Мэрибель глава 8

Мэрибель долго подбирала слова, но потом решила, что предугадать всё невозможно, и пошла навстречу будущему.
   Снова следить за королём ей не хватило смелости, поэтому она ждала короля возле его покоев и смотрела в окно.

- Что ты здесь делаешь? – поинтересовался король, увидев Мэрибель.

   - Жду Вас, Ваше Величество, чтобы просить об аудиенции, - поклонившись, ответила Мэрибель.

 - Проходи. Слушаю. Что ты хочешь попросить?

- Я заслуживаю смерти, Ваше Величество.

 - Интересное начало, - усмехнулся король, - первый раз вижу, чтобы кто-то просил о смерти. Что на этот раз произошло?

Снова следить за королем, ей не хватило ни наглости, ни смелости, поэтому она ждала его возле его покоев и смотрела в окно.

- Что ты здесь делаешь? - поинтересовался король, увидев Мэрибель.

- Жду Вас, Ваше Величество, чтобы просить об аудиенции, - склонилась она в глубоком реверансе.

- Проходи. Слушаю. Что ты хочешь попросить?

- Я заслуживаю смерти, Ваше Величество...

- Интересное начало, - усмехнулся король. - Первый раз вижу, чтобы кто-то добровольно просил о смерти. Что на этот раз произошло?

- Ваше Величество, я благодарна Его Высочеству за всё, что он для меня сделал, но и молчать больше я тоже не могу. Недавно в городе, я встретила Его Светлость Алберто Лопеса, и он рассказал мне о покушении на Вас, Ваше Величество, о революции и о казни союзников Его Высочества. А после Ваших слов, что я продалась принцу, я не могу молчать о новом возможном покушении на Вас.

- Почему ты так думаешь? - встрепенулся король, который до этого слушал Мэрибель вполуха.

- Ваше Величество, я служу Его Высочеству, и вижу, что к нему ходят разные люди, что он часто куда-то уезжает, а на днях он принял меня за Вашу шпионку.

- Шпион? Ты? - рассмеялся король. - У меня есть профессиональные шпионы, зачем мне ты?

- Я тоже самое сказала Его Высочеству, но он поверил мне только после того, как я напомнила ему о том, как мы познакомились.

- Ты понимаешь всю серьёзность обвинений? Фактически ты обвиняешь принца в госизмене.

- Да, я понимаю, Ваше Величество, и буду рада, если ошибаюсь.

- Если ты ошибаешься и обвинения окажутся ложными, ты лишишься головы.

- Лучше я, чем Вы, Ваше Величество.

- Стража! Увидите её в камеру!

После того, как стража увела Мэрибель в тюрьму, король долго ходил по комнате из угла в угол думая над её словами. Он давно заметил какое-то волнение среди придворных, да и постоянные отлучки брата из дворца тоже вызывали определённые подозрения. К тому же, шпионы не раз уже докладывали о подозрительной активности среди знати в провинциях. А теперь ещё и Мэри предупреждает его об этом.

Мэри? Он назвал её Мэри? Король усмехнулся своим мыслям. Когда это дерзкая девчонка успела стать для него Мэри? Неужели она начинает ему нравится? Но, о чём он вообще думает? Какая Мэри? Заговор - вот, важно, а не девчонка, - разозлился на себя король. А то, что заговор есть, он уже не сомневался. Для начала он решил поговорить с Алберто и послал за ним слугу. Когда Его Светлость герцог Альберто Маркос Виктор Рейнальдо Лопес-и-Медина прибыл во дворец, сразу же направился в рабочий кабинет короля


- Это правда, что ты недавно видел Мэрибель я рассказал ей о том, что Агустин покушался на мою жизнь? - задал вопрос король, как только Альберто переступил порог королевского кабинета.

- Да, Эстебан, я рассказал ей о попытке госпереворота и покушении на тебя, когда узнал, что она служит принцу.

-Хм... Значит она не соврала мне, - пробормотал под нос король, а вслух сказал: - Что ты думаешь о Мэрибель?

- О Мэри? Она смелая, сильная, никого и ничего не боится, честная, всегда говорит то, что думает, для неё не существует авторитетов.


Рецензии