Заклятие голубой долины глава 10

         
           Анна Гринина
      
       ЗАКЛЯТИЕ ГОЛУБОЙ ДОЛИНЫ
              Роман

            Глава 10
    
            
  Виктория услышала сквозь сон звуки, напоминавшие волынку. Она повернулась на бок, но звуки стали слышаться отчетливее.
Волынщик? Девушка раскрыла глаза. Конечно, она в Инвернессе! Из окна доносился звонкий щебет птиц. Солнце заливало лучами комнату. Виктория почувствовала на одеяле что-то тяжелое. Она осторожно повернулась и увидела кошку.

- Матильда? - удивилась девушка.- Как ты сюда попала?

Кошка глядела, не мигая, а после потянулась к руке девушки и стала тереться о ее ладонь.

- Моя пушистая красавица,- руки Виктории гладили мягкую шерсть, а кошка была не против такой ласки. - И все - таки, как ты пробралась? Дверь была заперта...

Матильда прошлась по кровати и спрыгнула на пол.

- Я тебя выпущу, иди к котятам.

Виктория встала с кровати и отперла
дверь, поражаясь, как Матильда могла пробраться сюда. Неужели через окно?
Настенные часы показывали десять часов утра. Виктория удивилась, что спала так долго. Она застелила постель, оделась и вышла. Дверь в комнату Люсьена была открыта. Он уже встал или не приходил вообще?

С кухни доносились голоса и Виктория успокоилась. Она шмыгнула в ванную комнату. Выйдя оттуда, пошла на кухню.
За столом сидел Люсьен, а мадам Катрин заботливо кормила его завтраком.

- А, вот и соня проснулась,- сказал он,
поворачиваясь на звук шагов.

- Доброе утро,- сказала Виктория.

- Доброго утра, детка. Садись завтракать,- предложила женщина.

- Мне бы выпить кофе,- попросила девушка.

- Есть заварной и растворимый.

- Мне растворимый, без сахара.

Виктория улыбнулась и села за стол.

- Я люблю заварной, но за ним нужен глаз да глаз, чтобы не убежал.

Люсьен пил шипучую воду.

- У тебя болит голова?- спросила Виктория.

- Как видишь, с некоторых пор,- обронил он.

- Ты поздно пришел? Где ты был?

- В местном заведении, где подают неплохое пиво.

- Эль,- поправила его мадам.- Самый лучший эль варят на севере Шотландии.

- Да, такой замечательный, что голова трещит, как кокосовый орех.

Виктория намазала хлеб маслом и положила сверху кусочек сыра.

- Никто не просил тебя напиваться до такого состояния,- сказала она, сделав глоток кофе.

- Вот, правильно сказал мне отец: если хочешь всю жизнь слушать нравоучения, женись на учительнице. Ты же вся такая правильная.

- Не совсем. Будь я во всем правильной, жила бы в согласии с Ивонн. Как ты знаешь, мы не ладим.

- Это потому, что у тебя вздорный характер.

Миссис Смитт слушала их разговор и пыталась понять, что вообще связывало этих двух людей? Для чего Гюстав познакомил их? Молодые люди были разными, как огонь и вода. Именно. Люсьен был водой, а Виктория огнем. И вода, вместо того, чтобы гасить пламя, вскипала сама.

- Чем вы планируете заняться?- решила вмешаться хозяйка.- Не станете же сидеть весь день со мною?

Люсьен задумался. Идей, как таковых, не было. Но из беседы с таксистом он помнил про Лохх-Несс.

- Что, если нам съездить на озеро? Не думаю, что там мы встретим чудовище, но будет, что вспомнить.

- Неплохая мысль,- просияла писательница.- Там потрясающий вид.

Виктория молча жевала бутерброд и думала о вчерашнем гадании. Путешествие по воде...

- Тебе же было неинтересно?- сказала девушка.

- Почему же, любопытно взглянуть на место, наделавшее столько шума,- важно произнес молодой человек.

- В любом случае, съездить стоит,- поддержала его мадам, опасаясь, что тот передумает.

Матильда сидела в дверях и смотрела на гостей. Изредка она встречалась взглядом с хозяйкой.

- А как же вы?- робко спросила ее Виктория.

