К истокам брани
Шарамыжники- многие знают по урокам истории, что так называли французов , которые в 1812 году, отступая, заходили в дома и начинали попрошайничать, начиная свою речь словами: Мон шер ами, т.е - мой милый друг. Отсюда - шарамыжники.
шваль- опять же виноваты французы. От слова шевалье- дворянский титул во Франции, переводится как едущий на лошади, т.е. кавалерист.
падла- падаль, мертвое тело.
мразь, мерзавец- то же самое.
стерва, стервятина- растерзанное мертвое тело
сволочь-мертвое тело, которое надо удалить( сволочь) в другое место.
зараза- убитый на поле боя, способный заразить.
мразь, мерзавец- замерзжий до смерти
забулдыга- татарский корень -булды- хватит, означает, что для него нет границ пьянства, способности остановиться в хмельном питии.
идиот- греч.- непохожий на других, чужой.
кретин- франц. - глупый
балбес от татарск. билмас- он не знает
шалопай-от фр cheparan ( негодяй) под влиянием русского "шалун , шалый" обозначает бездельника.
Свидетельство о публикации №220022500767