Заклятие голубой долины глава 11

 Ронан направлялся в кабинет, где глава клана - Джеймс Грант, проводил много времени. Мужчина остановился у окна и устремил взгляд вдаль. Его чем-то зацепила эта таинственная незнакомка. Ее необычный вид, манера держаться и взгляд. Он казался знакомым.

Ронан Макинтох остался наедине со своим горем. За семь лет, что он жил в замке Мой, приезжали разные девушки: из кланов Хаттан, Маккензи и Грант. Отцы привозили дочерей, а Бернар Макинтох устраивал пиры.

Леди Айли проявляла чудеса изобретательности, чтобы "случайно" столкнуть девушек с сыном. Но все было напрасно. Молодого человека они не интересовали. Йен Маккензи, лэрд клана Маккези, был до глубины души поражен такой верностью.

- Мужчине нужна женщина. Воин, тем паче, будущий лэрд, должен завести семью и много детей. Макинтох, никто не требует от твоего сына такой преданности,- говорил дядя Мэриан.- Мы все глубоко скорбим по моей племяннице. Но прошло почти семь лет.

Бернар Макинтох только разводил руками.

- Не в моих силах что-либо изменить, Маккензи. Ни я, ни Айли не в состоянии повлиять на его решение.

Братья тоже перестали подшучивать над Ронаном. Эван даже сочувствовал
ему, но не мог понять такой любви.

- Он будто похоронил себя вместе с невестой. Да еще вбил в голову, что она вернется,- рассказывал Эван Уильяму.

- Вот только возвращения нам не хватало. Сам посуди, кто возвращается с того света? Задурила брату голову старая Мораг.

- Не даром же преподобный призывал верующих обратиться к христианству и забыть язычество.

Когда клан Россов стал свирепствовать, король поручил лэрдам Макинтох и Грант объединиться и занять замок Урхарт. Землю у озера Лохх-Несс он пожаловал Грантам.

Замок Урхарт занимал важное стратегическое положение, потому нельзя было оставлять его Россам, которые не поддерживали короля.
Ронан первым вызвался помочь Грантам, хотя отец его отговаривал.

- Нет, я хочу быть полезным Шотландии и ее народу. Что толку сидеть и бездействовать? Глядишь, от тягостных мыслей избавлюсь.

- Ты еще молод, Ронан. Приглядись к девушкам. У тана должна быть жена и продолжение рода в наследнике. Навоеваться всегда успеешь.

- Мне не нужен никто, кроме Мэриан, отец. Я буду ждать ее столько, сколько потребуется.

- А если ты ее не встретишь?- осторожно спросил отец.

- Тогда я откажусь становиться лэрдом. Пусть мои братья будут вождями.

Леди Айли только вздыхала, слыша такие речи.

Отец прекратил увещевать сына и отпустил с Грантами. Спустя месяц стало известно, что Россов из замка прогнали. Ронан остался там на некоторое время, так как нападения со стороны побежденных продолжались.

Вот уже две недели Макинтохи с Грантами не видели Россов. Те притаились, чтобы напасть при удобном случае. Любой, кто появлялся на берегу или проплывал по озеру, обязан был объяснить, кто такой.
Попадались несколько людей из вражеского клана. Потому Финли и Ангус подозревали девушку во всех смертных грехах.

Мало того, что Виктория появилась из ниоткуда, так еще и вразумительного ответа не дала. Говорила на странном наречии.
Ронан улыбнулся, когда вспомнил, как девушка смело вступила в спор с мужчинами. Похоже, она вообще никого не боялась.

Молодой человек постучал в дверь.

- Входите,- раздался голос.

Ронан вошел. В кабинете, лицом к окну, стоял мужчина. Джеймс Гревор Грант, седьмой лорд Фреухи. Его темная одежда резко контрастировала с рыжим цветом волос. Грант обернулся к вошедшему.

- Какие новости, Макинтош?

- На берегу мы обнаружили девушку.

- Девушку? Занятно,- лэрд сел за стол.

Из-под густых бровей смотрели холодные глаза. Цепкий взгляд устремился на Ронана.

