Страсбург, Цюрих, Женева - далее везде...

15-08-2009
В общем, виза есть. Автобусный тур. Ротенбург- Баден-Баден -Страсбург - Цюрих - Швейцарские Альпы - Интерлакен - Берн - Женева - Сен-Готард - Швейцарская Ривьера - Лихтенштейн - Баварские замки - Вена - Зальцбург.
Где-то так.
Галопом, конечно. Но в Страсбурге и Женеве, кажется. можно (если отказаться от некоторых экскурсий) провести по целому дню. Ну и в Вене тоже.
Запаслась немецкими словарями/путеводителями. В одном есть раздел "Немецкое меню". Нашла Ochsenmaulsalat - "Салат с мясом ослиных губ" Можно сказать, "Поцелуй осла"
Задумалась:
а) Много у них там ослов-то? Мне хватит?
б) А куда же остальное ослиное мясо девают, если едят только губы?
в) О национальной принадлежности осла. Ах да, это неполиткорректно... (
 
Ждите отчет ближе к концу августа.
Москва провожает прохладой. Ну да ничего, уезжать в дождь - это, говорят, к счастью.
                ___

…Попробую с самого начала. С автобуса.
Автобус - это диагноз. Там не бывает новичков. По крайней мере, их не видно. Каждый при знакомстве говорит: "Я уже..." То есть «уже третий раз еду»... или четвертый... или...
Я вот - пятый. Правда, каждый раз говорю, что последний, и что дальше поеду "дикарем". Ну посмотрим.

... И тем не менее начало было сереньким. На территории Польши меня укачало. Причем не сразу, а к концу дня. А это непонятно. По моим представлениям, "втягивание" в процесс должно происходить за пару часов. То есть если первые два часа не тошнит, то уже не будет: организм приспособился.
А тут что-то вышло не так.
Остановок было до крайности мало. Оно, конечно, нечего на них время тратить. Однако когда перед глазами стало все мелькать, так что пришлось задвинуть шторки окна... радости от процесса уже нет... и даже наизнанку вывернуло, когда автобус резко поехал вниз с холма... ну ничего себе!! А как же итальянская Швейцария?! Там же будут настоящие горы... и "горный серпантин" - вьющиеся дороги...
Получилось так, что ехали практически 18 часов без перерыва... с 6 утра до 12 вечера. То есть четыре остановки были минут по 15-20. Ну да, сломались еще маленько... какой-то белорусский бензин якобы плохой, и мотор заглох... постояли с часок...
Потом гостиница... В душ и сразу вырубиться. Без снов.
Но утром есть опять не хочется, и перед глазами опять мелькает... Мрачное начало...

Потом переехали границу с Германией.
Там на первой немецкой остановке огромные кусты шиповника с яркими цветами. И запах от них исходит дивный и целебный. Я три раза понюхала огромный цветок... глубоко-глубоко... вбирая аромат... Сразу стало лучше. Тогда перед посадкой в автобус я еще раз его понюхала.
И вдруг всё резко изменилось. Пришла легкость. Уже на всю поездку. Я сначала подумала - просто потому что дороги в Германии хорошие... но нет, потом и горные дороги были, и обратный путь через холмы Польши. Однако никаких даже намеков на укачивание! Видимо, тот цветок был волшебный. ))

…И тут, представьте себе, Ротенбург!
Тут много чего есть. Тут и музей пыток (средневековых) есть... Но нас пока вот эти "снежки" привлекли. О них даже в интернете информация есть. Это местная сладость, schneeballs. Что-то вроде "хвороста", скатанного шариками и облитого шоколадом, обсыпанного орехами, кунжутом и т.д.
Любопытно. У меня вон на фото даже язык высунулся...
 
…Какой-то отель на снимке. Это у нас опорная точка. Если прямо идти - там Старый город. А если направо - там наш автобус стоит.
Прямо, прямо пойдем!! Тут у нас свободное время!