Женщина неторопливо размешивала сахар в чашке с кофе.

- Я? Останусь здесь и стану дожидаться вашего прихода, разумеется.

Воцарилось молчание, нарушаемое лишь звуком капель воды, падавших из плохо закрытого крана. Звук раздражал Люсьена, но он не отважился хозяйничать в чужой кухне.
Молчание затянулось и мадам первой нарушила его.

- Допивайте кофе и собирайтесь. Советую одеться потеплее, так как у озера бывает довольно прохладно. Посуду я помою сама.

Матильда довольно мяукнула, увидев выходящую из кухни хозяйку и обтерлась об ее ноги. Кошачий хвост изогнулся в форме вопросительного знака. Люсьен с облегчением вздохнул.

- Давай уедем.

- Не сейчас,- Виктория не желала торопиться.- Я не все узнала о родителях и том времени, что они провели в Провансе. Они были счастливы, Люсьен. Я должна знать, почему отец так быстро забыл маму и все то хорошее, что было с ними.

- И что дадут тебе эти знания?- он ехидно усмехнулся.- Это погоня за призраками, Вита. Очнись, у тебя новая полоса в жизни!

- Но мама тоже часть моей жизни!- с жаром воскликнула девушка.- Я помню ее и никогда не забуду. Удивляюсь, как ты можешь быть таким черствым?

- Я не черствый, Вита. Просто не пойму, что еще ты желаешь знать? К чему ворошить прошлое?

Виктория встала. Она поняла, что доводы здесь бесполезны.

- Я пойду, переоденусь. Встретимся в холле,- сказала она, оставляя Люсьена одного.

Разве мог этот молодой человек понять всю глубину чувств, испытываемых Викторией? Тот, кто прятался под маской умного и обласканного жизнью?
Виктория, следуя совету мадам, надела платье из плотной материи, что захватила с собой на всякий случай. Она решила не брать с собой документы. В доме мадам они будут в целости и сохранности.
Легкие туфли, несколько штрихов, завершающих образ, в виде неяркой помады и капли духов. Она была готова к выходу.

Спускаясь по лестнице, Виктория столкнулась с мадам.

- Уходишь?- спросила она.

- Да. Мы не задержимся. Только посмотрим озеро и вернемся,- Виктории было неловко.

- Как знать,- с улыбкой произнесла женщина.- Не стану тебя задерживать.
Помни о кошке.

Виктория кивнула и сбежала по ступенькам. Люсьен стоял у выхода и был рад, что Виктория собралась быстрее обычного.
Он оглядел ее придирчивым взглядом.

- Могла бы надеть что-нибудь поярче.

- Это не отвечает твоим представлениям об идеальной спутнице? Я могу остаться дома.

- Зачем ты все время передергиваешь? - нахмурился он.- Твое платье слишком бледное, вот я и высказал свое мнение. Я вызвал такси, приедет с минуты на минуту.

Виктория спустилась по ступеням и пошла по дорожке. Она увидела странно одетого мужчину в шляпе, напоминающей цилиндр, и удивилась.
Незнакомец снял ее и учтиво поклонился, чтобы продолжить свой путь. Люсьен раскрыл рот, когда мужчина поравнялся с ним.

- Ты видела?- шептал он, догоняя Викторию.- Что это за странный тип?

- Не знаю, должно быть, кто-то из знакомых мадам. Она ведь писатель, а творческие люди - личности неординарные.

- Так не одеваются, по крайней мере, лет сто пятьдесят. Если подумать, что он шотландец, то где его килт?

- Пусть это останется маленькой тайной мадам Катрин,- Виктория не любила сплетни.

Похоже, ее избранник собрал в себе все худшие качества, присущие мужчине.

Таксист посигналил и молодые люди вышли за ворота. Виктория обернулась, чтобы еще раз взглянуть на дом. Зачем она сделала это, сама не ведала.
Погода была в самый раз для поездок. На небе не проплывало ни облачка, ветер был похожим на дыхание весны.

