой своры.
    – Давайте сделаем так, –  продолжила Карина. – Пусть тот, у кого есть претензии к Лене, сейчас об этом скажет. Но помните, я точно знаю, что она не предавала вас.
    Карина обвела всех выжидающим взглядом, но никто не вышел вперед и не проронил ни одного слова. Наступила тишина, все обдумывали слова этой незнакомой и такой отважной девочки, которая осмелилась перечить их заводиле – Железной Кнопке. Ее решимость и слова, сказанные с такой уверенностью, заставили их задуматься, а правда ли Лена совершила предательство. Сейчас это была уже не та разудалая компания, которая смеялась над беззащитной девочкой. Каждый из них почувствовал что-то похожее на стыд. Но тут вперед вышел светловолосый мальчик и тихо произнес:
    – Она права, Лена не предатель. Предатель – я!
    Карина хотела сказать, что даже если он рассказал учительнице о побеге класса в кино, то это не заслуживает такого страшного наказания, как бойкот и травля всего класса, но цветной водоворот увлек ее, унося в головокружительном вихре от Лены Бессольцевой и ее одноклассников.

                Глава восьмая
                о стычке в трактире, об отчаянном бое
                и о преодолении непреодолимого страха

    Миша очнулся от ощущения влажного и шершавого языка на своем лице. Кто-то усиленно облизывал его щеку. Наверное, это Кузька, его любимый вислоухий кот. Вот проказник, не дает ему выспаться!
    – Зачем ты меня будишь? Дай поспать! – проворчал Миша и повернулся на другой бок. Через мгновение кузькин язык снова нашел лицо мальчика. Тот, наконец, открыл глаза, и чуть было не завопил во все горло. Перед ним была собака! Да-да, самая настоящая живая собака стояла перед ним и лизала его лицо. Миша вскочил на ноги и огляделся. Помещение напоминало старый сарай, деревянные стены потемнели от времени, пол был покрыт примятым сеном, а из окон, больше походивших на узкие щели, струился тонкий луч солнечного света. Резкий запах псины ударил в нос мальчика. Неужели так пахнет всего одна собака? Но тут он заметил стоявшие вдоль стен клетки с толстыми железными прутьями, в каждой из которых сидела собака. Все они, как по команде, повернули головы к мальчику. В первый момент Мишу охватил страх, так много собак, собранных в одном месте, он никогда не видел. Но потом сообразил, что через решетку клетки ни один пес не сможет его достать. Правда, еще оставался тут, который облизывал его, но рациональное мышление подсказывало, что собака, лижущая человеку лицо, не желает ему ничего плохого, поэтому Миша немного успокоился и оглядел себя. На нем была странная одежда, которую он никогда не носил. Старая рубашка в крупную клетку, потертые кожаные штаны и разношенные ботинки дополнялись неизвестно откуда взявшейся шляпой. Где он? Почему он так странно одет? Мальчик с опаской подошел к раскрытой двери и выглянул на улицу. Его глазам предстал широкий двор, на противоположной стороне которого стоял длинный дом, похожий на трактир, какие он видел в старых фильмах про ковбоев. Невдалеке на привязи стояли лошади, а посередине двора расположилась деревянная перегородка, похожая на вольер для диких животных. Миша услышал из трактира громкие голоса и смех, но там, по крайней мере, были люди. Подойдя к трактиру, мальчик открыл тугую деревянную дверь и зашел внутрь. Хохот и крики сразу же смолкли, наступила такая тишина, что, казалось, можно было услышать полет мухи. Все взгляды, а их было десятка полтора, устремились к Мише.
    – Здравствуйте! – робко произнес мальчик, переступая с ноги на ногу. Очевидно, он не ошибся, когда принял этот дом за трактир, об этом говорила вся обстановка, состоящая в основном из столов и скамеек. В центре расположилась барная стойка со стоящим за ней человеком, видимо хозяином этого заведения, около окна стояло старое пианино с потрескавшейся крышкой, а к дальней стене примыкала лестница, ведущая, скорее всего, на второй этаж. За столами сидели мужчины, каждый из них держал в руке по кружке с пенящейся жидкостью. Глаза их были мутны, а лица разгорячены прервавшимся спором.
    – Что ты там сказал? – услышал Миша сбоку от себя и резко повернулся. К нему не спеша подошел низкорослый мужчина с несоразмерно большой головой, тяжелой челюстью и мутно-желтыми глазами. – Ты что, не слышишь меня? Я задал тебе вопрос, так отвечай же!