На главной площади ровно в три часа дня происходит представление. Распахиваются окошечки (слева и справа от часов), и в них появляются фигурки. Согласно легенде, во времена Тридцатилетней войны (1631), когда город был захвачен врагами, мэру Нушу захватчики предложили выпить за один присест трехлитровую кружку вина. Тогда якобы они не будут разрушать город.
И он выпил, куда деваться? )
И якобы тем спас город от разрушения.
(Я всё думаю: а немцы-то в сороковых догадывались поить наших градоначальников? Не догадывались поди... Наши бы тоже смогли!!)
 
Кратко:
Х век: возникновение крепости (тогда Графенбург).
XII век: Строительство первой городской стены, крепостных ворот, башен; некоторые сохранились до сих пор.
1274 год: Ротенбург становится вольным имперским городом.
1802 год: Ротенбург включается в состав Баварии.
1945 год: в результате бомбардировок Ротенбург частично разрушен, однако историческое ядро города сохранилось. После 1945 восстановление города в старом стиле. 

…Нам дано задание в свободное время поесть здесь самостоятельно. Но все бояЦЦа. Потому что никто не знает немецкого.
Я поняла, что пробил мой звездный час и отправилась практиковаться (я не знаю немецкого, я его специально к поездке учила, по разговорникам. По-моему, выучила ужасно много: все вывески читаю!)

Меню было на немецком. Я нашла не только рыбу, но даже определила сорт: лакс ! (лосось). Мне она была предложена "мит картофельн залат". "Унт кляйн бир!" - обрадовалась я. Вроде все понятно! Пиво, однако, велели выбирать.
Но там, в меню, сорта пива были непонятные, я таких не знаю. Из знакомых словосочетаний было только "Берлинер вайс". И я ткнула в него пальцем. Но меня почему-то спросили: "Рот одер грюн?" Я, конечно, ужасно умная и знаю, что "рот" это "красный", а "грюн" - зеленый.  Но я также считала, что "вайс" - это "белый". Однако, коли спрашивают, надо что-нибудь сказать. Сказала: "Рот".
Принесли что-то непонятное... В широком бокале... почти что вазочке для варенья!! Действительно красное... и... ужасно мерзкое!!  Попросту фруктовое! Вроде скисшего сока... Я им мужественно давилась, потом спросила проходившую мимо официантку: "Дас ист бир?" Она утвердительно кивнула. Более сложных разговоров вести я не умела ((. Лакнула еще пару раз. Но мне так опять в автобусе станет плохо!! Встала и пошла вести переговоры с юным мальчиком (мне с мальчиками вообще всегда легче договариваться).

"Ихь мёхьте андере... э-э-э... эндэрэ... бир..."
Мальчик смотрел непонимающе. А между прочим, "андэрэ" (или эндэрэ?!) должно, с моей точки зрения, означать "другое".
"I want another sort of beer!" - скатилась я на английский. Мальчик кивнул головой. Мы шо, так и будем говорить по-английски? ""Берлинер вайс" ист зюс!" - снова попыталась я поумничать вроде как по-немецки. Мне казалось, так ему слушать приятнее. Мальчик опять согласился. Однако долго делать ему приятно я не могла... нечем! .
"And I'd like something else" - горестно перешла опять на английский. Он мне что-то заговорил по поводу того, что в каждом регионе свое пиво... я уже не помню, на каком языке...
В итоге сошлись на каком-то "дункеле" (тёмном). Дункель был хорош.
 
Из дальнейших языковых опытов у меня осталось стойкое впечатление, что в Европе существует не только единая валюта, но и единый язык..."евро-язык". Из жуткой смеси всех языков. Если ты не знаешь нужного слова на каком-то одном, его запросто можно произнести на другом. Это даже смешным никому не кажется. (Хотя в Москве, однажды увидев написанное мелом на двери: "Open на себя!" - я сильно смеялась).
 
Особенно меня впечатлило, когда в ряду
'bahnhof'
'station'
'la gare',
я неожиданно услышала старательно произнесенное "воКзал". Говорила англоязычная девушка. Русского она явно не знала, просто перечисляла все известные ей переводы слова. Включая русский.

                ***
… А нас ждет Страсбург. Впрочем, потом и Страсбург окажется лишь моментом, не самым ярким. Поездка составлена так, что все самое интересное - дальше...