Виктория думала, что хотела бы жить в этом краю. Остаться в доме Кэтрин Смитт, с ее кошкой и наблюдать за подрастающими малышами.
Видеть смену времен года, отмечать день Благодарения и Рождество. По сути, отцу она была не нужна. Ивонн и ее сын стали его новой семьей. А дочь оказалась напоминанием прошлого, о котором он предпочитал забыть.

- Мы подъезжаем,- сказал Люсьен, выводя ее из задумчивости.


Машина спустилась к пристани. Виктория открыла дверцу и вышла, не дожидаясь Люсьена. Прохладный ветерок скользил по ее лицу и рукам. У озера стоял катер и группа туристов собралась у сходней.

- Поразительно, как действует на людей какая-либо очередная легенда,- сказал Люсьен и направился к катеру.

Он простоял там несколько минут, общаясь с гидом, но очень скоро вернулся.

- Говорят, что мест нет,- пояснил молодой человек.- Посоветовали подождать следующее судно.

- Гляди, там яхта,- сказала девушка.- Чуть правее катера. Пойдем,- она потянула жениха за рукав рубашки.

На берегу стоял седовласый мужчина и курил трубку. Люсьен поинтересовался, возьмет ли их владелец яхты прокатиться по озеру? Тот нехотя согласился.

- Все благодаря молодой леди,- важно произнес он. - Ждать пришлось бы долго, а она замерзнет.

Виктория улыбнулась и поблагодарила шотландца. Они взошли на палубу и яхта отчалила от берега.
Виктория не помнила, когда в последний раз плавала на яхте. Это было давно, в прошлой счастливой жизни.

Девушка не любила водоемы с детства. Вспоминала, как отец уговаривал не бояться воды, когда они всей семьей катались на прогулочном катере, а позже - на яхте его друзей.

- Боитесь воды, леди?- спросил шотландец.

Виктория сидела на скамье, вцепившись в нее.

- Не люблю воду,- ответила она.

- Зачем тогда выбрали этот вид путешествия?- удивился он.- Не стоит бояться. У каждого озера свои тайны.
У Лохх- Несс они тоже есть.

- Расскажите, пожалуйста, - попросила девушка, чтобы отвлечься.

Мужчина посмотрел вдаль. Яхта плыла медленно, слегка покачиваясь.

- Говорят, в водах озера обитает диковинное животное, с телом дракона и ластами тюленя. Голова его подобна змеиной. Он иногда появляется над водой и снова скрывается в глубине.

- Все это выдумки, чтобы привлечь больше туристов,- махнул рукой Люсьен.

- Только сасенак способен такое говорить. Настоящий шотландец верит в сказания своих предков.

- А вы видели чудовище?- скрывая улыбку, спросила Виктория.

- Я не видел, а дед мой божился, что вечером наблюдал, как оно проплыло по озеру и опустилось на дно.

- После вашего эля еще не такое покажется,- усмехнулся Люсьен, за что
получил неодобрительный пинок от Виктории.

Шотландец пробормотал что-то, Виктории показалось, это забытый гэльский.

- Еще по ночам тут замечают огни, что спускаются на озеро. Вроде колдовских или светящихся фей, как на острове Скай.

Яхта слегка развернулась вправо. Виктория уже не так боялась, рассказ мужчины отвлек ее. Люсьен же напротив, был хмур.

- Какие еще ходят слухи?

- Когда-то, неподалеку, в долине Глен- Мор жили друиды. Потому место это наполнено магией.

- Вроде русалок и чудовищ, что заманивают прохожих в воду?

- Нет, иная магия. Древняя, как сам Мир. По ночам слышится пение девушки. Она сидит в лунном свете и расчесывает длинные кудри золотым гребнем. То дева озера, что ждет своего возлюбленного. Но не ведает, что он давно покоится в земле. А выйти на берег христианской земли она не может, потому как некрещенная.

- Красивая легенда,- восхитилась девушка.

На лице Люсьена появилось скептическое выражение.

- Поговаривают, что в озере обитает водяной конь кэлпи. В полнолуние на поверхности появляется рябь, потом вода начинает бурлить, как в чертовом котле и на берег выбегает черный конь с развевающейся гривой. Глаза его горят огнем. Если видит он кого на берегу, утаскивает в воду.

- Жуть какая, - поморщился Люсьен.- После таких рассказов я не буду спать, наверное, неделю.