- Ну же, Макинтош, что натворила девица?

- Покуда ничего, но появление ее было необычным.

- Откуда она взялась? Эти места хорошо охраняются. Не из долины Глен-Мор?

- Нет, она вышла из воды,- ответил Ронан и побледнел.

" Вода отняла у тебя невесту, вода ее и вернет",- прозвучали слова в голове.
Какой он глупец! Нет, этого не может быть...

- Что с тобою, Макинтош? Ты изменился в лице.

- Все хорошо, - Ронан взял себя в руки.

- Так где девица? Я желаю видеть ее. Никто не уйдет безнаказанным, если замыслил недоброе. Приведите ее сюда. Мы побеседуем.

Ронан кивнул в знак согласия. Он ругал себя за поспешность. И, в то же время, не мог поверить. Неужели эта девушка и есть Мэриан? Но она совсем не похожа на его невесту.
Молодой человек совсем запутался. Как же узнать наверняка, кто она?

Викторию он нашел в кухне. Пейсли налила ей горячего чаю с капелькой бренди. Щеки девушки порозовели. Она больше не дрожала.
Миссис Пейсли болтала без умолку. Она рассказывала какую-то веселую историю.

- Допивайте это и идите за мной,- сказал он как можно строже.

Девушка с удивлением посмотрела на него.

- Куда?

- Лэрд хочет с вами поговорить.

Виктория понимала, что грубить этому человеку не стоит. Но он командовал ею. " А что ты хотела? Привыкай, это тебе не дом родной".
Девушка поблагодарила миссис Пейсли за заботу и поднялась со стула. Мужчина старался не смотреть на нее, чего она никак понять не могла.

- Скажите, я такая страшная?- вдруг спросила она.

- С чего вы взяли?- удивился он.

- Вы избегаете на меня смотреть.

Ронан нахмурился. Нет, он все же смотрел на девушку, но лишь украдкой.

- Не отвечаете, и не надо,- сказала она.

Ронан слушал ее голос. Как говорила Мэриан? Прошло семь лет, он сомневался, что хорошо помнит.

- Вы тоже будете там?- спросила девушка.

- Не знаю. Это решит хозяин замка.

Ответ не понравился девушке, это сразу стало видно по ее печальному лицу.
Подойдя к двери, Ронан открыл ее и пропустил Викторию вперед. Она оглянулась: сопровождающий не ушел.
За столом девушка увидела мужчину,
который внимательно следил за ее движениями. Лэрд вызвал неприятные чувства.

- Приветствую вас,- сказал он по-гэльски.

- Простите, я плохо знаю этот язык.

- Но и на английском вы говорите с акцентом,- заметил мужчина.- Какой из языков ваш родной?

- Французский,- ответила Виктория.

- Вы из Франции?- мужчина прищурил глаза.

Похоже, он не доверял ей.

- Нет, я из Фламандии.

Джеймс Грант в задумчивости поглаживал волосы. Ситуация становилась все загадочней.
Ронан прошел к столу и склонился над лэрдом.

- Девица перенесла испуг. Она тонула.

- Вот как? - лэрд вскинул бровь.

- Мадемуазель говорит, что упала в воду.

- Пусть она сама расскажет,- прервал его Грант.- Леди, граф Макинтош утверждает, что вы упали в озеро. Так ли это?

Виктория чувствовала, что следует осторожно подбирать слова. Какой это век? Люди верят в русалок и чудовища. Хотя таких и в ее веке хватало, но осторожность не помешает.

- Я каталась на лодке и захотела посмотреть замок. Но оступилась, когда стояла на берегу и упала в воду.

Ронан не желал подвергать девушку опасности и не сказал, что она говорила о плате.

- Разве вы не знаете, что это земля Грантов? Какому клану вы принадлежите? Или не примкнули ни к одному?

Виктория чувствовала, что начинает паниковать.

- Я гостила у друзей,- сказала она.

- Кто они?

Виктория поняла, что сморозила глупость. Но отступать было поздно.

- Это пожилая леди. Она живет в Инвернессе.

- И вы не знаете, из какого она клана?

Виктория покачала головой.