    – Здравствуйте! – повторил Миша.
    Мужчина засмеялся во все горло.
    – Вы слышали? Какой он вежливый! Откуда ты взялся? Раньше я тебя не видел. Наверное, ты приезжий, так убирайся отсюда, пока я не проучил тебя!
Миша видел, что мужчина был пьян и не мог контролировать свою злость, к тому же он был взрослым, и мальчику бы не поздоровилось, если тот решил напасть.
    – Оставь в покое мальчишку, Красавчик Смит! – вдруг раздался голос и Мишу заслонил высокий темноволосый мужчина. – Если у тебя к нему есть претензии, я с удовольствием выслушаю их!
    На несколько мгновений взгляды их пересеклись – прямой и открытый незнакомца и бегающий Красавчика Смита. Наконец, опустив глаза, Красавчик Смит сплюнул прямо на пол и, засунув руки в карманы, подошел к барной стойке.
    – Пошли отсюда! – потянул мальчика за рукав его неожиданный спаситель, и они вместе вышли на улицу.
    – Никогда не связывайся с ним, он трус и очень жестокий человек. Он может подстроить тебе какую-нибудь гадость. Кстати, меня зовут Уидон Скотт, а ты кто? Раньше я тебя здесь не видел.
    – Да, я прибыл издалека, – опустив глаза, пробормотал мальчик, не привыкший врать. – Меня зовут Миша, я здесь недавно и у меня здесь нет ни родных, ни знакомых.
    – Значит, ты совсем один? Я тоже, так что давай держаться вместе, если хочешь, то можешь помогать мне, я работаю на приисках, работы хватит всем.
С этого дня у Миши началась совершенно другая жизнь. Как же она отличалась от той, что была раньше. Городской мальчик, привыкший вставать не раньше семи и завтракать йогуртом, теперь просыпался еще до рассвета, съедал кусок ржаного хлеба с вяленым мясом, запивал терпким травяным чаем и приступал к своим обязанностям. Он во всем помогал Уидону, который был инженером и часто допоздна пропадал на работе. По вечерам они сидели перед камином, и Миша слушал рассказы о жизни на Севере, индейских племенах и бескрайних просторах американского запада.
   Так прошло несколько недель. Миша привык к неторопливому течению жизни городка, к старинному укладу, основательным и сильным людям, окружавшим его.
   Однажды утром мальчик проснулся от звуков, которые заставили чаще биться его сердце. За окном лаяли собаки. Не одна или две, а целая стая собак, каждая из которых, казалось, намеревается как можно громче огласить окрестности своим лаем. Сон как рукой сняло. Миша вскочил и подбежал к окну. По улице со всех сторон ехали санки, запряженные пятью-шестью парами собак. Впереди каждой упряжки стояла большая и сильная собака, задававшая ход всей связке. После увиденного мальчик уже не смог усидеть на месте и выскочил на улицу. Собачьи упряжки направлялись на центральную площадь. Прибежав туда, Миша увидел, импровизированную стоянку, где люди, повозки, собаки смешались в одну большую кучу, наполненную голосами, криками, смехом, лаем и повизгиванием. Мальчик бродил между санками, разглядывая необычную упряжь и бородатых охотников в одежде из кожи. Везде царило необычное оживление, люди как будто чего-то ждали. Вдруг он почувствовал, что кто-то схватил его сзади за плечо и тут же раздался голос:
    – В котором часу тут будут проходить бои? – огромный заросший бородой человек смотрел на него с любопытством.
    Миша с недоумением спросил:
    – Какие бои?
    Человек громко и раскатисто рассмеялся.
    – Ты что, первый месяц здесь живешь? Такие же, как и всегда, собачьи! – воскликнул он.
    – Собачьи? А разве они не запрещены? – удивился мальчик, и мужчина посмотрел на него, как на умалишенного. Поняв, что ответа от мальчишки не добиться, он развернулся и направился к трактиру.
    Этот разговор оставил Мишу в недоумении. Он всегда думал, что собачьи бои остались в далеком прошлом, или, на худой конец, проводятся тайно, но этот человек спрашивал его вполне уверенно, будто знал точно, о чем говорит. Миша медленно побрел по улице, как вдруг к нему подбежала стайка мальчишек, один из которых хлопнул Мишу по плечу и спросил:
    – Чего ты плетешься еле-еле? Сейчас уже начнется! Или ты ждешь, когда займут все лучшие места?
