Будущее детей

Во время тихого часа в детском саду малыши лежали в кроватках и притворялись спящими.
Как только помощница воспитателя вышла из спальни, дети начали мечтать о своём будущем вслух, громким шёпотом.
- Я хочу стать космонавтом!
- А я хочу стать олимпийским чемпионом!
- А я хочу стать доктором!
- А я хочу стать полицейским!
- А я хочу стать капитаном корабля!
И только один ребёнок в группе мыслил практично:
- Я хочу стать председателем совета директоров и держать контрольный пакет акций... Буду прикуривать сигару от стодолларовой купюры, а вы все будете у меня в ногах валяться!


Майбутнє дітей
(Український переклад автора С. Б. Александров-Снігур)

Під час тихої години в дитячому садку малюки лежали в ліжечках і прикидалися сплячими. 
Як тільки помічниця вихователя вийшла зі спальні, діти почали мріяти про своє майбутнє вголос, гучним пошепки.
- Я хочу стати космонавтом! 
- А я хочу стати олімпійським чемпіоном!
- А я хочу стати доктором!
- А я хочу стати поліцейським!
- А я хочу стати капітаном корабля!
І тільки одна дитина в групі мислив практично:
- Я хочу стати головою ради директорів і тримати контрольний пакет акцій... Буду прикурювати сигару від стодоларової купюри, а ви все будете у мене в ногах валятися!


Рецензии
такой маленький, а уже... "практичный" и друзей у него не будет ни в садике, ни в школе, ни в институте (вырастит озлобленным на весь мир, увы)

Алекс Сидоров   20.02.2020 10:42     Заявить о нарушении