- Сядьте, мадемуазель,- мужчина говорил с нею по-французски.

Виктория опустилась на сидение, обитое малиновым бархатом. Ронан тоже выглядел взволнованным. Он жалел, что сразу рассказал о девушке.
Но лэрду могли о ней доложить мужчины, что видели их вместе.

- Что ты думаешь об этом, Макинтош?- мужчина затруднялся с принятием решения.

- Я считаю, девицу надобно оставить в замке. Поблизости могут оказаться Россы. Уверен, они причинят ей вред.

- Что ж, раз ты считаешь, что мы оставим ее в замке...

- Позвольте мне поехать в Инвернесс, к моей знакомой,- взмолилась девушка.

- Мы сами проверим, есть ли такая дама в Инвернессшире,- голос лэрда звучал вкрадчиво.

Виктория в глубине души надеялась, что это какая-то ошибка. А что, если замка не существует? Что тогда сделает лэрд с лгуньей?

- Где она живет?- спросил Джеймс Грант.

- В старом замке,- она напрягла память и представила надпись.- Кажется, он называется Туллах.

- Вы уверены? Этим замком владеют
Дэвидсоны из клана Хаттан.
- Я не совсем уверена, что замок носит это название...

Виктория чувствовала себя как на допросе. С одной лишь разницей, что это не был зал суда.

- Как ваше имя, мадемуазель?

- Виктория Дюпре.

- По фамилии я могу судить, что ваши предки были из Франции. Это дружественная нам страна.

Ронан заметно нервничал. Он наблюдал за незнакомкой. Девушка держалась смело и независимо.

- Леди, одного не пойму: как вас отпустили одну кататься на лодке?

- Я не была одна,- смутилась девушка.- Со мною был друг.

- И он не помог вам выбраться из воды?- лэрд нашупывал тонкое место во всей складной истории.

- Все произошло очень быстро. Он не успел.

- Где же сейчас ваш приятель?

Виктории с трудом удавалось держать себя в руках. Она говорила правду.

- Я не знаю,- призналась девушка.- Когда я выплыла, Люсьена там не оказалось.

Ронан уже слышал, что она была не одна. Но где же тогда этот человек? И его лодка?

- Мы пошлем в замок людей и они отыщут вашу знакомую. Как, вы сказали, ее зовут? - казалось, мужчина хотел ее запутать.

- Я не говорила этого. Ее зовут Кэтрин Смитт.

Лицо лэрда было непроницаемым. Он не верил незнакомке и всей истории, придуманной на ходу.

- И вы не отвезете меня в замок?

- Мадемуазель Виктория, я очень хотел бы вам верить. Но до тех пор, пока мы не выяснили, кто вы, будьте в моем замке гостьей.

- Это означает, меня не отпустят?- она поняла, что это проверка.

- Нет, мадемуазель. Ответьте на один вопрос: вы как-то связаны с Россами?

Нельзя было теряться. Промедление вызывало лишние сомнения.

- Нет, месье. Впервые я услышала о них от этого человека,- она указала на Ронана.- Полагаю, они ужасные люди.

- Вы правы. Россы сродни Кэмпбеллам и Камеронам, они не знают пощады. Благодарите Бога, что не угодили в их лапы.

Мужчина смотрел на девушку и ждал, что она скажет. Виктория чувствовала, где-то есть подвох. Но в чем он крылся?
Не дождавшись от девушки желаемых действий, Джеймс Грант задумался.

- Итак, мадемуазель Виктория, ваше имя с греческого переводится как Победа. Не плохо, если бы эту победу вы принесли нам. Чем вы занимались у себя на Родине?

- Учила детей английскому.

- Вы были гувернанткой?

- Нет, преподавала в школе,- ответила девушка.

- В школе? Во Фламандии женщины преподают в учебных заведениях?

Казалось, он услышал нечто невероятное. Виктория не понимала, что его поразило в рассказе.

- Колледж, там преподают разные предметы. В том числе, и языки.

- Я поражен. Впервые слышу, чтобы женщина, да еще столь очаровательная, преподавала наравне с мужчинами. Поистине, мы живем и не ведаем, что творится в других странах.