Шотландец усмехнулся.

- Что за жениха ты себе нашла, девушка? Он же всего боится, хуже женщины.

Виктория рассмеялась, а Люсьен рассердился. Он не любил, когда его выставляли дураком. Потому, когда увидел на берегу развалины замка, попросил высадить их там.

- Хорошо, но ждать я вас не стану,- предупредил провожатый.

- Благодарю за познавательный и увлекательный рассказ. Я узнала много нового и интересного,- поблагодарила Виктория шотландца.

Мужчина помог спуститься путешественникам и отплыл от берега.
Виктория стояла на заросшем сочной травой возвышении, а перед нею раскинулись руины замка и на фоне их - полуразрушенная башня.

Увидев группу туристов, Люсьен заплатил гиду. Виктория прошла вместе с остальными.
Экскурсовод рассказывал о замке. Построенный еще XIII веке, он переходил от одного воинствующего клана к другому. Пока после восстания якобитов не был взорван держащими осаду Грантами.

Многие спрашивали гида о Несси, так они называли чудовище. Тот объяснял, что в деревне Драмнадрохит есть музей, посвященный чудищу. И желающие могут остановиться в местных отелях или сходить в ресторан.

С озера дул прохладный ветер. Виктория поняла, о чем предупреждала мадам Катрин. Кто-то говорил, что по берегу шотландского озера следует ходить с пледом на плечах и чашкой горячего чая.
" От горячего чая я бы не отказалась",- подумала Виктория.

Гид рассказывал об озере. В него впадала река Мористон, а само оно давало начало реке Несс. Глубина его составляла двести метров, озеро являлось частью Калейдонского канала. Тут водилось много видов рыбы, в том числе лосось.

Вода Лохх-Несс казалась темной из-за торфа, содержащегося на дне. С берега открывался чудесный вид на озеро и долину Глен-Мор. Виктории на мгновение показалось, что она слышит мелодию волынки.

- Это эхо,- пояснил экскурсовод.- Эффект аэродинамической трубы. Во всем виновато расположение замка.

- Нет, я готова поклясться, что слышала волынку и плач ребенка.

- Что ж, вполне может статься. В Шотландии обитает больше всего привидений.

Виктории стало не по себе от его слов. Конечно, он просто смеется над глупой туристкой. А ей не до смеха.

- Если хочешь, уйдем,- предложил Люсьен. - Мы все посмотрели.

- Да, но нам нужен катер или лодка, чтобы отплыть от берега.

- Тогда придется подождать, если кто из группы захочет отправиться в деревню. Хотя мы и сами можем сходить в их музей. Если желаешь, конечно.

- Не очень. Но с удовольствием посидела бы где-нибудь и выпила горячего чаю,- сказала Виктория.- Ты не взял камеру?

- Нет, забыл в доме мадам Катрин,- ответил Люсьен, нахмурившись.

- Кстати, о мадам Катрин,- вспомнила вдруг Виктория.- Я заберу у нее одного котенка.

Люсьен замер. Что она сказала? Заберет котенка?

- Но я же объяснил: у меня аллергия.

- Не думаю, что это правда. Котята замечательные. Ты ведь не откажешь мне в такой малости, Люсьен?

Виктория видела, что он распаляется все сильнее. Во что выльется их ссора из-за кошки?

- Я сама буду смотреть за ним,- продолжала Виктория, наблюдая за изменениями на его лице.

- Ну, знаешь, на это я не подписывался!- вскричал он.- Твой отец не...

Тут он замолчал и отвернулся.

Виктория поняла, что ей что-то недоговаривают.

- На что ты не подписывался?- повторила она.- Что ты хотел сказать про моего отца? Отвечай!

Люсьен лихорадочно перебирал сценарии истории, но не находил.

- Ты должен мне рассказать то, о чем молчишь. Это касается моего отца? Я поймала тебя на слове!

Молодой человек ответил:

- Твой отец обещал: если мы поженимся, он сделает меня своим партнером. Обучит всему, что знает. Даст мне место заместителя. А ты будешь сидеть дома и во всем меня слушаться.

Виктория отказывалась верить в его слова.

- Нет, папа не мог... Он уважает мою свободу.