    – Что начнется? – спросил Миша.
    – Как что? Собачий бой, конечно! Или не хочешь просмотреть его? Побежали скорее!
    Миша не хотел смотреть собачий бой, но все-таки побежал за мальчишками. На месте уже собралась толпа кричащих зевак, возбужденно жестикулирующих и делающих ставки. Миша протиснулся ближе к центру, где было огорожено небольшое пространство, в котором, очевидно, и проходили бои. Вдруг наступила тишина, и в вольер выпустили двух собак. Одна из них была похожа на волка, серая шерсть ее была вздыблена, острые зубы агрессивно оскалены, а взгляд бал прикован к противнику – большой черной собаке похожей на бульдога. Секунда – и собаки бросились друг друга, послышался визг и глухое рычание, толпа зашумела, подбадривая бойцов громкими окриками.
    –Белый Клык! Это Белый Клык! Он еще не проиграл ни одного боя! – услышал Миша сзади шепот мальчишек, которые кучкой стояли почти у самого вольера.  Вдруг мальчик увидел человека, с которым так неудачно познакомился в трактире в свой первый день пребывания здесь, Красавчика Смита. Глаза его пристально наблюдали за Белым Клыком, кулаки сжимались от напряжения, а ноздри трепетали от азарта. Весь он был поглощен схваткой так, как будто от этого зависела его жизнь. А между тем, бой продолжался. Собаки метались по вольеру, уворачивались, кусали  друг друга, стараясь достать до горла, изматывая противника и приближ ая конец боя. Для них не существовало ставок, победы или поражения, они дрались за свою собственную жизнь, зная, что проигрыш может оборвать их итак уже не слишком счастливое существование. Вот бульдог настиг свою жертву и вцепился ей в грудь мертвой хваткой, не отпуская ни на мгновение, и постепенно двигая свои челюсти к горлу противника. Белый Клык пытался сбросить его, бегая по кругу, извиваясь, дергая головой, стараясь высвободить складки шкуры из стальных челюстей, но быстро слабел. Движения его становились все медленнее, силы постепенно иссякали, лапы все чаще подгибались под тяжестью бульдожьей туши. Еще несколько мгновений – и исход схватки будет решен.
    Миша был поражен! В своей жизни ничего более ужасного он не видел. Как можно смотреть на это отвратительное зрелище? Он уже хотел бежать отсюда, как вдруг Белый Клык упал на бок, а бульдог вцепился ему в горло мертвой хваткой. В тот же миг толпа оглушительно заревела, приветствую победителя. Красавчик Смит закричал громче всех и подбежал к лежавшему псу. Столкнувшись однажды с этим неприятным человеком, Миша понял, как Белому Клыку не повезло с хозяином, но то, что произошло дальше, не мог предположить никто. В Красавчика Смита будто бес вселился, он начал избивать и без того сильно покалеченную собаку. В первый момент Миша зажмурился, но тут же понял, что если не вмешаться, пес может погибнуть уже не в бою, а от рук своего жестокого хозяина.
    – Что вы делаете?! Не смейте его бить! – мальчик едва узнал свой голос. Перепрыгнув через ограждение, и позабыв о своем страхе перед любой, даже очень маленькой собакой, Миша упал на колени и закрыл своими руками почти бездыханного пса. На секунду Красавчик Смит оторопел от такой наглости, но затем лицо его перекосила гримаса еще большей злобы:
    – Это ты? В прошлый раз мне не удалось тебя проучить, так я займусь этим сейчас! – мужчина схватил мальчика за шиворот, но тут же отлетел в сторону от удара в челюсть. Сжав кулаки, перед ним стоял Уидон Скотт. Быстро окинув взглядом мальчика и убедившись в том, что с ним все в порядке, он подбежал к сцепившимся на земле собакам, и с помощью ружья разжал страшные челюсти бульдога, освободив Белого Клыка от смертельной хватки.
    – Сколько стоит ездовая собака? – спросил Уидон у одного из погонщиков.
    – Триста долларов.
    – А полуживая? – кивнул Уидон в сторону Белого Клыка.
    – Половину.
    Уидон повернулся к Красавчику Смиту и гневно произнес:
    – Я покупаю твою собаку, – с этими словами Уидон швырнул в лицо Красавчику Смиту деньги, поднял еле живого пса на руки и кивнул Мише, чтобы тот следовал за ним. Ни Красавчик Смит, ни кто-либо другой не рискнул идти за ними.
