Мэрибель глава 13

   По возвращении во дворец, король приказал отправить лекаря в покои Мэрибель, чтобы он смотрел её рану, попросил Альберто присмотреть за этим, а принцу приказал идти за ним.

Осматривая рану, лекарь всё время возмущённо цокал языком и ворчал: "Какой изверг обрабатывал рану Вашего Сиятельства? Он не потрудился даже промыть её, а ведь так можно и заражение крови получить..."

- И головы лишиться, - добавил валидо.

Мэрибель поняла намёк, и как только лекарь закончил, отослала его.

- Ваша Светлость гневается на меня? - удивилась она.

- Конечно! - наигранно-сердито ответил валидо. - Ведь ты вновь обманула короля и меня.

- Альберто, - улыбнулась Мэрибель, смотря в глаза валидо, - я не хочу вновь подводить принца. У него и так неприятности из-за меня.

- Не из-за тебя, а из-за его желания убить короля. Если бы Агустин не устраивал заговоры, ничего бы не было.

Тем временем, король привёл принца в тюрьму, остановился возле пустой камеры в которой когда-то сидела Мэрибель и спросил его: - Помнишь, ты на несколько дней потерял свою служанку? Всё это время она была здесь, - сказал король и показал на камеру. Принц молчал. - А знаешь, что она делала, когда я пришёл к ней? - продолжил король, не дождавшись ответа принца. - Она спала.

- Спала? - удивился принц. - Я думал, что ты сейчас скажешь, что она молила о пощаде.

- Да, спала. Многие на её месте бы извелись от неизвестности, и молили бы о прощении, но только не она. Она спала, как младенец. А чтобы делал ты, окажись здесь?

- Ты хочешь запереть меня в камере?

- А что мне помешает?

- Ты желаешь выяснять отношения на виду у всей тюрьмы?

- Идём, - сказал король, посмотрев по сторонам, и увидев, что заключённые и стража с интересом прислушиваются к их разговору.

Позже, закрывшись в королевском кабинете, король продолжил разговор начатый в тюрьме.

- Агустин, если ты расскажешь мне правду обо всём, что произошло за последнее время, я сделаю всё, чтобы на тебе это никак не отразилось и наказание будет символическим.

- Что ты хочешь знать?

- Всё, начиная с того момента, как Мэри оказалась у тебя. Всё, о похищениях и заговорах.

На последних словах короля, принц сделал вид, что не расслышал про заговоры.

- О похищениях? Она тебе сказала, что это я её похищал?

- Нет. Но я знаю что это был ты, а не "неизвестные люди ".

- Твои шпионы, - улыбнулся принц. - Ну, что ж... Я хотел таким образом наказать её за предательство, напугать.

- Получилось?

- Нет, - засмеялся принц. - ни тогда, ни сейчас. Я не знаю, что надо сделать с этой девчонкой, чтобы она действительно испугалась.

- Расскажи, - попросил король.

- Первый раз, когда я ей сказал, что хочу убить её, она ответила, что если бы она предала меня то я бы уже сидел в тюрьме в ожидании приговора. А в этот раз, она за всё время ни разу не показала, что боится меня. А когда я приставил к её шее саблю, она не пошевелилась, и сделала вид что спит.

- Ты хотел убить её спящую? - возмутился король.

- Нет, конечно! Я так шумел, что чуть в дверь с петель не снёс. От этого шума мёртвый бы проснулся! А она даже не пошевелилась. Утром, когда я спросил её, что у неё с шеей, она ответила, что её укусило какое-то насекомое.

- Она сравнила тебя с насекомым? - захохотал король.

- Тебе смешно, - обиделся принц, - а я так и не смог её победить...

- Не расстраивайся, - ответил король, и положил руку брату на плечо, - она и со мной ведёт себя также. Поэтому она мне нравится.

- Нравится? А как же королева?

- А что королева? Королева - жена, а Мэри - фаворитка. Если бы ты не был женат, я бы женил тебя на этой девице.

- Не слишком ли ты ей доверяешь?

- Она прямолинейна и всегда говорит то, что думает, постоянно забывая, что надо думать, что говоришь, а тем более, кому. Нет, она не предаст меня...

- Я тоже так думал...

- Она не назвала ни одного имени. Единственное, что она тогда сказала, это то, что к тебе ходят какие-то люди и ты часто покидаешь дворец. Это ей показалось подозрительным, и она поделилась этим подозрением со мной.

- И всё? - не поверил принц.

- И всё. Всё остальное я узнал уже от своих шпионов.

- Значит всё это время она говорила мне правду, - буркнул себе под нос принц. - И что ты теперь намерен делать?

- Что я буду делать? Ты о чём? О Мэри или заговорщиках?

- Обо всём.

- Мэрибель я выдам замуж, заговорщиков казнят на площади, а ты на один год отправишься в монастырь Эскориал.

- Монастырь?

- По-твоему, плаха лучше?

- Монастырь, так монастырь... Но я хочу взять с собой в монастырь Мэрибель, чтобы первое время она жила со мной в там, пока я не обустроюсь.

- Хорошо, если Мэри согласится, я не против.

- Если Мэри не против? - удивился принц.

- Да, именно. Не забывай, что она теперь графиня, а не твоя служанка. А теперь тебе пора собираться, завтра ты отправляешься в монастырь.

- Завтра? Ты шутишь?

- Так и быть, через три дня.

- Так лучше. К тому же, у тебя будет больше времени, чтобы поговорить с Мэрибель, - сказал принц, и ушел к себе.

Вечером третьего дня Мэрибель пришла в покои принца.

- Ваше Высочество, - поклонилась она принцу, - Его Величество сказал, что вы хотите, чтобы я поехала с вами в монастырь.

- Ты против?

- Нет, Ваше Высочество, я поеду с Вами.

- Вот и хорошо, - принц попытался скрыть улыбку, - собирайся, завтра утром мы уезжаем.

Мэрибель ушла в свои покои, чтобы собрать все необходимые вещи, и сообщить служанке, что та остаётся здесь, а она уезжает в своё поместье на неопределенный срок.


Рецензии