В Страсбурге у нас замечательный гид, Александр. Живет он уже лет десять в Баден-Бадене, вспоминает родной Проектный институт Днепропетровска и "г" произносит по-южнорусски. Над чем все смеются.
Как гид он, однако, превосходен.  Лучшими гидами для русских групп вообще являются бывшие соотечественники. Что не удивительно, конечно.
Они знают, чем зацепить и тонко чувствуют аудиторию. Их передают от группы группе. Их все знают. В Неаполе это Лариса, в Зальцбурге - Андрей, в Страсбурге - Александр.

Вот кафедральный собор. И близ стены колонна какая-то…Зачем нужна эта колонна? Так спросил Александр. Мы гадали, но не угадали. А версия такова. У этого кафедрального собора довольно много узких окон и проемов. Поэтому строителей сюда отбирали по довольно оригинальной "технологии": заставляя пройти между колонной и прилегающим зданием. Проход там узкий: размера примерно так для 48-го. Более тучный человек застрянет. Значит, профнепригоден! ))
Наши дамы сразу кинулись проходить сей тест на профпригодность. Я тоже!!  Я прошла, прошла!! Только снимком подтвердить не могу: в кадре чья-то жирная рожа. (В момент "щелкания" фотоаппарата между ним и снимаемым объектом (мной) прошел какой-то мерзавец и остался в кадре.
Теперь вы мне не поверите )))  . 

…В городе куча международных организаций, включая Совет Европы и Страсбургский суд по правам человека...

.. а также на крышах некоторых домов вьют гнезда настоящие аисты... Фото, фото, фото…

Хотела я остаться в Страсбурге на целый день, пока группа поедет в Баден-Баден, благо гостиница известна (в ней, в районе Хагенау, у нас две ночи). Однако оказалось, что добраться из Страсбурга в Хагенау (всего-то три остановки электрички!) не так-то просто: последняя электричка в этом направлении с вокзала уходит чуть ли не в шесть вечера... а дальше только такси. А сколько стоит такси? Кажется, 50 евро... Однако!
Вообще в массе европейских городов жизнь замирает сразу после конца рабочего дня. Магазины закрываются часов в 6-7 вечера.
Пришлось поехать с группой в Баден-Баден...
Может, и к лучшему.

P.S.
И еще: мы смелИ с прилавков Страсбурга всю гусиную печенку (фуа-гра). Правда-правда, всю! Александр даже ходил к администратору магазина и просил выложить еще - а у них больше нету… 

И вот еще забавная вещь. У Александра в руке - прутик с повязанной на нем ленточкой. Ленточка имеет цвет немецкого флага. "Флаг" завязан бантиком. Этот "бантик" гид поднимает при ходьбе над собой - чтобы в толкучке мы не потеряли его из виду.
Так вот, он как-то засмеялся и сказал, что окружающие немцы смотрят круглыми глазами и бросают реплики (мы-то не понимаем, а он знает немецкий): чего это русские под немецким флагом расхаживают? А мы только еще больше смеялись, и нам нравилось идти под немецким "флагом". Особенно повязанным бантиком.

Я так прикидываю: в советское время мы бы не стали этого делать. Тогда всё, что по ту сторону границы, называлось "чужбиной". Сегодня (ну, скажем так - у меня лично) вообще не возникает ощущения "чужой страны". Все страны, где я побывала, тоже становятся как бы немножко "своими". Это тоже вроде как "у нас". "А вот у нас в Швейцарии..."   (P.S. Это взгляд из 2009 года. Дай-то бог, чтобы ничего с тех пор не изменилось).
А по поводу того, что "к русским плохо относятся" - ?  Ну, не знаю. Правда, когда скажешь, что русская, начинают внимательно разглядывать.. Это да. Но относятся, по-моему, вполне прилично. Даже приличнее, чем мы того заслуживаем ))).
               