    Дома собаку осмотрели. У нее было много ран как свежих, так и уже заживших, видно, нелегко ему далась слава победителя. Но самая страшная рана была получена, несомненно, в последнем бою. Если бы челюсть бульдога переместилась еще на два сантиметра ближе к горлу, спасти Белого Клыка было бы уже невозможно. Уидон перевязал собаку, дал ему напиться, но, по правде говоря, он не надеялся на благополучный исход, уж слишком тяжела была рана. Тем не менее, ночь прошла относительно спокойно, а на следующее утро мужчина засобирался в дорогу, он должен был проверить состояние дел на дальнем прииске.
    – Уидон, а как же Белый Клык? Кто будет за ним присматривать и лечить? – с удивлением спросил Миша.
    – Как это кто? Ведь ты остаешься дома. Будешь давать ему питье и лекарство, пока я не приеду, – Уидон направился к двери.
    – Постой! Я давно должен был тебе признаться, но мне было стыдно. Я очень боюсь собак, даже не смогу подойти к Белому Клыку, чтобы дать воды, не говоря уже о том, чтобы обработать раны, – сделал нелегкое признание мальчик.
    – Да ладно тебе! Ты такой смелый, даже не побоялся Красавчика Смита, а этого полуживого пса боишься? Ни за что не поверю! Посмотри на него, он еле дышит, а уж тронуть тебя у него просто не хватит сил. К тому же, он очень нуждается в нашей помощи, – и с этими слова Уидон закрыл за собой дверь.   
    Миша приуныл. Хоть он вчера и бросился на спасение Белого Клыка, сейчас мальчик все же побаивался его, ведь это не просто какая-то дворняжка, а настоящий бойцовский пес, который выходил победителем во всех боях, ну кроме последнего, конечно! Подошло время первой перевязки. Делать нечего, нужно идти за бинтами и йодом. Когда Миша приблизился к псу, тот глухо зарычал, и Миши едва не выронил пузырек. Хоть Белый Клык и был еще очень слаб, все же оскалил свои острые зубы. Чтобы заглушить свой страх, Миша начал говорить с собакой.
    – Не бойся, я ничего не сделаю тебе плохого, просто перевяжу твою рану. Ведь ты хочешь снова стать сильной и выносливой собакой? Значит, ты должен меня слушаться, – при звуке его голоса пес замолчал и как будто перестал волноваться. Воспользовавшись моментом, мальчик потянул за край бинта и тихонько начал его разматывать, обнажая страшную рану. Через минуту можно будет обработать ее края йодом и снова наложить повязку, но тут Миша сделал неосторожное движение, чем причинил псу боль. Белый Клык снова зарычал, но мальчик, пересилив свой страх, продолжал разматывать бинт. Сейчас самое страшное – нужно обработать рану, иначе она воспалится. Миша осторожно промокнул ее края раствором и приложил чистый конец бинта. Все, теперь можно расслабиться, больше собаке не будет больно, и значит, нужно накладывать свежую повязку. Через несколько минут все было сделано. Миша и сам не заметил, в какой момент перестал бояться этого огромного, похожего на волка пса, но теперь он больше не дрожал при каждом повороте его головы или шевелении лап.
    – А теперь я тебя напою. Лежи смирно, иначе прольешь всю воду, – Миша поставил миску с водой прямо перед мордой собаки. Белый Клык тяжело приподнялся, сделал несколько глотков и снова упал без сил. У Миши от жалости к собаке выступили слезы на глазах. Он опустился на колени перед псом и положил руку ему на голову. Вновь почувствовав человеческую ласку, собака блаженно закрыла глаза и тихонько заскулила. Миша улыбнулся, и в этот миг цветной вихрь закружил его, возвращая в такую привычную, хоть и немного обыденную жизнь, где пока еще у него не было собаки.

                Глава девятая
                об идеальном городе,
                о странной девушке и о старой книжке

    Машина на полной скорости пронеслась мимо Вадима, едва не задев его колесом, и, непрерывно сигналя, умчалась по широкой и очень гладкой дороге. Мальчик посмотрел ей вслед. Наверное, что-то случилось, если водитель гонит, не разбирая дороги и включив сирену. Вадим огляделся. Как он попал сюда? Город был нереален. Дома, построенные из какого-то необычного материала, были похожи на пчелиные ульи, в стены которых были встроены экраны, транслирующими какой-то фильм с постоянно улыбающимися актерами. Машины проносились мимо со страшной скоростью, казалось, что это не автомобили, а низко летящие миниатюрные самолеты. Люди куда-то спешили, сохраняя ни лицах приветливые улыбки. Все было настолько компактно, аккуратно и правильно с точки зрения геометрии, что казалось каким-то ненастоящим.