- Как видишь, мог. Ему осточертело твое упрямство. Ты слишком избалованна и капризна. Дела должен вести человек с холодной головой. Месье Гюстав не доверяет Кристофу, потому заключил со мною сделку.
Мы оба от этого выиграем. Ты получишь мужа, а я займусь делами.

Виктория не ожидала такого ни от отца, ни от Люсьена. Подумать только, ее добрый, понимающий отец пошел на сделку...
Виктория сняла кольцо и бросила его под ноги Люсьену.

- Забирай! Мне оно больше не нужно.

В глазах ее стояли слезы.

- Интересно, кольцо вы тоже выбирали вместе? И щедрый папочка оплатил расходы?

- Постой, Вита, но у нас же все хорошо,- он нагнулся и подобрал кольцо.

Отвергнутый жених медленно приближался.

- Хорошо? Ты даже кошку не позволяешь мне завести в собственном доме! Я должна мириться с твоими капризами только ради того, чтобы "удачно" выйти замуж? Ты - ничтожество, Люсьен.


Виктория отступала к выступу. Некоторые туристы наблюдали за ссорой, кто-то в испуге закричал. В глазах Люсьена она увидела страх. Он протянул ей руку, она отшатнулась.

Виктория почувствовала, что под ногами исчезла почва. Она слышала крик Люсьна. Все случилось как в замедленной съемке. Девушка упала в озеро и вода сомкнулась над ее головой.

Виктория пыталась плыть, но ее неумолило тянуло вниз, на дно. В ушах
шумело, слышались странные звуки. Неужели она так глупо погибнет?
Перед нею возникли два светящихся
огонька. Чьи-то глаза смотрели на девушку. Потом она почувствовала толчок и стала всплывать на поверхность.
Вынырнув, она глубоко вдохнула воздух. Вода была холодной. Виктория закашлялась и поплыла к берегу.

Люсьен метался по берегу. Все случилось так быстро, он не успел ее схватить. Капитан катера прыгнул за девушкой в озеро. Он подплыл к тому месту, куда она упала. Мужчина нырнул и Люсьен, затаив дыхание, ждал. Спустя минуту шотландец вынырнул, один. Весь его вид говорил о том, что девушки там нет.
Люсьен понимал, что его ждет. Если Викторию не найдут, не видать ему безбедной жизни. Он стиснул кольцо в руке. Да, покупку оплатил месье Гюстав.

Вокруг него собирались туристы. Каждый лез со своими советами. Кто-то вызвал береговую охрану.

- Она умеет плавать! Почему же до сих пор не выплыла?- Люсьен схватился за голову.

- Что между вами произошло?- нахмурился гид.- Все видели, как вы ссорились.

- Это не имеет отношения к делу,- возмутился несостоявшийся жених.

- Нет, имеет,- в голосе мужчины звучала сталь.- Полиция станет задавать вопросы. Почему вы не прыгнули за нею?

- Я...я растерялся. Она стояла рядом и вдруг упала. Кто бы на моем месте не испугался?


* * * * *

Ангус стоял на смотровой башне, когда увидел, как в воде появилась фигура. Он окликнул Финли, стоявшего внизу и указал в сторону озера.

- Что там кричит Ангус?- спросил Ронан.

- Не разберу толком. Вроде, в воде человек.

Мужчины обернулись и увидели, как к берегу подплывает девушка. Она, чертыхаясь и отплевываясь, вышла на берег.

- Пресвятая Богородица! Помилуй нас!- Финли перекрестился.- Это дева озера! Русалка с острова Скай!

- Остров далеко,- усмехнулся Ронан.- К тому же, русалки так не ругаются.

- Все это одно дьявольское отродье! А может она - чудовище, изменившее облик? Ну, то самое...

Ангус уже спешил к друзьям, спотыкаясь и поминая проклятых Россов и Макдональдов недобрым словом.

- Что стоите, разинув рты? Хватайте ее!

Ронан зачарованно смотрел, как девушка идет по берегу, растерянно оглядывается.

- Сдается мне, наш Ронан маленько поглупел,- Ангус ткнул его в плечо. - Эй, дева озера сбежит!

Ронан очнулся и бросился к незнакомке.