 ***
…А вот и Баден-Баден.
Ага, вроде тенистый… Очень, очень много зелени и цветов. Но мы приехали туда в сорокаградусную жару, и Александр потащил нас на «экскурсию». Мчались мы как сумасшедшие (а отстать страшно), хотя, честно сказать, больше всего на свете хотелось сесть под зонтик и заказать мороженое… и бог с ним, с тем домиком, в котором какое-то время жил Ф.М.Достоевский… и с «каракаллами» тоже… Может, я неправильно пишу это слово? Это так бани называются… куда «на воды» богатые дряхлые пенсионеры приезжают… Ну, по крайней мере, лично у меня стереотип сложился такой, и совсем мне туда не хотелось. Хотя, может быть, и неправильный. Наверное, неправильный. Часть наших ходила, и им понравилось. А я хотела просто погулять...
И сбежала в конце концов, да. Куда глаза глядят. Вообще, заблудиться-то в курортных городках сложно, это только сразу страшно. Времени было пара часов.
Прежде всего я купила три шарика мороженого и рухнула под зонтик. Проглотив его, заметила, что под руками у меня лежит меню… ого, так я за «чужой» столик села, тут ресторан какой-то… и не прогнали меня… ну, знать, не Москва…  А в меню-то опять мороженое! И красивое, в бокалах, а не просто шариками… Выбрала я самое роскошное (кажется, «Шварцвальд») и подозвала официанта. Он обрадовался (видимо, уже смирился с тем, что я впустую тут столик занимаю)… а может удивился: видел ведь, что я уже три шарика слопала… Но заказанное принес. А-агромный бокал на ножке!! А в нем сверху – взбитые сливки, потом вишневый ликер… и  только потом мороженое… и все сверху фруктами украшено… И все бы хорошо, только есть уже невозможно… Да ведь и дорогу надо искать!
 
Я вообще-то знаю волшебное слово «тютэ». Если сказать его официанту, он якобы тебе с собой несъеденное упакует. Только «тютэ» - это «пакетик»… а куда такую красоту – в пакетик?!
Я жалобно сказала: «I must go…», и официант сам догадался… принес пластиковый стакан, и я сама все переложила… но уже не так красиво… и ушла со стаканом…

Однако же это немецкий город! И дорогу надо спрашивать, наверное, по-немецки. Правда, жарко совсем… для немецкого-то…
Я подошла к мужчине, стоявшему у черной иномарки, и без выражения произнесла: «Цайгэн зи мир битте…Аугусто плац…». Усмехнулся мужчина и ответил: «Говорите уж сразу по-русски!» И показал он мне. Что-то. По-моему, не то. Или я не поняла. Потому что ушла как раз в другую сторону… да какая разница?  Потом еще у двух итальянцев спросила… запомнился оригинальный ответ: «До Леопольдо плац мы покажем… а остальное спрашивайте у немцев…» Я шла и думала: какое такое «остальное» у немцев спрашивать?
Но тут уже показался знакомый собор. С обратной стороны его наша группа и собирается! Еще час можно гулять…
В основном этот день мне запомнился тем, что в общей сложности
было съедено больше килограмма мороженого…

                ***

…Потом мы были в какой-то деревеньке. Там приличные люди отправились на дегустацию рейнских вин. А я сначала записалась, а потом отказалась, потому что имела неосторожность накануне в Страсбурге выпить пива больше своей нормы... (ну, то есть для меня как раз - это 0.33, а мне принесли 0.5). На жаре меня еще малость разморило, и я подумала, что дегустировать мне уже опасно... мы, несколько человек, не пошедшие на дегустацию, просто бродили по деревеньке, ели очередное мороженое  и знакомились с бытом сельских немцев.
Но дело-то не в этом, а в том, что пить хотелось. Очень.
И вот заходим мы в винный магазин. Я надеюсь на минералку. А ее не видно, только вино. Тогда я подхожу к продавщице и говорю: "Их хабэ дурстихь..." Я так
считаю, что она должна предложить мне видов пять-шесть безалкогольных напитков. Но она кивает головой и... наливает стакан воды из-под крана (?!).
Ну, я поблагодарила. Может, она просто добрая фрау... И пить хотелось так, что меня и водопроводная вода устроила...
Однако, когда то же самое потом произошло в Баден-Бадене, я уже совсем удивилась. Я опять попросила пить, и мне опять стали наливать воду... уже не из-под крана, а просто кипяченую, из чайника. Тут я взмолилась и не спросила,
почему они мне предлагают такую гадость только потому, что словарный запас у меня ограничен... А правда, почему? Потом мне говорили, что у немцев водопроводная вода чистая, и они привыкли пить просто из-под крана. Гм… но я все-таки предпочитаю минералку.