    Вадим неторопливо шел по улице и восхищался этим городом, ровными, словно начерченными, дорогами, идеально прямоугольными формами домов и магазинов, абсолютно круглыми кронами малочисленных деревьев, и ему казалось, что лучше и правильнее города в мире не существует.
    Мальчика с детства притягивал мир цифр, он завораживали его, заставлял искать ответы на многие вопросы. Чем сложнее была задача, чем более витиеватым получалось ее решение, тем больший интерес вызывала она. Математика – царица всех наука. Какой ученый это сказал, Вадим не помнил, но полностью был согласен с ним. Мальчик видел красоту и изящество сложнейших математических формул,  и как бы их разгадка не старалась ускользнуть от него, в конечном итоге он находил решение. Математика заменяла ему все, для него это был и спорт, и развлечение, и отдых, и тренировка памяти. Она даже могла заменить ему самых близких друзей и, конечно, книги. Вадим искренне не видел смысла в чтении, за исключением справочников по математике, их он читал с удовольствием, еще мог полистать книги по физике, астрономии, биологии. В них можно почерпнуть какие-то важные знания, а что можно почерпнуть из художественной книги? Смешные переживания, не имеющие ничего общего с реальностью? Вадим был прагматичным человеком и считал, что книжные истории – это бесполезные выдумки, которые вызывают сильные эмоции, отвлекая людей от более важных дел.
    И вот теперь он попал в место, где все подчинено строгим математическим законам. Дома правильной прямоугольной формы, улицы ровные, а люди погружены в себя и, похоже, не испытывают сильных эмоций. Так рассуждал Вадим, идя вдоль широкой и длинной улицы. Неожиданно пошел дождь, капли сначала маленькие, а затем все крупнее и крупнее, падали на его голову, плечи, руки и вскоре намочили всю одежду. Мальчик решил найти какое-нибудь укрытие и зашел под навес на углу красивого голубого дома. Дождь усиливался.
    Вдруг он услышал чей-то тихий голос, напевающий медленную и красивую мелодию, а затем из-за угла выглянула совсем молоденькая девушка. Увидев Вадима, она немного смутилась, а затем улыбнулась ему и спросила:
    – Вам тоже нравится дождь?
    Вадим растерялся. Он не знал, нравится ему дождь или нет. Если он шел, значит, нужно было поскорее спрятаться. Но эта девушка, похоже, не боялась промокнуть. Она стояла, подняв голову, и на лицо ее падали крупные прозрачные капли.
   – Идите сюда, подставьте лицо дождю. Вам не кажется, что он приятный на вкус? – и девушка облизнула мокрые губы.
    Вадим удивился, ему бы никогда не пришло в голову пробовать капли дождя на вкус. Неожиданно девушка взяла его за руку и вытянула из укрытия.
    – Ну вот, не бойтесь, дождь совсем теплый – сказала она, – меня зовут Кларисса. Я люблю смотреть на вещи, вдыхать их запах, и бывает, что я брожу всю ночь напролет и встречаю восход солнца.
    Девушка показалась Вадиму странной, но интересной и очень искренней. На мгновение он залюбовался ее тонким профилем и светлыми кудряшками. Вдруг раздался звук сирены, и мимо них на огромной скорости промчалась пожарная машина.
    – Где-то пожар? – с беспокойством спросил Вадим.
    Кларисса удивленно посмотрела на него:
    – Конечно, нет! Здесь не бывает пожаров, ведь все здания несгораемые. А эта машина поехала на вызов как раз для того, чтобы устроить пожар. Разве вы не знаете, что пожарные не тушат пожары, а разжигают их.
    В голове у Вадима что-то не складывалось. Пожарные устраивают пожары? Такого он никогда не слышал.
    – Но зачем пожарным разжигать пожар? Ведь они обязаны тушить его?
    – Да, возможно, так и было много лет назад, хотя никто не знает этого точно. А сейчас пожарные не тушат пожары, они сжигают книги.
    – Сжигают книги? – Вадим подумал, что ослышался. Хоть он и не любил читать, однако сожжение книг считал кощунством. – Но зачем?