Виктория дрожала. Платье липло к телу. Туфли она потеряла в озере. Девушка ругала глупого Люсьена, на чем свет стоит. Она не могла понять, куда он подевался. Но когда заметила, что башня целая, ей стало дурно. Ноги подкосились, она упала в траву.
Ни катера, ни пристани тоже не оказалось. Не могло же все исчезнуть за несколько минут?
Она не сразу поняла, когда к ней обратился мужчина. Что это за язык, гэльский?

- Леди, вы меня слышите?- повторил он.

Виктория подняла на него глаза. В эту секунду весь мир пронесся перед Ронаном, сердце забилось сильнее. Этот взгляд...

- Извините, я увлекалась этим языком, но плохо его знаю,- ответила Виктория по-французски.

- Мадемуазель говорит на французском?- удивился незнакомец.

- Да, что тут необычного? Полагаю, на Лохх-Несс приезжают много туристов из разных стран. Скажите, а где развалины замка?

Ронан потер подбородок. Он был озадачен.

- Развалины? Не понимаю, о чем вы.

Ангус и Финли подошли сзади и во все глаза уставились на " деву озера".

- Не похожа она на чудовище,- прошипел Ангус.

- От нечисти можно ожидать, чего угодно. Перекрести ее и полюбуйся, как скорчится.

Финли прыгнул вперед, вытаскивая маленькое распятие, висевшее на шее.

- Изыйди! Вернись в пучину вод!- вопил он и крестил Виктоию.

Она вздрогнула и встала на ноги.

- Он в своем уме?- спросила девушка Ронана.- Или это такая шутка?

- Финли, убери эту штуку подальше.

- Чего ты с нею церемонишься? Окропим ее святой водой и делов-то!

- Может, он хочет русалку себе оставить,- хохотнул Ангус.- Это же диковинка. Все нагорье завидовать будет.

- Эк ее коробит,- радовался Финли.- Что, не ожидала крест увидеть?

Виктория думала, что эти двое спятили. Она дрожала от холодного ветра, а не от вида крестика на шее толстяка.

- Откуда ты взялась, девица?- спросил ее Ангус по-английски.

- Из озера, я упала туда. Вы не видели группу туристов?

- Кого? Тур...туристов? Это кто такие? Твои пособники?

- Спроси ее, Макинтох, уж не Россы ли ее подослали?

- И то дело. Россы с нечистью водятся.

Виктория ничего не понимала. Одеты мужчины были в килты и бахатные куртки. Через плечо перекинуты куски той же клетчатой материи, скрепленной брошами. На брошах изображение кошки.

"Где я оказалась?"- задавалась вопросом Виктория.

- Леди, я вынужден отвести вас в замок. Вы находитесь на территории клана Грант.

- Извините, конечно, я не знала, что находиться возле замка нельзя. Но вы взяли у нас плату за вход.

- Какую еще плату, у кого?

- Вам заплатил Люсьен, парень, что приехал со мной.

- Что она болтает, Макинтох? Кто из солдат впускает за деньги чужаков?

Ронан слушал девушку и понять не мог, что творится с его душой. Но оставлять ее на берегу он не имел права.

- Вы пойдете с нами,- он протянул руку.

Виктория игнорировала предложение.

- Я должна вернуться в Инвернесс. Меня там ждут,- сердито сказала девушка.

- Вот это и расскажешь Грантам.

- А вы кто такие?- спросила она.

- Макинтохи,- с гордостью ответил Финли. - Сам король просил помочь Грантам. Мы отстояли Уркхарт, забрав его у Россов.

- Какие молодцы,- ехидно похвалила его Виктория.- Прямо благородные разбойники.

- Поговори мне еще,- нахмурился Ангус.- Мы еще не выяснили, кто ты такая.


Ронан взял девушку за руку и повел за собой. Виктория упиралась, но Финли показал ей кулак. Девушка шла по жесткой траве, мокрый подол касался обнаженных ног.

- Гляди-ка, а ты говорил, русалка,- тихо сказал Ангус.- У нее ноги.

- Они умеют менять облик, верно говорю,- Финли покосился на Викторию.

Платье обрисовывало изгибы фигуры, в волосах запутались водоросли.