                ***

…Рейн. Рейнский водопад.
Мы подъезжали к нему на катерке очень близко, так что окатывало брызгами. Визг стоял ))). Незабываемые фото.
Огромное количество форели в кристально чистой воде Рейна. Это невозможно описать словами, это надо видеть.

                ***
…Цюрих. Когда-то один из моих работодателей туда сильно стремился. Выбирая сейчас тур, я руководствовалась этими воспоминаниями. Однако приоритеты расположились совсем по-другому. Ну ладно, вот вам Цюрих.
 
Мемориальная табличка: "В этом доме 5 февраля 1916 года было открыто кабаре
Вольтера, и здесь заложены основы дадаизма".

Мемориальная табличка: "Здесь с 21 февраля 1916 года по 2 апреля 1917 года
проживал ЛЕНИН, вождь русской революции". (По-немецки "вождь" - "фюрер". Что трогательно ).

Еще вот что: здесь есть своя "улица счастья" - Fortunagasse.
Неширокая, правда. Больше того – совсем узенькая… видать, много счастья не бывает )).

А про Люцерн я не знала совсем ничего. А теперь буду знать, что это – самый очаровательный город Швейцарии. Озеро, лебеди, горы… уезжать не хотелось...

                ***

Ну, садимся в автобус, подхожу я к водителю и спрашиваю: "Надеюсь, не сейчас будут горные-то дороги? Серпантин-то?" (ибо поели мы в Люцерне плотно). А он отвечает: "Да, сейчас!"
 
Мне даже таблетку от укачивания дали - совершенно напрасно, как оказалось: уж не знаю, почему, но на горных дорогах не укачивает. Мы потом три дня там ездили. Отель наш назывался Jungfraublick и располагался в деревеньке около 1400 м над уровнем моря. Едем и едем. Уже совсем стемнело. Внизу огни населенных пунктов... все более и более внизу... И в полной темноте, наконец, куда-то приезжаем... в дыру в какую-то...
Нас двоих (с соседкой) поселили в номер с двумя комнатами, четырьмя кроватями и газовой плитой. Я вышла в коридор и громко крикнула: "А где постельное бельё брать?" И только спустя некоторое время сообразила, что вот то старенькое и застиранное на кроватях - это не матрац... а это и есть бельё ))). Ну, потом еще в душе кран отвалился... словом, деревня что надо... в полном смысле слова...

Легли спать.
А утром просыпаемся и...
Слов нет, какой вид из окон.
И сразу все обиды растаяли.
 
А дальше - вообще нечеловеческая красота... Итальянская Швейцария началась.
Но кроме красот тут вторгается история… Проезжаем мимо Чертова моста.

ЧЕРТОВ МОСТ
- через реку Рейс, текущую с высот Сен-Готарда в озеро Четырех кантонов. Увековечен в русских военных летописях одним из выдающихся подвигов наших войск во время осеннего похода 1799 г. из Италии в Швейцарию.
 
"10 сентября начинается знаменитый переход Суворова через Альпы. Погода стояла очень дурная: дождь лил ливмя, резкий ветер прохватывал насквозь. Горы, овраги, крутизны – были обстановкой совершенно новой для русского солдата, привыкшего воевать в степях юга и юго-запада России. Дорога вилась по склонам гор, спуски чередовались с подъемами, скользкими косогорами, бурными горными потоками… 13 сентября, наконец, вошли в соприкосновение с противником: части дивизии генерала Лекурб защищали Сен-Готардский перевал. Несмотря на переутомление, русские отважно пошли штурмовать позиции противника, и , после повторных атак, французы были сбиты, – Сен-Готардский перевал взят. Приближалась ночь, войска стали спускаться. Было так круто, что большинство скатывалось с горы сидя и, наконец, в полной темноте, с громовым «ура», русские обрушились на врага. Французы были ошеломлены и дали тыл, побросав артиллерию в реку Рейсу. Русские войска еле держались на ногах от усталости, но в 6 часов утра 14 сентября уже выступили далее, вниз по долине Рейсы.