    – Разве вы не знаете? Книги запрещены, но некоторые люди так их любят, что прячут всеми возможными способами. Когда об этом становится известно пожарным, то они выезжают на вызов и сжигают все книги, а людей иногда отправляют в тюрьму. Многие считают, что это нормально, но мне бы хотелось иметь несколько книг, ведь если люди рискуют ради них своей свободой, значит, это того стоит.
Вадим не верил своим ушам. В этом идеальном обществе с ровными дорогами, несгораемыми домами и стремительными машинами сжигают книги! Как какой-то ненужный мусор, как прошлогодние листья или старые башмаки! Так Вадим не разочаровывался еще никогда. Из задумчивости его вывел голос Клариссы:
    – Ну, мне пора домой. Может быть, мы еще встретимся под дождем когда-нибудь. До свидания! – и помахав ему рукой, девушка скрылась в ближайшем доме.
    Дождь кончился, и Вадим снова побрел вдоль широкой и гладкой дороги, но теперь он не видел гармонии в окружающем его пространстве, ему казалось, что дома нависают над ним в скрытой угрозе, а пролетающие мимо машины стремятся задеть его. Он шел, сам не зная куда, сворачивал на соседние проспекты, проходил под мостами и пересекал небольшие скверы, пока не заметил, что опустевшие улицы заволокла тьма. Наступила ночь, а Вадим все бродил по городу. Вдруг он услышал плач ребенка. Это показалось ему невероятным. Плач ребенка в идеальном городе! Но не успел Вадим удивиться, как из-за ближайшего дома прямо на него выскочила девочка лет шести, которая что-то крепко прижимала к себе.
    – Помогите! За мной бежит пожарный! – громко зашептала она мальчику. И действительно, вдалеке по улице бежал мужчина в черной униформе. Пока он не видел девочку, но обязательно увидит ее через несколько секунд. Вадим оглянулся вокруг, затем подтащил девочку к ближайшим кустам и посадил ее между ветками. Он едва успел вернуться на дорогу, как мужчина в черной куртке подбежал к нему.
    – Где она? – стараясь выровнять дыхание, спросил мужчина.
    – Кто?
    – Девчонка! Ты не видел ее?
    –Нет, – успел сказать Вадим убегающему пожарному. Убедившись, что тот скрылся за поворотом, мальчик вытащил ребенка из кустов.
    – Спасибо тебе за то, что спрятал меня.
    – Что ты натворила?
    – Ничего, – и увидев недоверчивый взгляд Вадима, добавила:
    – Правда, ничего.  К нам в дом пришли пожарные, и нашли книги, которые папа прятал на чердаке. Они свалили их в большую кучу прямо посреди комнаты и стали поливать керосином. Среди них я заметила мою старую книжку, она для меня очень дорога, мама читала мне ее в детстве. Я вытащила ее из огня и убежала, а этот пожарный хотел догнать меня и отобрать книгу. Спасибо тебе еще раз.
    – Что за варварство – сжигать книги! – не удержался от восклицания Вадим.
    – Ты говоришь так же, как и мой папа. Он любит читать книги, говорит, что они развивают не только мозг, но и душу. Ты, наверное, тоже любишь читать, раз спас мою любимую книгу, – с этими словами девочка вытащила из-за пазухи свою старую потрепанную книжку с когда-то яркими, но теперь выцветшими картинками.
Вадим хотел сказать, что совсем не любит читать и считает это бесполезной тратой времени, но, увидев с каким восторгом девочка смотрит на него, устыдился своих так и не сорвавшихся слов.
    Восхищение этой маленькой девочкой переполнила сердце Вадима. Он вспомнил слова Клариссы о том, что если люди рискуют ради книг своей свободой, значит, какой-то смысл в них есть. А этот ребенок не побоялся взрослых мужчин и, рискуя обжечься, спас любимую книгу. Но вдруг за спиной раздался голос:
    – Так вот ты где! – пожарный стоял позади и смотрел на них в высоты своего роста. – Давай сюда свою книгу!
    Девочка сжалась от испуга, но успела спрятать свою книжку за пазуху. Пожарный протянул руку, стараясь схватить девочку, но тут между ними встал Вадим:
    – Постойте!
    – Чего тебе? – взглянул на него пожарный.
    – У нее нет книги. Она выбросила ее где-то по дороге. 
    – Зачем ты мне врешь, я же видел, как вы вдвоем что-то рассматривали. И что это может быть, если не ее старая потрепанная книжка?
