Мой дед

Ёхан Леверда
---------------
Мой дед

Я лежу на краю поля. Почти бескрайнего. Если смотреть за горизонт. За спиною у меня болото, оно мечтает быть озером опять, потому что оно было когда-то озером.
Слева , на 320 - дорога, шлях, нам надо его пересечь. Немцы открыли огонь из артиллерии. Наши глушат его катюшами. Ракета , мы поднимаемся молча в атаку, - кто там, впереди? Есть ли кто там? Ждём кинжального огня.
25 июля 1944 года.
Тишина, мы бежим, подбирая выпавшие полы шинелей, быстрее, быстрее, быстрее...

Я лежу на краю поля. Мне очень холодно. Местные , не дождаясь трофейщиков и похоронщиков , стащили нас на край поля. Мы лежим . 28. Нас. Тут . С другой стороны деревни Шестаково наши сотоварищи.
Бывшие подданные Rzeczpospolita Polska, II , хоронили нас, поляки и тутейшие. Молча собрали наши останки и молча предали земле.
Молча закопали. Не обыскивая, по христиански.
Только похоронщики спросили потом что-то за документы.
Какие документы?, сказали тутэйшыя, - кавалкі мяса не маюць дакументаў.
У меня, у меня есть документ, у меня есть смертный медальон!!!
И тишина. И вырос лес. И двадцать лет. И каждая весна. И памятник. И крест божий на памятнике рядом со звездой .
Нас нет. Мы просто бойцы , погибшие при наступлении. И как важно говорят , - при освобождении.
Местные каждый год цветы носят. Оградка.
Но нет наших имён. Мы ждём. Оградка спорохнела. Пирамида - в прах.
Мы ждём тут. Каждую весну. Пожалуйста , дайте команду, там, наверху, я не знаю кому. Пусть вскроют. Мы хотим домой , в память детей , внуков, правнуков.


Рецензии