На вечные времена Русская Армия вписала в свою историю легендарный поход через Чертов Мост, перекинутый через ущелье, на высоте 25 метров, длиною в 30 метров над бешено рвущейся среди отвесных скал Рейсой. Мост защищала вражеская пехота и артиллерия. Один из пролетов моста был французами подорван. Майор Князь Мещерский сорвал с себя офицерский шарф, его примеру последовали другие и, связав несколько бревен, под огнем неприятеля, перебросили их над пропастью подорванного пролета моста. По этим зыбким мосткам храбрецы бросились вперед, сметая все на своем пути. К 5 часам пополудни, вся колонна переправилась на противоположный берег и с непрерывными боями продолжала теснить войска дивизии Лекурба..."

...Переход этот изумил всех, и тропинка, пройденная Русскими войсками, изображалась допоследнего времени на многих картах Швейцарии, надписью – «Путь Суворова в 1799 году».
 
(Источник: Журнал "Военная быль", 10 июля 1854 г.)

                ***

Лугано -  третий по величине финансовый центр Швейцарии, расположенный между двумя горами - Монте Бре и Сан Сальваторе - на берегу озера Лугано. Тут еще есть казино... Это интересно только в том смысле, что я его сделала точкой
отсчета. Ну, наш автобус стоял неподалеку от него, а у нас было свободное время. И когда я очередной раз теряла направление (а я вообще плохо ориентируюсь и теряюсь всегда и везде), я останавливала первого попавшегося мужчину и спрашивала (по-английски): "Где тут казино?"
Мне обычно отвечали: "Я не местный, я ничего тут не знаю..." Тогда я переспрашивала насмешливо и недоверчиво: 'Don't you know casino?!' Смешно, что после этого все говорили: "А-а... это вон там..." - и указывали нужное направление )).

                ***
Теперь про Швейцарскую Ривьеру (узкая полоса побережья вдоль Женевского озера, отгороженная с севера горами). Лозанна, Вевей, Монтрё…

В декабре 1971 года в Гранд Отеле пять молодых парней записали семь песен, которые в мае 1972 года были выпущены с надписью «Дип Перпл — Машин Хед». Пятой песней на альбоме была «Дым над водой». В песне рассказывается о том, как фанат Фрэнка Заппы на концерте в казино Монтрё запустил в потолок фейерверк и всё здание сгорело, дым над водой Женевского озера и был тем самым дымом от пожара. Новое казино отстроили к 1975 году. В память о песне, прославившей город, на фасаде казино есть соответствующий памятник.

Другая всемирно известная достопримечательность — отель Монтрё Палас. Во-первых, он считается одним из лучших отелей Швейцарии, во-вторых, с 1960 до своей смерти в 1977 году в нём жил писатель Владимир Набоков. На площади перед Монтрё Палас ему установлен памятник.

С 2003 года в начале сентября ежегодно в Монтрё отмечают день памяти Фредди Меркюри. На фанатов группы Квин производит незабываемое впечатление стоять в точке, откуда сделана фотография, и держать в руках альбом кумиров «Сделано на небесах». На памятнике надпись — «Любителю жизни, певцу песен». Фраза «если на земле есть рай, то он — в Монтрё» принадлежит Фредди Меркюри. Кстати, в Монтрё находится «Горная студия», здесь писались Квин, Дэвид Боуи, Игги Поп, Лед Зеппелин, Крис Ри, Роллинг Стоунс, Йес…

(Откуда выписка – не помню: чур, в плагиате не обвинять. Важна сама информация).