    – Это… Это… – Вадим на секунду замялся, но затем твердо сказал:
    – Вот что! – и мальчик протянул пожарному свой планшет. Тот взял его, повертел в руках и спросил:
    – Что это такое?
    Мальчик растерялся.
    – Эта такая интересная вещь, она помогает людям весело проводить время, смотреть кино, разгадывать всякие задачки.
    – А читать с ее помощью можно? – подозрительно спросил пожарный.
    – Конечно можно! – неосмотрительно воскликнул Вадим и тут же прикрыл себе рот рукой, но было уже поздно.
    – Раз так, то я забираю ее.  Спрошу у начальства, что это за штука, и если он не будет против, то верну ее тебе, – и пожарный, сунув планшет себе в карман, ушел.
    Вздохнув, Вадим присел перед девочкой:
    – Ну вот, твоя книжка спасена. Постарайся прятать ее получше, чтобы в следующий раз она не попалась кому-нибудь на глаза.
    – Спасибо тебе! Ты настоящий друг всех книг не свете! А сейчас мне нужно найти своего папу, – девочка звонко чмокнула Вадима в щеку и побежала в сторону своего дома.
    Мальчик остался один на широкой и ровной улице. Но сейчас он не думал о правильности геометрических пропорций зданий и идеальной линейности дорог. Он думал о маленькой девочке, которой помог сохранить свое единственное сокровище – старую потрепанную книжку с выцветшими картинками, которую ей читала мама в раннем детстве. И, что самое странное, ему не было жалко своего красивого и дорогого планшета, подаренного ему папой на прошедший день рождения, а было радостно от того, что он смог помочь этому наивному, но отважному ребенку, который очень любил книги. Не успел Вадим прислушаться к этой новой для него мысли, как цветной водоворот подхватил его и унес из этого идеального города в пусть не идеальное, но привычное существование, где его уже ждали остальные ребята, дед Архип и кот Манфред.

                Глава последняя
                о благополучном возвращении из цветного водоворота,
                об интересных книгах и о планах на следующее лето

    Едва цветной водоворот успел вернуть всех ребят на прежнее место, как первый луч солнца заглянул в библиотеку, осветив массивные книжные шкафы, пушистого кота, сидящего на руках у деда Архипа и ребят, еще не вполне пришедших в себя после такого длительного и увлекательного путешествия.
    – Ну что, понравилась вам моя книга? – усмехаясь, спросил дед Архип.
    Со всех сторон раздались восхищенные возгласы:
    – Да!
    – Конечно!
    – Очень!
    – Я убегал от волков!
    – А я научилась ездить на лошади!
    – А я видел живого птеродактиля!
    Ребята, успевшие соскучиться друг по другу, наперебой стали рассказывать о своих необычных приключениях. Ева поцеловала прижавшегося к ней Марка, а Карина со Славой крепко обнялись.
После того, как улеглись первые эмоции, Миша сказал:
    – Нам всем понравилось, только объясните, что все-таки произошло. Как мы попали в книги?
    – Это все моя волшебная книга! – ответил дед Архип. – Она может отправить человека в книжное приключение, туда, куда ему обязательно нужно попасть, исполнить мечту, избавить от страхов и проверить на прочность. Вспомните себя до путешествия. Миша боялся собак, Вадим не любил книги, а Славой все время командовала сестра. А сейчас вы стали сильными, самостоятельными и чуткими людьми. В этом вам помогли замечательные книги, которые позволили вам пережить такие полезные и захватывающие приключения.
    – А что же произошло дальше с героями наших книг? Я оставила мальчика-слугу в кустах у дороги с простреленной ногой. Что теперь с ним произойдет?
    – Не переживай за него. События в книге потекут своим чередом и без вашего участия, но если вы хотите узнать продолжение своих историй, то прочитайте книги, с героями которых вы познакомились, – дед Архип подошел к книжному шкафу и вытащил из него несколько книг.
    – Это для тебя, – протянул он книгу Мише. – «Белый Клык» Джека Лондона. Им зачитываются все мальчишки твоего возраста. И многие из них впоследствии заводят себе верных четвероногих друзей. С помощью этой книги ты научился не бояться не только собак, но и жестоких и подлых людей.
    – А это тебе, будущий палеонтолог. Ты станешь настоящим ученым, потому что не побоялся отправиться в длинное и опасное путешествие ради своей мечты, – в руках у Артура оказалась книга «Затерянный мир» Артура Конан Дойла.