Виктория понимала, следует вспомнить из Истории все, чему ее учили. Но ни года, ни времени, в котором оказалась, Виктория не знала.

- Леди, вы побудете в Урхарте, пока я не решу, что с вами делать.

Виктория похолодела и беспомощно опустила руки. Она посмотрела на молодого мужчину. Почему Макинтох молчит?

- Это означает, меня не выпустят из замка?

- До тех пор, пока я не решу, представляете ли вы угрозу или нет. Сейчас вы - гостья в замке Грантов. А пока можете идти.


Виктория встала и вышла из кабинета. Голова шла кругом от дальнейших перспектив. " Скажите на милость: и чем теперь заняться? Что делать в этом замке?"
Виктория чувствовала себя потерянной и одинокой. Это было еще хуже, чем в Льеже.
 
 Не имея представления о том, как живут в замке члены клана, девушка решила держаться поближе к пожилой Пейсли.
Женщина была добра к ней и словоохотлива. От нее можно было узнать о том, как остоят дела в Урхарте.


После того, как Виктория ушла, Джеймс Грант обратился к Ронану:

- Скажи, Макинтош, девушка не показалась тебе подозрительной?

Ронан старался говорить как можно убедительнее. Джеймс Грант был довольно проницателен и почуял бы ложь.

- Грант, вы имеете право подозревать
ее. Но лично я не заметил ничего, чтобы вызвало опасения. Есть основания полагать, что у девицы что-то с памятью. Она говорила о друге, но никого на озере мы не видели.

- Хм, все это так, Макинтош. Но что-то в ее рассказе настораживает. Следите за ней. Не хотелось бы, чтобы девица оказалась подосланной.

- Считаете, она опасна?

- Макинтош, она сассенак. Мне вдвое больше лет, чем тебе. В жизни я многое повидал. Враг способен на многие ухищрения. И девицы часто служат оружием в их руках. Не ведись на красоту и наивный взгляд.

Ронан кивнул, но в душе чувствовал: Виктория не виновата в том, что оказалась в Урхарте.

- Пошли людей, чтобы они разузнали о девице в замке Туллах. Что-то подсказывает мне, о нашей красавице там не слышали.


Виктория помогала миссис Пейсли с приготовлением еды. Свободных рук, как всегда не хватало. Кто-то месил тесто для пирогов, иные занимались разделкой мяса и птицы. Миссис Пейсли фаршировала утку, которую принес Ангус.

- Это передали тебе, красавица. Приготовь к ужину для лэрда.

- Еды и так достаточно,- она уперла руки в бока.

- Грант изъявил желание получить на ужин птицу, а я только передал его просьбу.

- Небось, притащил утку для себя, а Пейсли должна готовить.

- Не ворчи, можешь спросить у Томми,- сказал Ангус и перевел взгляд на Викторию.

- А эта что в кухне делает? Гляди, как бы не заговорила тут всю еду. Эти русалки способны наводить чары.

- Что ты несешь, Ангус? - женщина замахнулась тушкой утки, чуть не угодив Ангусу в глаз.- Какая из нее русалка? Бедняжка всего-то упала в озеро.

- Эй, женщина, я так без глаза останусь,- Ангус отошел подальше.

- Ничего, ты и обоими глазами плохо видишь, что под носом делается. Русалки не говорят по-нашему и на землю выйти не могут. Ибо так заповедовал Господь. Христианская земля жжет их. А с этой ничего не случилось.

- Будто ты в жизни много их повидала,- усмехнулся мужчина.

- Не видела, но точно знаю. Всегда говорила: Лохх-Несс - дурное место. Человеку от него только вред.

- А чем, по-твоему, человек питается, как не рыбой из того озера? И к замку не подойти с его стороны, с башни все видно.

Виктория не хотела вмешиваться в их разговор. Все равно, Ангус был настроен против нее.
На столе перед Викторией возвышалась горка очищенного картофеля. Миссис Пейсли собрала в таз картофельные очистки и вручила его Ангусу.

- Ступай, отнеси животным. Хоть польза от тебя будет какая.