                ***
Прогуляемся дальше в сторону окончания озера. Опять достопримечательность – Шильонский замок. В 1816 году Байрон написал поэму «Шильонский узник», которая оказалась отличной рекламой замку. Сам Шильон заложили около тысячи лет назад. В принципе, он всегда играл роль пограничной заставы для сбора дани за проезд по торговой дороге. В подвале замка была тюрьма, где, в том числе, сидел и узник, воспетый Байроном. (Теперь у меня есть фото: вид изнутри).

В городке Вевей (где находится музей еды Alimentarium и штаб-квартира Nestle) в Женевское озеро воткнута алюминиевая вилка. Вдоль берега в камни вмонтированы стулья, чтобы было удобно сидеть. (Там сидеть точно удобно, я проверила).
               
                ***   
Женева.
Знаменитые цветочные часы.
Женевский университет.
                ***

В Берне наша гостиница была в самом центре города. Уж не знаю, как это соотносилось с ценой. Мы не верили своему счастью. На въезде в город попали в пробку. «12 км мы проехали за два часа… – траурным голосом сообщила гид. – Это за счет вашего свободного времени…». Мы думали, что надеяться не на что, но ошиблись. В восемь вечера вещи были брошены в гостиницу и – можно гулять (обзорная экскурсия была еще вчера, как-то так карты легли).
Велено было не ходить поодиночке, поскольку «город неспокойный», и вообще «мало ли что на уме у подвыпивших немцев».
Гы! Напугали, аж до тряски…  А подвыпивших немцев предупредили, что на уме у пьяных русских?!
Я ушла, естественно, одна: передвигаясь в толпе, я ничего не запоминаю.
В моих планах было попробовать фондю. Ресторан, в меню которого значилось фондю, нашелся быстро. Дороговато, правда: 25 швейцарских франков (где-то в Люцерне это было дешевле). Зато в столице! за приличные деньги!! Может, самое вкусное дадут?
…Н-ну… что тут сказать… как и предполагалось, ничего особенного… Именно крестьянская простая пища… в чем тут изыск, я не поняла… Говорят, смотря чем запивать. А чем прикажете запивать, если принесли целую тарелку грубого серого хлеба и, кроме того, с полкило отварной картошки?!  Это дорогими винами разве запивают? Хорошо, что заранее заказала «кляйн бир».
Без казуса, конечно, не обошлось.  Я без казусов не умею.

Фондю приносят в этакой кастрюльке, укрепленной на газовой горелке. И эта горелка горит. Когда именно ее выключать, никто не сказал… Макать хлеб мне как-то поднадоело… а тем более картошку… залить бы картошку сверху!!
Никакой ложки не просматривалось. Потрогала саму кастрюльку… горячая… А! Вот какой-то ковшик… очень странного вида, блестящий… но чистенький. Зачерпнула расплавленный сыр. Хорошо черпает!
Однако же сколько этому огню гореть?!  Скоро уже будет отскакивать эмалировка… Подзываю официанта. Я даже вспомнила немецкое слово: ausschalten… и еще, кажется, aufdrehen… Но ему на всякий случай по-английски сказала… а то еще не поймет…  мол, как выключить-то?

С рассеянным видом ищет он что-то взглядом, потом нащупывает пальцами мой ковшик, поднимает его и… издает вопль . Я уже всё понимаю. Этой штукой пламя закрывают, а не сыр черпают .
Слава богу, официант попался не занудный, посмеялись вместе. Он сразу скрестил руки: мол, нет претензий, не проблема! Принес ложку. Поздно, правда. )

Тут подошли еще двое наших. По моему наущению тоже фондю заказали. Я спросила, умеют ли они его выключать. Посмотрели на меня с ужасом . Рассказала о своем «опыте». Смеялись. Тут вмешался официант и снова показал скрещенные руки: мол, нет никаких претензий. (А он что, по-русски понимает?! )
В общем, повеселились.
Русских в ресторане, кстати, чуть не половина от всех посетителей.