- Тьфу, как на человека похожа.

- Я и есть человек,- рассердилась Виктория.- Я слышала, что в Хайленде есть отсталые деревни, но чтобы до такой степени...

Виктория чувствовала, что происходит нечто, не поддающееся объяснению. Эти люди в старинной одежде, их манеры и разговор. На поясе у мужчин были прикреплены мечи. На холме возвышался замок.
Во дворе она видела мужчин с удивленными взглядами, одетых в такие же килты, только различной расцветки.

- Бог мой,- Виктория наступила в грязь,- и это замок? Здесь вообще убирают?

- А что, на дне почище будет?- ухмыльнулся Ангус.- Ты на христианской земле, посему не разгневай Грантов.

- Ангус, хватит,- вмешался Ронан.- Мы во всем разберемся. Отведи ее к Пейсли, девушке следует переодеться.

Он старался не смотреть на ту, что взволновала его. Ангус потащил растерянную Викторию в кухню. Она обернулась и посмотрела вслед уходящему мужчине.

- Его зовут Макинтох?- спросила она Ангуса.

- Макинтох- это клан. А имя его я не скажу. Знаю нечистую силу, еще приворожишь к себе.

- Вы совсем с ума посходили в этой глуши,- пробормотала Виктория.

В большом темном помещении, называемом кухней, горел очаг. Над ним на вертеле жарилась туша быка. В кухне трудилось много женщин. Все они были одеты в темные платья, передники и чепцы. Плечи некоторых прикрывала шаль.
Краснощекая дородная миссис Пейсли стояла возле стола и взбивала в миске яйца. Увидев Ангуса, она громко сказала:

- А ты что тут забыл, бездельник? Сказано было: в кухню не входить.

- Не шуми, Пейсли. Тут к тебе девицу прислали, переодеть надобно.

Миссис Пейсли с изумлением смотрела на незнакомку. Волосы и платье ее были мокрыми, на пол стекала вода.

- Вы что же, уморить решили бедняжку? Так она простынет. Пойдем, милая, я дам тебе сухую одежду. А то эта срамная какая-то...

- Из озера вышла девица,- крикнул вдогонку Ангус, подхватывая кусок сыра и ломоть хлеба.- Поосторожнее с ней!

Виктория, босая поднималась по каменным ступеням. Сердцем она понимала, что находится в чужом времени.
В комнате, куда ее привела миссис Пейсли, было так же темно, как во всем замке. Но вскоре глаза стали привыкать.

- И как тебя угораздило, милая?- женщина раскрыла шкаф и вытащила одежду.- Хорошо, что не зима, а то сразу бы захворала. Вода-то в озере холодная.

Виктория крутила в руках странную одежду и не понимала, что надевать первым.

- Ты как дите малое,- причитала миссис.- Скидывай мокрое, вот тебе полотенце. Да не стесняйся, я же не мужчина.


Виктория стянула платье, бросила на пол и отодвинула ногой.

- Вот, а это рубаха,- женщина протянула длинную сорочку.

С интересом она разглядывала девушку и качала головой.

- Одежки у тебя чудные... Не местная, что ли? И говоришь не по-нашему.

- Я из Бельгии,- сказала Виктория.

Миссис Пейсли не поняла ее. Девушка перебрала в уме старые названия.

- Фламандия.

- Ах, из Фламандии,- воскликнула та.- Тогда все понятно.

Она помогла зашнуровать Виктории корсет. Девушка думала, что ребра ее сломаются. Далее шла накладка на талию, которая завязывалась лентами. На нее надели тяжелую юбку. Рукава тоже были съемными и крепились к завязками к плечам.

- Ну, так-то лучше,- восхитилась женщина.- Держи расческу и полотенце. На стуле я положила чулки.
Пойду, поищу тебе обувь.

Миссис Пейсли выплыла из комнаты, а Виктория села на стул. Больше сомнений не оставалось: она попала в прошлое. Но в какой век? Этого она не знала. Что с нею будет?
Кто такие Гранты, Россы, Макинтохи?
И кому из них можно доверять?
Перед мысленным взором снова возник шотландец с голубыми глазами и серебряной кошкой на плече.


Рецензии