- Вообще -то, я охраняю твой покой, женщина, и рискую своей шкурой,- возмутился Ангус.

- Иди- иди,- подтолкнула его миссис.- Твоей шкурой только ворон в поле пугать.


Она обернулась, услышав смех.

- Это хорошо, что ты смеешься, детка.
И что этот черт взъелся на тебя? Эка невидаль: девица в озере. Вбил в свою
голову, невесть что.

Виктория никогда не слышала, чтобы
кто-то разговаривал, как эти двое. Они подшучивали друг над другом, но без злобы.

- Миссис Пейсли, мне кажется, вы ему нравитесь,- высказала предположение девушка.

Женщина зарделась и махнула рукой.

- Да Бог с тобою, кто на меня заглядится, в мои- то годы?

- Вы добрая и очень милая. А еще, все хозяйство в замке держится на вас.

- Я смотрела когда-то за младшим Грантом. К здешнего лэрда есть брат. Потому и в Урхарт меня взяли.

- А Макинтохи?- спросила Виктория.

- Их просил о помощи король. В Хайленде все время идут войны. Большие сражения и мелкие стычки. Мужчины, как всегда, не могут поделить клочек земли.

Миссис Пейсли ловко фаршировала утку персиками и веточками можжевельника. В ход шли и такие травы, как тимьян и розмарин.

- Вот, утка выйдет на славу.

- Я приехала в гости к подруге моей покойной матери. Забыла, какой нынче день? - решилась спросить Виктория.

- Пятнадцатое июля,- миссис не была не прочь просветить девушку.

- А год?- тихо спросила она.

Миссис Пейсли удивленно заморгала.

- Тысяча шестьсот девяносто второй год от Рождества Христова. Милая, видно, ты головою ушиблась и год запамятовала.


Виктория согласно кивнула. Раз женщина так решила, она не станет разубеждать.

- Нет ничего хуже, чем что- либо забыть. Я вот, иной раз положу куда-нибудь вещь и забуду. А потом голова пухнет.

Итак, это был XVII век. Поверила бы она, скажи кто-нибудь: ты попадешь так далеко. Виктория и сейчас не до конца верила в услышанное.
На престоле сидит Вильгельм Оранский. Впереди еще много событий, которые принесут горе шотландскому народу. Сердце Виктории сжалось от страха. Что ожидает ее на чужой земле, в незнакомой стране?

- Ты задумалась,- окликнула Викторию женщина.- Не грусти, здесь ты в безопасности. Уверена, лэрд позаботится о тебе. А сейчас ступай, вымой руки и приведи себя в надлежащий вид. К ужину тебя позовут в общий зал, если лэрд сказал, что ты гостья.

Виктория вздохнула. В кухне было жарко и она с радостью приняла предложение женщины.
Воду девушка нашла во дворе. Как подсказали в замке, умыться можно было из большой бочки. Виктория зачерпнула воду ковшом и плеснула в лицо. И только потом вспомнила про макияж.
Тут же возле нее возник Финли. Взглянув на лицо Виктории, он в страхе отшатнулся.

- Что вы так кричите? - девушка концом подола вытерла глаза.- Это черная подводка.

- Не знаю, что за подводка, но ты меня напугала! Не приведи Господь встретиться с тобою ночью. Я бы дара речи лишился.

- Какие все впечатлительные,- насмешливо произнесла Виктория.

- Я таких слов не знаю, девица. Потому говори, как подобает человеку.

- А что, все Макинтохи такие безграмотные?- лукаво улыбнулась она.

- Зачем ты насмехаешься над великим кланом? Видно, у вас вежливости не обучают,- насупился Финли. - Лэрд клана многое знает и для детей своих нанимал французов.


Значит, вот почему голубоглазый Макинтох говорит на ее языке. Виктория часто ловила себя на мыслях об этом человеке. А когда увидела, что он наблюдает за нею с Финли, смутилась и вошла в замок.
Ронан был рад, что его планы совпали с мыслями Джеймса Гранта. Макинтоху нужны были сведения об этой девушке. Он послал нескольких человек к Дэвидсонам и ожидал их возвращения.