Еще удалось часа полтора погулять. Там недалеко парламент, на площади перед ним почему-то собирается молодежь, совсем зеленая. Нашли тоже место для тусовки. Сидят кучками прямо на земле (на камне, то есть). Так же нельзя – сидеть прямо на земле? Так же можно почки застудить!! Не знают этого, наверное… или, может быть, задницы у них с подогревом…
Кто помладше, рядом бегают сквозь фонтаны… мокрые насквозь… визг стоит… никакой торжественности на фоне Парламента…
Никаких иных нарушений порядка замечено не было.
Когда мы с соседкой легли спать и открыли окно, оказалось, что прелести центрального расположения отеля сомнительны: под окном стоял сплошной ор: молодежь еще явно не угомонилась. Я подумала, что под ор швейцарской молодежи я в своей жизни еще никогда не засыпала.
С тем и уснула.
                ***
...Куда это мы приехали? Похоже на Кремлевскую стену, да? И брусчатка что-то напоминает… «Так похоже на Россию, только все же не Россия…». Это Беллинцона - главный город швейцарского кантона Тичино (итальянская Швейцария). Объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. Архитектурный комплекс Беллинцоны состоит из группы укреплений, сосредоточенных вокруг замка Кастельгранде, который, будучи расположен на скалистом возвышении, контролировал всю долину реки Тичино. Отходящие от замка крепостные стены защищали Старый город и перекрывали проход по долине. Второй замок – Монтебелло - составлял часть оборонительной системы, а третий, стоящий отдельно, замок Сассо-Корбаро был построен на изолированной скалистой возвышенности к юго-востоку от остальных укреплений.

                ***
Далее у нас по маршруту горная деревня Гриндельвальд. Вообще-то в этих местах располагается горнолыжный курорт. Ну, мы на лыжах в августе, сами понимаете, не катались, нам и без лыж развлечений хватило. Мы всё вокруг рассматривали.
Потом мы сели на поезд и поехали еще выше...
Нам нужно было попасть на смотровую площадку, откуда можно осматривать горный массив Юнг Фрау. Площадка вроде бы на уровне 1600 м. Мы туда приехали, а там сплошной туман, и не видно даже друг друга, а не только Юнг Фрау. Ну, мы развлекались, как могли. Я, например, на корову взобралась, чтобы сфотографироваться. (Там стоит скульптурное изображение коровы – как символ Швейцарии). Залезть на корову не так-то и просто, это моё личное ноу-хау… Потом моему дурному примеру последовали другие. В частности,
сама наша гид. Нюанс в том, что она женщина не только весьма дородная, но и одета была во все ярко-красное. Поэтому она самокритично воскликнула: "Ведь это будет КОРОВА НА КОРОВЕ!!" и попросила ее подсадить, что и было сделано двумя мужчинами. Смотрелась она на корове весьма впечатляюще, особенно в позе Жанны Д'Арк. Сказала, что поместит свою фотографию в Книгу Памяти своего турагентства.
Ну, а я свою просто скромно демонстрирую друзьям... 1600 м над уровнем моря плюс рост коровы. Вот где я!

Еще у меня теперь есть настоящее меню настоящего высокогорного ресторана
на настоящем швейцарском немецком! 
Я его даже не украла... хотя хотелось!!!  Там на деревянных столах этих меню
лежало штук 60... Но нас гид предупреждала, что надо высоко нести... и это...
как это... свято хранить честь своей Родины... поэтому не надо от их буржуйских
"шведских столов" ничего в сумку класть... и меню тоже брать нельзя...
Поэтому я честно подошла к официанту и, честно глядя ему в глаза, начала:
"I have a problem. I study German, and I like this... э-э... шпайзэкартэ... very much.
What if I take it?!"
Я еще хотела много убедительных доводов привести, на основании которых мне
это меню надо подарить, но официант отреагировал бодро: "Пять франков - и
никаких проблем!"
Ну, я ему отдала пять франков... для того, чтобы сохранить честь Родины - разве
жалко?! Хотя, по правде сказать - прозаично как-то... Разве это "трофей", если за
него деньги плачены? Фи...
Однако он мне нравится! Можно гостям по нему блюда готовить...
               
                ***
… Ну и много чего еще – и серьезного, и не очень.
Наверное, это был самый содержательный из моих автобусных туров. Хочется сохранить впечатления – хоть частично. Может, кому-то пригодится…

2009


Рецензии