    – А будущему морскому волку, научившемуся отлично плавать, подойдет книга «Пятнадцатилетний капитан» Жюля Верна, – и Марк получил книгу из рук деда Архипа. – Ты смог преодолеть свой страх
    – А эта книга Софьи Радзиевской «Болотные робинзоны» об отважных подростках, спасающих детишек от войны. Пожив с ними, ты и сам стал таким же смелым и решительным, – протянул дед книгу Славе.
    – Вы, девчонки, тоже не останетесь с пустыми руками. Вот это для тебя, Карина, книга «Чучело» Владимира Железникова. Она научит быть внимательнее к людям, которые находятся рядом с тобой и нуждаются в помощи. А помочь им в твоих силах. А для тебя, Ева, роман «Айвенго» Вальтера Скотта. Может быть, он и не научит тебя быть хорошим наездником, зато расскажет увлекательную историю о рыцарских временах.
    – А тебе, Вадим, я дам особенную книгу. Она поведает тебе о том, что может произойти в человеческом обществе, если оно будет лишено книг, «451 граду по Фаренгейту» Рея Брэдбери. И хоть твой планшет и вернулся к тебе, прочитай ее на обыкновенной бумаге. Ну, а сейчас давайте завтракать и встречать родителей. Сегодня последний день ваших каникул, а на следующий год я вас всех снова жду у себя. Может быть, мы снова куда-нибудь слетаем! – сказал дед Архип и хитро подмигнул ребятам.

    Через два часа Миша снова ехал по дороге с мельтешащими за окном деревьями, но на этот раз ему совсем не было скучно. Он крепко прижимал к себе книгу, которую дал ему дед Архип, и мечтал побыстрее доехать до дома, чтобы наконец-то прочитать о том, что случилось с Уидоном Скоттом и спасенным псом по имени Белый Клык. А еще он думал о том, что следующим летом обязательно приедет к деду Архипу и может быть, он подарит им новое удивительное книжное приключение!

                Конец, но посмотрите дальше...



Слова, которые могут быть не совсем понятны

Ванты – прочные веревки, поддерживающие мачты на корабле.
Забрало – подвижная часть шлема, которая служит защитой лица и глаз.  XIV веке они стали частью рыцарских доспехов.
Кильватер – след, остающийся в воде позади движущегося корабля.
Линь – корабельный трос.
Нактоуз – ящик, в котором расположен судовой компас, а также некоторые другие навигационные инструменты. Обычно укрепляется на подставке или на тумбе.
Палуба – пол на корабле.
Рында – судовой колокол, обычно расположенный на носу корабля.
Силки – ловушки


                Книги, которые помогли нашим героям
                перенестись в необыкновенные приключения:

    Брэдбери Р. 451` по Фаренгейту: роман-антиутопия / Рэй Бредбери; пер. с англ. Т. Шинкарь. – Москва: Э, 2015. – 224 с. – (Классика в школе).
     Верн Ж. Пятнадцатилетний капитан: роман /  Жюль Верн; пер. с франц. И. Петрова. – Барнаул: Алтайское книжное издательство, 1976. – 336 с.
    Дойл А.К. Затерянный мир. Фантастические произведения: Пер. с англ. / Послесл. М. Урнова; Ил. Л. Фалина. – М.: Правда, 1990. – 512 с., ил.
    Железников, В.К. Чучело: повесть / Владимир Железников; худож. С.А. Крестовский. М.: Астрель: АСТ, 2007. – 382 с.: ил. – (Внеклассное чтение).
    Лондон Д. Белый Клык: Повесть / Перевод с английск. Н. Волжиной. – Казань: Татарское кн. изд-во, 1985. – 224 с.
    Радзиевская С. Болотные робинзоны: Повесть, рассказы / Сост. Л. Назмиевой. – Казань: Татарское кн. изд-во, 1993. – 160 с.
    Скотт В. Айвенго: роман / Пер. с англ. Е. Бекетовой: Коммент. А. Бельского; Рис. Б. Власова; Оформл. О. Волковой. – Л.: Дет. лит.,  1990. – 367 с., ил.


Рецензии
Прекрасная, оригинальная идея и отлично написано. Прочитал на одном дыхании. Респект и лайк. Пишите еще.
С уважением,

Максимилиан Чужак   14.02.2020 20:30     Заявить о нарушении