         
          *  *  *  *  *


Береговая охрана Инвернесса была вынуждена вызвать полицию. На дно опускались опытные люди в надежде обнаружить девушку, запутавшуюся в водорослях. Так же спускались вниз по течению. Люсьен был подавлен. Он боялся возвращаться к мадам Катрин.

Полицейские задавали много вопросов. В том числе, о ссоре. Люсьен показал кольцо и сказал, что девушка разорвала помолвку. Ему не верили и отвезли к миссис Смитт.
Женщина вышла из дома, как только услышала голоса.

- Миссис, нам необходимо побеседовать,- ей предъявили удостоверение.

Люсьен обреченно поднялся вслед за хозяйкой. Его попросили ждать за дверью.

- Миссис, кем доводится вам пропавшая девушка?- мужчина сел на стул.

- Виктория- дочь моей покойной подруги. Могу я узнать, что произошло?

Миссис Смитт села напротив.

- Этот молодой человек повздорил с мисс Дюпре на берегу озера. Та оступилась и упала в воду. Есть свидетели. Опытные водолазы искали девушку везде, даже спускались ниже Лохх-Несс.


- Я так понимаю, ее не нашли?

- Нет. Она просто исчезла.

На колени миссис запрыгнула Матильда. Полицейский покосился на кошку. Откуда она взялась?

- Если что-то убыло, где-то оно прибыло,- тихо произнесла женщина.

- Простите, что?

- Так, мысли вслух,- улыбнулась миссис Смитт.- Я писатель, люблю все анализировать.

- А, понятно...

Матильда довольно мурчала, а хозяйка гладила ее по мягкой шерсти.

- Красивая кошка,- сказал полицейский.

- Да, просто очаровательная,- согласилась женщина.- Так что делать молодому человеку, мистер?

- Он должен оставаться в Инвернессе до выяснения всех обстоятельств. Скажите, молодые люди часто ссорились?

- Любопытный вопрос. Все пары ссорятся, потом мирятся. Не желаете же вы сказать, что это он скинул Викторию в воду?

Кошка навострила уши и приподняла голову. Немигающий взгляд зеленых кошачьих глаз устремился на гостя.

- Нет, но и руку помощи он не протянул. А перед этим девушка вернула кольцо.

Матильда вильнула хвостом и принялась мыть лапку. Похоже, она утратила интерес к разговору.

- У молодого человека такой характер. Он совсем не похож на здешних парней. Разумеется, любой шотландец бросился бы спасать девушку. Это у вас в крови.

- Благодарю за столь лестный отзыв о шотландцах, миссис. Тем более, что вы это верно подметили.


- Посему не судите строго этого человека. Он таков, каков есть.

Полицейский поднялся, миссис Смитт сделала то же самое.

- Спасибо, что уделили мне внимание. Прошу, будьте осторожны. Молодой человек не внушает доверия. Обязательно сообщу, если найдем девушку.

Миссис Смитт проводила мужчину до ворот и заперла их. Войдя в холл, она увидела Люсьена.

- Я не знал, что делать,- оправдывался он.

- Не надо слов, Люсьен. Я по твоим глазам все вижу. Ты не рад, но и горя не испытываешь. Это всего лишь досада человека, который лишится привилегий. Да, и будь осторожен в решениях. Ты на плохом счету у полиции. Один неверный шаг - и окажешься за решеткой. Сам знаешь, на что способны горячие шотландские парни.

Люсьен сжал кулаки, но не мог ничего сказать против. Эта женщина читала его, как раскрытую книгу.





Ужинали Макинтохи и Гранты в одном зале. Мужчины вносили тяжелые блюда с мясом и птицей. В зале в канделябрах горели факелы. На стенах развесили тартаны обоих кланов.
Миссис Пейсли повела Викторию с собой. Девушка вошла в зал, все сидящие стали оборачиваться к незнакомке. Ронан проводил ее взглядом. Девушку попросили остановиться посреди зала. Джеймс Грант встал и объявил:

- Гранты и Макинтоши. Эта девица попала в Урхарт, так как чудом избежала гибели в Лохх-Несс. Наши люди направились к Дэвидсонам, дабы успокоить их и сообщить, что девица у нас.

- Она англичанка?- нахмурился кто-то из Грантов.

- Нет, девица из Фламандии, посему с нашими обычаями не знакома.

Миссис Пейсли позволила усадить Викторию за свой стол. Девушка видела столько людей только на свадьбе отца и мачехи. Все они были похожи на одну дружную семью.
Она поискала среди сидящих голубоглазого Макинтоха и увидела за столом с Ангусом и Финли. Килты Грантов и Макинтохов отличались по цветам. Это объяснила в кухне миссис Пейсли.
Наваристая похлебка с чечевицей, мясом и овощами. Виктория попробовала, было вкусно.


- Ешь,- говорила миссис Пейсли.- Сейчас еще мясо разделят, а твоя тарелка полная.

После мяса было пюре из овощей и рыбный пирог. Все это запивалось как водой, так и фруктовыми напитками или элем.
Мужчины за столами громко смеялись. Краем уха она услышала, как Ангус хвалился, что изловил в Лохх-Нессе русалку и божился, что она сидит за столом.

- Ну, это ты врешь,- махнул один из Макинтохов.- Если ты о девице, что сидит с Пейсли, на деву озера она не похожа. Хоть и не скрою, очень красива.

- Да я сам видел, как она сегодня умылась и личину сбросила,- зашипел Финли.- Вот такие черные круги под глазами!

- Померещилось, как пить дать!

Ронан попросил друзей не говорить глупости. Он изредка смотрел на Викторию и встречался с ней взглядом.
После ужина мужчины захмелели. Кто-то остался в зале, многие разбрелись по своим комнатам.
 Виктория тоже пошла к себе.

По дороге на ум шло только одно: что будет, если лэрд узнает: девушка с таким именем никогда не появлялась в замке Туллах? Кто придет на помощь сассенак?
Она посмотрела в окно, но двор плохо освещался. Виктория решила спуститься вниз. И если удастся, она тихо выскользнет из замка. Должен быть проход в озере. Ей бы только добраться до Лохх-Несс...



Виктория сняла обувь, чтобы не шуметь и темными коридорами прошла к лестнице. Постоянно оглядываясь, девушка спустилась вниз и подкралась к входной двери. Она не была заперта. Виктория с облегчением вздохнула. Еще чуть-чуть и она будет свободна!
Во дворе было тихо. Только изредка лаяла собака и пели сверчки. Виктория еще раз обернулась, но никого не увидела. Хороши охранники, нечего сказать.

Сердце ее ликовало. До озера рукой подать, только бы ее не хватились. Она
обулась и припустила бежать.
Над озером поднимался белый туман. Девушка слышала плеск воды. Душа замерла: странные звуки. После всех рассказов об озере и сегоняшнего невольного купания становилось страшно. Но ей выпал всего один шанс, бежать надо сегодня.

В звуках, доносившихся с озера, она услышала голоса. Кто-то плыл по озеру! Вероятно, из-за тумана лодку не было видно. Вернуться или остаться? А если эти люди враги? Что они сделают с беззащитной девушкой на берегу?

Виктория решила вернуться обратно. Она успела сделать несколько шагов, как попала в чьи-то объятия.

- Далеко собрались, мадемуазель?

Строгий голос принадлежал голубоглазому Макинтоху. Он что, следил за нею?!

- Та, на озере, я слышала голоса!- сбивчиво произнесла Виктория.

- Что вы делали здесь? Вы же отправились к себе!

Мужчина был разгневан.

- О, прошу, не станем выяснять, кто прав или виноват!- Виктория была взволнованна.- Там слышны голоса. Кто-то хочет переплыть озеро!

- Проклятый туман,- сказал Макинтох.- Скорее, возвращаемся в замок!

Ронан схватил ее за руку. Вместе они добежали до дверей и Ронан поднял тревогу.

- Спасибо,- сказала Виктория и сжала его пальцы.

Девушка уже успела скрыться за дверью, а Ронан все еще ощущал прикосновение ее руки.


Рецензии